latest translations from release 1.1 and update config files to pull the latest translation items from the source files - issue #299
Esse commit está contido em:
+2
-4
@@ -6,14 +6,12 @@
|
||||
#+++++++++++++++++++++++++++
|
||||
#for each ui file run the following to create translation .h files
|
||||
intltool-extract --local --type=gettext/glade ui/coverart_artistview.ui
|
||||
intltool-extract --local --type=gettext/glade ui/coverart_artist_pop_rb2.ui
|
||||
intltool-extract --local --type=gettext/glade ui/coverart_artist_pop_rb3.ui
|
||||
intltool-extract --local --type=gettext/glade ui/coverart_browser_pop_rb2.ui
|
||||
intltool-extract --local --type=gettext/glade ui/coverart_browser_pop_rb3.ui
|
||||
intltool-extract --local --type=gettext/glade ui/coverart_browser_prefs.ui
|
||||
intltool-extract --local --type=gettext/glade ui/coverart_browser.ui
|
||||
intltool-extract --local --type=gettext/glade ui/coverart_entryview_pop_rb2.ui
|
||||
intltool-extract --local --type=gettext/glade ui/coverart_entryview_pop_rb3.ui
|
||||
intltool-extract --local --type=gettext/glade ui/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui
|
||||
intltool-extract --local --type=gettext/glade ui/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui
|
||||
intltool-extract --local --type=gettext/glade ui/coverart_exportembed.ui
|
||||
intltool-extract --local --type=gettext/glade ui/coverart_iconview.ui
|
||||
intltool-extract --local --type=gettext/glade ui/coverart_leftsidebar.ui
|
||||
|
||||
@@ -58,7 +58,7 @@ def lastfm_datasource_link(path):
|
||||
|
||||
|
||||
LASTFM_NO_ACCOUNT_ERROR = _(
|
||||
"This information is only available to Last.fm users. Ensure the Last.fm plugin is enabled, select Last.fm in the side pane, and log in.")
|
||||
"Enable LastFM plugin and log in first")
|
||||
|
||||
|
||||
class ArtistInfoWebView(WebKit.WebView):
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ Depends=rb;coverart_search_providers
|
||||
Name=CoverArt Browser
|
||||
Name[ast]=Navegador de portaes
|
||||
Name[az]=CoverArt gəzgini
|
||||
Name[bg]=CoverArt Браузър
|
||||
Name[bg]=CoverArt Browser
|
||||
Name[bs]=CoverArt Browser
|
||||
Name[ca]=Navegador de Portades
|
||||
Name[cs]=Prohlížeč CoverArt
|
||||
@@ -30,6 +30,7 @@ Name[zh_CN]=封面浏览器
|
||||
Description=Browse and play your albums through their covers
|
||||
Description[ast]=Navegar y reproducir los álbumes per aciu de les portaes
|
||||
Description[az]=Üz şəklinə görə albomlara bax və oxud
|
||||
Description[bg]=Търсете и слушайте албумите си посредством обложките им
|
||||
Description[bs]=Pregledajte i reproducirajte vaše albume na osnovu njihovih omota
|
||||
Description[ca]=Navega i reprodueix els àlbums mitjançant les seues portades
|
||||
Description[en_GB]=Browse and play your albums through their covers
|
||||
|
||||
+8
-6
@@ -82,7 +82,7 @@
|
||||
<genre spritesheet="genre" name="classical">classical</genre>
|
||||
<genre xml:lang="ast" spritesheet="genre" name="classical">clásica</genre>
|
||||
<genre xml:lang="az" spritesheet="genre" name="classical">klassik</genre>
|
||||
<genre xml:lang="bg" spritesheet="genre" name="classical">класическа</genre>
|
||||
<genre xml:lang="bg" spritesheet="genre" name="classical">класика</genre>
|
||||
<genre xml:lang="bs" spritesheet="genre" name="classical">classical</genre>
|
||||
<genre xml:lang="ca" spritesheet="genre" name="classical">Clàssica</genre>
|
||||
<genre xml:lang="cs" spritesheet="genre" name="classical">classical</genre>
|
||||
@@ -305,7 +305,7 @@
|
||||
<genre spritesheet="genre" name="metal">metal</genre>
|
||||
<genre xml:lang="ast" spritesheet="genre" name="metal">metal</genre>
|
||||
<genre xml:lang="az" spritesheet="genre" name="metal">metal</genre>
|
||||
<genre xml:lang="bg" spritesheet="genre" name="metal">метал</genre>
|
||||
<genre xml:lang="bg" spritesheet="genre" name="metal">метъл</genre>
|
||||
<genre xml:lang="bs" spritesheet="genre" name="metal">metal</genre>
|
||||
<genre xml:lang="ca" spritesheet="genre" name="metal">metal</genre>
|
||||
<genre xml:lang="cs" spritesheet="genre" name="metal">metal</genre>
|
||||
@@ -330,7 +330,7 @@
|
||||
<genre spritesheet="genre" name="karaoke">karaoke</genre>
|
||||
<genre xml:lang="ast" spritesheet="genre" name="karaoke">karaoke</genre>
|
||||
<genre xml:lang="az" spritesheet="genre" name="karaoke">karaoke</genre>
|
||||
<genre xml:lang="bg" spritesheet="genre" name="karaoke">метал</genre>
|
||||
<genre xml:lang="bg" spritesheet="genre" name="karaoke">караоке</genre>
|
||||
<genre xml:lang="bs" spritesheet="genre" name="karaoke">karaoke</genre>
|
||||
<genre xml:lang="ca" spritesheet="genre" name="karaoke">karaoke</genre>
|
||||
<genre xml:lang="cs" spritesheet="genre" name="karaoke">karaoke</genre>
|
||||
@@ -382,6 +382,7 @@
|
||||
<genre spritesheet="genre" name="ragtime">ragtime</genre>
|
||||
<genre xml:lang="ast" spritesheet="genre" name="ragtime">ragtime</genre>
|
||||
<genre xml:lang="az" spritesheet="genre" name="ragtime">ragtime</genre>
|
||||
<genre xml:lang="bg" spritesheet="genre" name="ragtime">рагтайм</genre>
|
||||
<genre xml:lang="bs" spritesheet="genre" name="ragtime">ragtime</genre>
|
||||
<genre xml:lang="ca" spritesheet="genre" name="ragtime">ragtime</genre>
|
||||
<genre xml:lang="cs" spritesheet="genre" name="ragtime">ragtime</genre>
|
||||
@@ -506,7 +507,6 @@
|
||||
<genre xml:lang="ast" spritesheet="genre" name="soundtrack">banda sonora</genre>
|
||||
<genre xml:lang="az" spritesheet="genre" name="soundtrack">soundtrak</genre>
|
||||
<genre xml:lang="bg" spritesheet="genre" name="soundtrack">саундтрак</genre>
|
||||
<genre xml:lang="bs" spritesheet="genre" name="soundtrack">muzika iz filma</genre>
|
||||
<genre xml:lang="ca" spritesheet="genre" name="soundtrack">banda sonora</genre>
|
||||
<genre xml:lang="cs" spritesheet="genre" name="soundtrack">soundtrack</genre>
|
||||
<genre xml:lang="de" spritesheet="genre" name="soundtrack">Soundtrack</genre>
|
||||
@@ -525,7 +525,6 @@
|
||||
<genre xml:lang="pt" spritesheet="genre" name="soundtrack">banda sonora</genre>
|
||||
<genre xml:lang="pt_BR" spritesheet="genre" name="soundtrack">trilha sonora</genre>
|
||||
<genre xml:lang="ro" spritesheet="genre" name="soundtrack">soundtrack</genre>
|
||||
<genre xml:lang="sk" spritesheet="genre" name="soundtrack">soundtrack</genre>
|
||||
<genre xml:lang="tr" spritesheet="genre" name="soundtrack">film müziği</genre>
|
||||
<genre xml:lang="zh_CN" spritesheet="genre" name="soundtrack">音轨</genre>
|
||||
<genre spritesheet="genre" name="latin">latin</genre>
|
||||
@@ -556,6 +555,7 @@
|
||||
<genre spritesheet="genre" name="alternative">alternative</genre>
|
||||
<genre xml:lang="ast" spritesheet="genre" name="alternative">alternativa</genre>
|
||||
<genre xml:lang="az" spritesheet="genre" name="alternative">alternativ</genre>
|
||||
<genre xml:lang="bg" spritesheet="genre" name="alternative">алтернативна</genre>
|
||||
<genre xml:lang="bs" spritesheet="genre" name="alternative">alternative</genre>
|
||||
<genre xml:lang="ca" spritesheet="genre" name="alternative">alternative</genre>
|
||||
<genre xml:lang="cs" spritesheet="genre" name="alternative">alternativní</genre>
|
||||
@@ -756,6 +756,7 @@
|
||||
<genre spritesheet="genre" name="soul">soul</genre>
|
||||
<genre xml:lang="ast" spritesheet="genre" name="soul">soul</genre>
|
||||
<genre xml:lang="az" spritesheet="genre" name="soul">könül</genre>
|
||||
<genre xml:lang="bg" spritesheet="genre" name="soul">соул</genre>
|
||||
<genre xml:lang="bs" spritesheet="genre" name="soul">soul</genre>
|
||||
<genre xml:lang="ca" spritesheet="genre" name="soul">soul</genre>
|
||||
<genre xml:lang="cs" spritesheet="genre" name="soul">soul</genre>
|
||||
@@ -947,6 +948,7 @@
|
||||
<decade spritesheet="decade" name="80s">80s</decade>
|
||||
<decade spritesheet="decade" name="90s">90s</decade>
|
||||
</decade>
|
||||
|
||||
<theme>
|
||||
<theme folder_name="standard">
|
||||
<spritesheet name="genre">
|
||||
@@ -1139,4 +1141,4 @@
|
||||
</spritesheet>
|
||||
</theme>
|
||||
</theme>
|
||||
</root>
|
||||
</root>
|
||||
+319
-205
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-13 23:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,47 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Guetar pistes"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Guetar pistes"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " con %d pistes"
|
||||
msgstr[1] " con %d pistes"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr "Ver la información del álbum"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -33,9 +74,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Mou de gueta"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artista"
|
||||
|
||||
@@ -76,7 +119,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Enforma grande"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Cargando..."
|
||||
|
||||
@@ -84,51 +127,101 @@ msgstr "Cargando..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Ver más resultaos"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gabitu: fai doble clic o abasna una portada pa usala como portada del artista"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr "Reproducir too"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr "Poner too na cola"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Amestar a llista de reproducción"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Amestar a llista de reproducción"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Llista de reproducción nueva"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Buscar portaes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Reproducir álbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Encolar l'álbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr "Esportar ya incrustar portada"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propiedaes"
|
||||
|
||||
@@ -192,18 +285,6 @@ msgstr ""
|
||||
"rellacionada col álbum en llugar d'usar la barra d'estáu global de Rhythmbox."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr "Ver el panel de canciones y portaes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Amiesta una opción de conmutador a la vista de portaes p'amosar les "
|
||||
"canciones y portaes del álbum seleicionáu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
@@ -211,39 +292,40 @@ msgstr ""
|
||||
"Nᵁ d'álbumes al\n"
|
||||
"azar que reproducir"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr "Nivel a partir del que una pista o álbum considerase como favoritu."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr "Llende de favoritu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Xeneral"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Información del álbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr "Ver la información del álbum"
|
||||
msgstr "Ver la información del álbum dientro de la portada"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "Tamañu de la tipografía del testu baxo la portada."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Tamañu de fonte:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "Retayar los nomes de los álbumes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
@@ -251,182 +333,184 @@ msgstr ""
|
||||
"Retayar los nomes de los álbumes a un llargu fixu, amosando puntos "
|
||||
"suspensivos si ta activada la opción d'amosar testu."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr "Llonxitú máxima permitida del nome del álbum enantes de retayalu."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Llonxitú máxima:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Ver la información del álbum baxo la portada"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr "Ver la información del álbum dientro de la portada"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Aspeutu de la portada"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Amestar solombra"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr "Indica si l'álbum tien d'amestar una solombra na vista de portada"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "Fonte de la lluz: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr "Define'l tamañu de les portaes que s'amuesten na fonte."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Tamañu (en pixels):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr "Panel de pistes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr "abre o zarra d'un click la carátula"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Opciones avanzaes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr "Separtación alredor de la carátula y el so realce"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr "Espaciu ente les columnes y fileres"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr "Rellenu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Espaciáu"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Mosaicos"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr "Aspeutu de Fluxu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "Anchor (px):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr "Escalar a %:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr "Anubre captura"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr "Cantidá de carátules a amosar:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "Color de fondu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Blancu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Prietu"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "Fluxu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "Ónde tendría d'allugase la barra de ferramientes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Posición"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Amosar la barra de ferramientes: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Aspeutu y tautu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr "Estilu de botón planu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "Tema d'iconos: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "Xéneros alternativos:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "Cargar iconu nuevu: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "Seleicione un iconu pal nuevu xéneru"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Editar los detalles del xéneru:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Guardar los cambeos"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nome:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Iconu:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "Xéneros definíos pol usuariu actuales:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Amestar un nuevu xéneru alternativu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Desaniciar un xéneru alternativu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Nome alternativu"
|
||||
@@ -436,14 +520,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Iconu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Amestar un nuevu xéneru alternativu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Desaniciar un xéneru alternativu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Barra de ferramientes"
|
||||
|
||||
@@ -451,8 +527,7 @@ msgstr "Barra de ferramientes"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "Canciones y portaes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "Artista de la canción"
|
||||
|
||||
@@ -460,87 +535,93 @@ msgstr "Artista de la canción"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr "Dexar de descargar portaes."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Reproducir pista"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Encolar pista"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr "Reproducir too"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Pistes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Tolos xéneros"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "Escueyi una carpeta pa guardar les pistes:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Seleiciona una carpeta pa esportar"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr "Guardar les pistes dientro d'una carpeta usando'l nome del álbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr "Abrir la carpeta de pistes incrustaes col xestor de ficheros"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr "Incrustar:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Conseyu: Arrastra y asitia les pistes esportaes dende'l xestor de ficheros a "
|
||||
"una llista de reproducción o un teléfonu/otru preséu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr "convertir a mp3"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "tasa de bits (kbit/s)"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr "escalar la portada"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr "tamañu en pixels"
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr "(px)"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Seleiciona una carpeta pa esportar"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "CoverArt"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Tolos xéneros"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "Toles décaes"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr "Vistes"
|
||||
|
||||
@@ -684,54 +765,61 @@ msgstr "hip-hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "infantil"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Activar el complementu LastFM y aniciar sesión primero"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s por %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " con 1 pista"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " con %d pistes"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr " y una duración de 1 minutu"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr " y una duración de %d minutos"
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Portaes"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencies de navegación"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
@@ -739,24 +827,20 @@ msgstr ""
|
||||
" ivarela https://launchpad.net/~ivarela"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "Navegador de portaes"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr "Navegar y reproducir los álbumes per aciu de les portaes"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Pistes"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Too"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
@@ -764,18 +848,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Nun s'amestaron pistes porque nenguna d'elles algamó la llende de "
|
||||
"calificación favorita"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La cantidá d'álbumes a executar de mou aleatoriu ye menor que los amosaos."
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr "Pidiendo la portada pa %s..."
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
@@ -784,140 +868,170 @@ msgstr ""
|
||||
"de Coverart"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "%d álbumes seleicionaos"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Ordenar por nome d'álbum"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "Ordenar por artista del álbum"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Ordenar pol añu"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Ordenar por puntuación"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "Descargar toles carátules"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr "Reproducir un álbum al azar"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
msgstr "Filtru rápidu d'artista"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr "Usar namái favoritos"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencies de gueta"
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "20s"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "10s"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "00s"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "90s"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "80s"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "70s"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "60s"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "50s"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "40s"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "30s"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Más antigües"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "Ordenar por orde descendiente"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "Ordenar por orde ascendiente"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Guetar en tolos campos"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "Guetar artistes del álbum"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "Guetar artistes de la pista"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Buscar portaes"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Guetar álbumes"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Guetar pistes"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Guetar testu"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr "La cantidá de colores ta llendada a %d"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Activar el complementu LastFM y aniciar sesión primero"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Pistes"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
#~ msgstr "Ver el panel de canciones y portaes"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
#~ "for the chosen album"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amiesta una opción de conmutador a la vista de portaes p'amosar les "
|
||||
#~ "canciones y portaes del álbum seleicionáu"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
#~ "telephone/other device"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Conseyu: Arrastra y asitia les pistes esportaes dende'l xestor de "
|
||||
#~ "ficheros a una llista de reproducción o un teléfonu/otru preséu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "tamañu en pixels"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick artist filter"
|
||||
#~ msgstr "Filtru rápidu d'artista"
|
||||
|
||||
+317
-203
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-14 22:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rashid Aliyev <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,47 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Mahnılarda axtar"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Mahnılarda axtar"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " %d mahnısı ilə birgə"
|
||||
msgstr[1] " %d mahnısı ilə birgə"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr "Albom haqda məlumatı göstər"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -33,9 +74,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Axtarış Rejimi"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Müğənni"
|
||||
|
||||
@@ -76,7 +119,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Çox Böyük"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Yüklənir..."
|
||||
|
||||
@@ -84,52 +127,102 @@ msgstr "Yüklənir..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Daha çox nəticə göstər"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Qeyd: Üzlüyü ifaçının üzlüyü kimi istifadə etmək üçün, onun üzərinə ikili "
|
||||
"klik edin və ya çəkərək bıraxın."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr "Hamısını dinlət"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr "Hamısını növbəyə sal"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Mahnı siyahsına əlavə et"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Mahnı siyahsına əlavə et"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Yeni müsiqi siyahısı"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Üzlkülər axtarışı"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Albomu oxud"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Albomu növbəyə sal"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr "Üz qabığını ixrac et və daxilinə həkk et"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Xüsusiyyətlər"
|
||||
|
||||
@@ -191,18 +284,6 @@ msgstr ""
|
||||
"barı yerinə mənbəin istifadəçi status barını göstər ."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr "Yollar və üz panelini əks etdir"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Coverart gprünüşünə seçilmiş albomun mahnılarının və üzlüyünün görünüb-"
|
||||
"görünməməsi seçənəyi əlavə et"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
@@ -210,41 +291,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Qeyri müəyyən ardıcıllıqda\n"
|
||||
"oxunacaq albomların sayı"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu rəqəmnən yixarı qiymətləndirmələr favorit mahnı və albom kimi hesab "
|
||||
"olunacaq"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr "Favorit Limiti"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Ümumi"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Albom haqda məlumat"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr "Albom haqda məlumatı göstər"
|
||||
msgstr "Albom haqda məlumatı üzlüklə bir yerdə göstər"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "Üzlük altındakı mətnin ölçüsü"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Şriftin Ölçüsü:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "Albomların adlarını yuvarla"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
@@ -252,184 +334,186 @@ msgstr ""
|
||||
"Mətni göstərmə seçənəyi aktiv olduqda albomların adlarını təyin olunmuş "
|
||||
"uzunluqda qısald."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Qısaldılana qədır görünməsinə icazə verilən albom adının maksimal uzunluğu."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Maksimal uzunluq:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Albom hada məlumatı üzlüyün aşağısında göstər"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr "Albom haqda məlumatı üzlüklə bir yerdə göstər"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Üzlük şəkilin görüntüsü"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Kölkəsini əks etdir"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ALbomun üz qabığının görüntüsündə kölkənin əks olunub-olunmamasını təyin edir"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "İşıq mənbəyi: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr "Mənbəədə göstəriləcək üzlüyün ölçüsünü seç."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Ölçü (piksellə):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr "Mahnılar paneli"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr "Üzlükdə klik etdikdə aç və ya bağla"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Əlavə Seçimlər"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr "Üzlüyün çərçivəsi və seçilmə çərçivəsi arasındakı məsafə (boşluq)"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr "Sətr və sütunlar arasındakı boşluq"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr "Kənarlar arasında məsafə"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Aralıq"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Başlıqlar"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr "Axının görünüşü"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "Eni (px):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr "Ölçü % dəfə dəyişyşdirilib"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr "Başlığı gizlət"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr "Göstəriləcək maksimum üzlüklərin sayı:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "Fon rəngi"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Ağ"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Qara"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "Axın"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "Alətlər paneli harda yerləşdirilməlidir"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Səviyyə"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Alət panelini göstər: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Bax və hiss et"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr "Yastı-düymə stili"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "İkon Mövzusu: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "Alternativ Janrlar:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "Yeni ikon yüklə: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "Yeni janr üçün ikon seç"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Janr məlumatlarını redaktə et:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Dəyişiklikləri yaddaşa al"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Ad:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "İkon"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "İstifadəçinin yaratdığı janrlar:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Yeni alternativ janr əlavə et"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Alternativ janrı sil"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Alternativ Ad"
|
||||
@@ -439,14 +523,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "İkon"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Yeni alternativ janr əlavə et"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Alternativ janrı sil"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Alətlər paneli"
|
||||
|
||||
@@ -454,8 +530,7 @@ msgstr "Alətlər paneli"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "Mahnılar və üzlüklər"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "Mahnının İfaçısı"
|
||||
|
||||
@@ -463,85 +538,93 @@ msgstr "Mahnının İfaçısı"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr "Üzlükləri yükləməyi dayandır"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Mahnını oxu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Mahnını növbəyə sal"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr "Hamısını dinlət"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Mahnılar"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Bütün Janrlar"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "Mahnıları köçürməj üçün qovluğu seç:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "İxrac etmək üçün qovluğu seç"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr "Mahnının albomun adına uyğun qovluqda saxla"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr "Yeridilmiş mahnılar qovluğunu fayl-menecerində aç"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr "Yerləşdir:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr "Qeyd: Çək-və-Burax"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr "MP3-ə çevir"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "bit tezliyi (kbit/s)"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr "şəkilin ölçüsünü dəyiş"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr "ölçü piksellər ilə"
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr "(px)"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "İxrac etmək üçün qovluğu seç"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "CoverArt"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Bütün Janrlar"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "Bütün araklqkar"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr "Görünüşlər"
|
||||
|
||||
@@ -685,54 +768,61 @@ msgstr "hip-hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "uşaqlar"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "LastFM qoşmasını aktivləşdir və ilk olaraq daxil ol"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s - %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " 1 mahnı ilə"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " %d mahnısı ilə birgə"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr " və uzunluğu 1 dəqiqə"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr " və uzunluğu %d dəqiqə"
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Üzlüklər"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "Gəzgin seçənəkləri"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
@@ -741,24 +831,20 @@ msgstr ""
|
||||
" fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "CoverArt gəzgini"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr "Üz şəklinə görə albomlara bax və oxud"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Mahnılar"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Hamısı"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
@@ -766,17 +852,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Favorit reytinqinə uyğun gələn mahnı olmadığından heç bir mahnı əlavə "
|
||||
"olunmadı"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr "Qraışıq oxunacaq albomların sayı göstərildiyindən azdır."
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr "%s üçün üzlük sorğulanır..."
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
@@ -785,140 +871,168 @@ msgstr ""
|
||||
"aktivləşdir."
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "%d seçilmiş albom"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Albom adı ilə düz"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "Albomun müəllifi adı ilə düz"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "İlinə görə düz"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Reytinqinə görə düz"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "Bütün üzlükləri yüklə"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr "Albomları qarşıq dinlət"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
msgstr "Cəld müğənni filterləri"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr "Yalnız favoritləri istifadə et"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr "Axtarış seçənəkləri"
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "20-ci illər"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "10-cu illər"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "00-cı illər"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "90-cı illər"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "80-ci illər"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "70-ci illər"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "60-cı illər"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "50-ci illər"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "40-cı illər"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "30-cu illər"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Köhnə"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "Azalma üzrə düz"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "Artma üzrə düz"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Bütün xanalarda axtar"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "Albomun müəllifini axtar"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "Mahnıların ifaçısına görə axtar"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Üzlkülər axtarışı"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Albomlarda axtar"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Mahnılarda axtar"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Axtarış mətni"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr "Üzlüklərin sayı %d ilə məhdudlanıb"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "LastFM qoşmasını aktivləşdir və ilk olaraq daxil ol"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Mahnılar"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
#~ msgstr "Yollar və üz panelini əks etdir"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
#~ "for the chosen album"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Coverart gprünüşünə seçilmiş albomun mahnılarının və üzlüyünün görünüb-"
|
||||
#~ "görünməməsi seçənəyi əlavə et"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
#~ "telephone/other device"
|
||||
#~ msgstr "Qeyd: Çək-və-Burax"
|
||||
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "ölçü piksellər ilə"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick artist filter"
|
||||
#~ msgstr "Cəld müğənni filterləri"
|
||||
|
||||
+416
-293
Diferenças do arquivo suprimidas por serem muito extensas
Carregar Diff
+304
-204
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-28 11:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kenan Dervišević <kenan@dkenan.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,46 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Pretraži numere"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Pretraži numere"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] "muzika iz filma"
|
||||
msgstr[1] "muzika iz filma"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -31,9 +71,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Režim pretrage"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Izvođač"
|
||||
|
||||
@@ -74,7 +116,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Ekstra veliko"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Učitavam..."
|
||||
|
||||
@@ -82,50 +124,103 @@ msgstr "Učitavam..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Prikaži više rezultata"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pusti album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stavi numeru u red"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Dodajte u listu za izvedbu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Dodajte u listu za izvedbu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Nova lista"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Pretraži omote"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Pusti album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Svojstva"
|
||||
|
||||
@@ -184,235 +279,231 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Općenito"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Informacije o albumu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informacije o albumu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Veličina fonta:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numere"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opcije pretrage"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Blokovi"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "Tok"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Pozicija"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Izgled"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "alternative"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Sačuvaj izmjene"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Ime:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Ikone:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Alternativno ime"
|
||||
@@ -422,14 +513,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikona"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Alatna traka"
|
||||
|
||||
@@ -437,8 +520,7 @@ msgstr "Alatna traka"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "Izvođač numere"
|
||||
|
||||
@@ -446,85 +528,92 @@ msgstr "Izvođač numere"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Pusti numeru"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Stavi numeru u red"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Numere"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Svi žanrovi"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Svi žanrovi"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "Sve decenije"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -609,6 +698,7 @@ msgid "electronic"
|
||||
msgstr "electronic"
|
||||
|
||||
#: tmp/popups.xml.in.h:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "soundtrack"
|
||||
msgstr "muzika iz filma"
|
||||
|
||||
@@ -668,234 +758,244 @@ msgstr "hip-hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "dječije"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s od %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Omoti"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
" Kenan Dervišević https://launchpad.net/~kenan3008"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "CoverArt Browser"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr "Pregledajte i reproducirajte vaše albume na osnovu njihovih omota"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Numere"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Sortiraj po godini"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Sortiraj prema ocjenama"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "20-te"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "10-te"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "00-te"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "90-te"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "80-te"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "70-te"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "60-te"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "50-te"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Starije"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "Sortiraj po silaznom redoslijedu"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "Sortiraj po uzlaznom redoslijedu"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Pretraži sva polja"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "Pretraži izvođače albuma"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "Pretraži izvođače numera"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Pretraži omote"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Pretraži albume"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Pretraži numere"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Pretraga teksta"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Numere"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
+319
-205
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-16 19:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VPablo <villumar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,47 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Cerca cançons"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Cerca cançons"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " amb %d cançons"
|
||||
msgstr[1] " amb %d cançons"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr "Mostra informació de l'àlbum"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -33,9 +74,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Mode de recerca"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artista"
|
||||
|
||||
@@ -76,7 +119,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Extra gran"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "S'està carregant…"
|
||||
|
||||
@@ -84,52 +127,102 @@ msgstr "S'està carregant…"
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Mostra més resultats"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Consell: faça doble click o arrossegue una imatge per usar-la com a caràtula "
|
||||
"de l'artista"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr "Reprodueix tot"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr "Posa-ho tot a la cua"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Afegeix a la llista de reproducció"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Afegeix a la llista de reproducció"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Llista de reproducció nova"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Cerca portades"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Reprodueix l'àlbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Afegeix l'àlbum a la cua"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr "Exporta i incrusta cobertes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propietats"
|
||||
|
||||
@@ -193,18 +286,6 @@ msgstr ""
|
||||
"l'àlbum en compte d'usar la barra d'estat global de Rhythmbox."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr "Mostra el panel de cançons i portades"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Afegís una finestra desplegable a la vista de portades per mostrar les "
|
||||
"cançons i portades de l'àlbum seleccionat"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
@@ -212,39 +293,40 @@ msgstr ""
|
||||
"Quantitat d'àlbums\n"
|
||||
"aleatoris a reproduir"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr "nivell a partir del qual es considera una pista o àlbum com a favorit."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr "Llindar de Puntuació"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Informació de l'àlbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr "Mostra informació de l'àlbum"
|
||||
msgstr "Mostra informació de l'àlbum dins la caràtula"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "Mida de la font pel text baix la portada"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Mida de la font:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "Retalla el nom dels àlbums"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
@@ -252,182 +334,184 @@ msgstr ""
|
||||
"Retalla els noms dels àlbums a una mida fixa, mostrant punts suspensius quan "
|
||||
"la opció per mostrar text estiga activada."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr "Mida màxima permesa pel nom de l'àlbum abans de ser retallat."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Mida màxima:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Mostra informació de l'àlbum baix la seua portada"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr "Mostra informació de l'àlbum dins la caràtula"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Aparença de la Portada"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Ombra"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr "Indica si l'àlbum deuria tindre ombra a la vista de la portada"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "Font de la Llum: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr "Defineix la mida per les portades que es mostren al plugin."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Mida (en pixels):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr "Panell de Peces"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr "obre o tanca d'un click la coberta"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Opcions avançades"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr "Separació al voltant de la caràtula i el seu realç"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr "Espaiat entre les columnes i les files"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr "Separació"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Espaiat"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Mosaic"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr "Aparença de Flux"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "Amplada (px):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr "Escalat per %:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr "Oculta Etiqueta"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr "Quantitat de caràtules a mostrar:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "Color de Fons"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Blanc"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Negre"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "Flux"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "On la barra d'eines deuria posar-se"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Posició"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Mostra la barra d'eines: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Aspecte"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr "Estil de botó pla"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "Tema d'icones: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "Gèneres alternatius:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "Carrega una icona nova: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "Seleccioneu una icona de nou gènere"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Edita Detalls de Gènere:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Desa els canvis"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nom:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Icona:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "Gèneres definits per l'usuari actuals:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Afegix un gènere nou alternatiu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Elimina un gènere alternatiu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Nom Alternatiu"
|
||||
@@ -437,14 +521,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icona"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Afegix un gènere nou alternatiu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Elimina un gènere alternatiu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Barra d'eines"
|
||||
|
||||
@@ -452,8 +528,7 @@ msgstr "Barra d'eines"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "Pistes i Cobertes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "Artista de la peça"
|
||||
|
||||
@@ -461,87 +536,93 @@ msgstr "Artista de la peça"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr "Para la cerca de portades."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Reprodueix la cançó"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Afegeix la cançó a la cua"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr "Reprodueix tot"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Cançons"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Tots els gèneres"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "Tria carpeta per desar les pistes:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Tria una carpeta per exportar"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr "Desa pistes dins de la carpeta usant un nom d'àlbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr "Obre directori de pistes incrustat amb el navegador d'arxius"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr "Fica:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Consell: Arrossega i desa les pistes exportades des del navegador d'arxius a "
|
||||
"una llista o un telèfon/altres dispositius"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr "converteix a mp3"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "velocitat (kbit/s)"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr "redimensiona la caràtula"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr "mida en pixels"
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr "(px)"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Tria una carpeta per exportar"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "CoverArt"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Tots els gèneres"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "Totes les dècades"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr "Vistes"
|
||||
|
||||
@@ -685,54 +766,61 @@ msgstr "hip-hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "xiquets"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Activa el plugin de LastFM i entra primer"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s per %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " amb 1 cançó"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " amb %d cançons"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr " i una duració d'un minut"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr " i una duració de %d minuts"
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Portades"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "Preferències de Navegador"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
@@ -741,24 +829,20 @@ msgstr ""
|
||||
" fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "Navegador de Portades"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr "Navega i reprodueix els àlbums mitjançant les seues portades"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Cançons"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tots"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
@@ -766,19 +850,19 @@ msgstr ""
|
||||
"No s'han afegit pistes perquè cap pista coincideix amb l'umbracle de "
|
||||
"qualificació favorita"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La quantitat d'àlbums a executar de forma aleatòria es menor que els "
|
||||
"mostrats."
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr "Carregant caràtula per %s..."
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
@@ -787,140 +871,170 @@ msgstr ""
|
||||
"de Coverart"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "%d àlbums seleccionats"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Ordena pel nom de l'àlbum"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "Ordena per artista de l'àlbum"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Ordena per l'any"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Ordena per puntuació"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "Descarrega totes les caràtules"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr "Executa un àlbum aleatori"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
msgstr "Filtre d'artista ràpid"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr "Usa només favorits"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr "Preferències de cerca"
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "20s"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "10s"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "00s"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "90s"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "80s"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "70s"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "60s"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "50s"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "40s"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "30s"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Més antigues"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "Ordena en ordre descendent"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "Ordena en ordre ascendent"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Cerca tots els camps"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "Cerca per artista de l'àlbum"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "Cerca per artista de la cançó"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Cerca portades"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Cerca els àlbums"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Cerca cançons"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Busca text"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr "La quantitat de colors s'ha limitat a %d"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Activa el plugin de LastFM i entra primer"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Cançons"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
#~ msgstr "Mostra el panel de cançons i portades"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
#~ "for the chosen album"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Afegís una finestra desplegable a la vista de portades per mostrar les "
|
||||
#~ "cançons i portades de l'àlbum seleccionat"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
#~ "telephone/other device"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Consell: Arrossega i desa les pistes exportades des del navegador "
|
||||
#~ "d'arxius a una llista o un telèfon/altres dispositius"
|
||||
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "mida en pixels"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick artist filter"
|
||||
#~ msgstr "Filtre d'artista ràpid"
|
||||
|
||||
+283
-197
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -16,6 +16,45 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
@@ -30,9 +69,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -73,7 +114,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -81,50 +122,99 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -183,235 +273,227 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -421,14 +503,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -436,8 +510,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -445,85 +518,90 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -667,232 +745,240 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
+310
-204
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-12 12:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tadeáš Pařík <tadeas.parik@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,47 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Hledat stopy"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Hledat stopy"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " s %d skladbami"
|
||||
msgstr[1] " s %d skladbami"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr "Zobrazit informace o albu"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -31,9 +72,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Režim vyhledávání"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Umělec"
|
||||
|
||||
@@ -74,7 +117,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Extra velký"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Načítání..."
|
||||
|
||||
@@ -82,50 +125,100 @@ msgstr "Načítání..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Zobrazit více výsledků"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr "Přehrát vše"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr "Vše do fronty"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Přidat do seznamu skladeb"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Přidat do seznamu skladeb"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Nový seznam skladeb"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Vyhledat přebaly"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Přehrát album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Album do fronty"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Vlastnosti"
|
||||
|
||||
@@ -185,16 +278,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
@@ -202,220 +285,227 @@ msgstr ""
|
||||
"Počet náhodných\n"
|
||||
"alb k přehrání"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Obecné"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Informace o albu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr "Zobrazit informace o albu"
|
||||
msgstr "Zobrazit informace o albu na přebalu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Velikost fontu:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "Eliptický název alba"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Maximální délka:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Zobrazit informace o albu pod přebalem"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr "Zobrazit informace o albu na přebalu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Vzhled přebalu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Vrhat stín"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Velikost (v pixelech):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skladby"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Pokročilé možnosti"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr "Mezery mezi sloupci a řádky"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr "Odsazení"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Mezery"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vzhled přebalu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "Šířka (px):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr "Měřítko %:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr "Skrýt titulek"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr "Maximální počet přebalů k zobrazení:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "Barva pozadí"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Bílá"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Černá"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "Kde má být umístěn panel nástrojů"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Umístění"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Zobrazit panel nástrojů: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "Téma ikon: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "Alternativní žánry:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "Načíst novou ikonu: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "Vybrat novou žánrovou ikonu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Upravit podrobnosti žánru:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Uložit změny"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Název:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Ikona:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Alternativní žánry:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Alternativní žánry:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Alternativní jméno"
|
||||
@@ -425,14 +515,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikona"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Panel nástrojů"
|
||||
|
||||
@@ -440,94 +522,102 @@ msgstr "Panel nástrojů"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umělec"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:3
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Přehrát skladbu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Zařadit skladbu do fronty"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr "Přehrát vše"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Skladby"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Všechny žánry"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "Vybrat adresář pro uložení stop:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr "Uložit stopy do adresáře se jménem alba"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr "převést do mp3"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "datový tok (kbit/s)"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr "velikost v pixelech"
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr "(px)"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Všechny žánry"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "Všechny dekády"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr "Zobrazení"
|
||||
|
||||
@@ -671,94 +761,97 @@ msgstr "hip-hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "pro děti"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Povolit zásuvný modul LastFM a přihlásit se"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s od %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " s 1 skladbou"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " s %d skladbami"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Přebaly"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "Nastavení prohlížeče"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
" Tadeáš Pařík https://launchpad.net/~pariktadeas"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "Prohlížeč CoverArt"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Skladby"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Vše"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr "Dotaz na přebal od %s..."
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
@@ -767,140 +860,153 @@ msgstr ""
|
||||
"vyhledávání poskytovatelů"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "%d vybraných alb"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Seřadit podle názvu alba"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "Seřadit podle názvu umělce"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Seřadit podle roku"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Seřadit podle hodnocení"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "Stáhnout všechny přebaly"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr "Přehrát náhodné album"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
msgstr "Rychlý filtr umělců"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr "Použít pouze oblíbené"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr "Předvolby vyhledávání"
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "20. léta"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "10. léta"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "00. léta"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "90. léta"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "80. léta"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "70. léta"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "60. léta"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "50. léta"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "40. léta"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "30. léta"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Starší"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "Seřadit sestupně"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "Seřadit vzestupně"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Hledat ve všech polích"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "Vyhledat alba umělců"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "Vyhledat stopy umělců"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Vyhledat přebaly"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Hledat alba"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Hledat stopy"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Vyhledat text"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr "Počet přebalů omezen na %d"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Povolit zásuvný modul LastFM a přihlásit se"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Skladby"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "velikost v pixelech"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick artist filter"
|
||||
#~ msgstr "Rychlý filtr umělců"
|
||||
|
||||
+312
-209
@@ -7,16 +7,56 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-02 18:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-05 20:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tobias Bannert <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-05 23:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Spuren durchsuchen"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Spuren durchsuchen"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " mit %d Titeln"
|
||||
msgstr[1] " mit %d Titeln"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
@@ -33,9 +73,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Suchmodus"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Künstler"
|
||||
|
||||
@@ -76,7 +118,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Sehr groß"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Wird geladen ..."
|
||||
|
||||
@@ -84,56 +126,108 @@ msgstr "Wird geladen ..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Weitere Treffer anzeigen"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Album wiedergeben"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Album-Warteschlange"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Zur Wiedergabeliste hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Zur Wiedergabeliste hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Neue Wiedergabeliste"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Suche nach Cover"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Album wiedergeben"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Album-Warteschlange"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr "Coverart exportieren und einbinden"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Eigenschaften"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:1
|
||||
msgid "Select a picture"
|
||||
msgstr "Wählen Sie ein Bild"
|
||||
msgstr "Ein Bild auswählen"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:2
|
||||
msgid "Select picture to add to Edit Genre icon drop-down list"
|
||||
@@ -186,235 +280,231 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr "Favorisierter Schwellenwert"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Albuminformationen"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Albuminformationen"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Schriftgröße:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "Alben-Namenabkürzen"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr "Maximallänge eines Albumnamens bevor er abgekürzt wird."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Maximale Länge:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Album-Informationen unter dem Cover anzeigen"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Album-Informationen unter dem Cover anzeigen"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Cover-Erscheinungsbild"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Schlagschatten"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "Lichtquelle: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Größe (in Pixeln):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Erweiterte Optionen"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Kacheln"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cover-Erscheinungsbild"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "Breite (px):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "Hintergrundfarbe"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Weiß"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Schwarz"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "Fluss"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "Wo die Werkzeugleiste platziert sein sollte"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Position"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Werkzeugleiste anzeigen: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Erscheinungsbild & Verhalten"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "Symbol Thema: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "Alternative Genres:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "Neues Symbol laden: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "Ein neues Kategoriesymbol wählen"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Genre-Details bearbeiten:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Änderungen speichern"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Name:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Symbol:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "Aktuelle benutzerdefinierten Kategorien:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Alternatives Genre hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Alternatives Genre löschen"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Alternativer Name"
|
||||
@@ -424,14 +514,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Symbol"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Alternatives Genre hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Alternatives Genre löschen"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Werkzeugleiste"
|
||||
|
||||
@@ -439,94 +521,101 @@ msgstr "Werkzeugleiste"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "Titel & Cover"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Künstler"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:3
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Titel wiedergeben"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Titel in Warteschlange"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Alle Genres"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "Wählen Sie einen Ordner um Ihre Titel zu speichern:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "CoverArt"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Alle Genres"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "Alle Jahrzehnte"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -670,54 +759,61 @@ msgstr "Hip-Hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "Kinder"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s von %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " mit 1 Titel"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " mit %d Titeln"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr " und einer Dauer von 1 Minute"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr " und einer Dauer von %d Minuten"
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Cover"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
@@ -731,180 +827,187 @@ msgstr ""
|
||||
" quaec https://launchpad.net/~quaec"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "CoverArt Browser"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "%d ausgewählte Alben"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Sortiere nach Album-Name"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "Nach Album-Interpreten sortieren"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Nach Jahr sortieren"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Nach Bewertung sortieren"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "20er"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "10er"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "00er"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "90er"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "80er"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "70er"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "60er"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "50er"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "40er"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "30er"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Ältere"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "In absteigender Reihenfolge sortieren"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "In aufsteigender Reihenfolge sortieren"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Alle Felder durchsuchen"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "Nach Album-Interpreten suchen"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "Nach Titel-Interpreten suchen"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Suche nach Cover"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Alben durchsuchen"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Spuren durchsuchen"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Nach Text suchen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "Größe (in Pixeln):"
|
||||
|
||||
+310
-206
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-25 09:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tzem <athmakrigiannis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,47 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-25 22:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση κομματιών"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση κομματιών"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " με %d κομμάτια"
|
||||
msgstr[1] " με %d κομμάτια"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr "Πληροφορίες άλμπουμ"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -33,9 +74,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Λειτουργία αναζήτησης"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Καλλιτέχνης"
|
||||
|
||||
@@ -76,7 +119,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Πολύ μεγάλο"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Φόρτωση ..."
|
||||
|
||||
@@ -84,6 +127,37 @@ msgstr "Φόρτωση ..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση περισσότερων αποτελεσμάτων"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
@@ -91,47 +165,67 @@ msgstr ""
|
||||
"Tip: κάντε διπλό κλικ ή σύρετε ένα εξώφυλλο για να το χρησιμοποιήσετε ως "
|
||||
"εξώφυλλο ενός άλμπουμ"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr "Αναπαραγωγή Άλμπουμ"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Προσθήκη στη λίστα αναπαραγωγής"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Προσθήκη στη λίστα αναπαραγωγής"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Νέα λίστα αναπαραγωγής"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση για εξώφυλλα"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Αναπαραγωγή Άλμπουμ"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Άλμπουμ"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Ιδιότητες"
|
||||
|
||||
@@ -191,237 +285,233 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Γενικά"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Πληροφορίες άλμπουμ"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr "Πληροφορίες άλμπουμ"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών του άλμπουμ κάτω από το εξώφυλλο"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς για το κείμενο κάτω από το cover-art."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Μέγιστο μήκος:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών του άλμπουμ κάτω από το εξώφυλλο"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών του άλμπουμ κάτω από το εξώφυλλο"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση εξωφύλλου"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Μέγεθος (σε pixels):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Κομμάτια"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Επιλογές αναζήτησης"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Εμφάνιση εξωφύλλου"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "Που θα τοποθετηθεί η γραμμή εργαλείων"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Θέση"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Εμφάνιση γραμμής εργαλείων: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση & Αίσθηση"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Προσθήκη ενός νέου εναλλακτικού είδους"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "Επιλογή ενός νέου εικονιδίου για το είδος"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία λεπτομερειών είδους:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Όνομα:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Εικονίδιο:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "Τρέχοντα είδη ορισμένα από τον χρήστη:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Προσθήκη ενός νέου εναλλακτικού είδους"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Διαγραφή ενός εναλλακτικού είδους"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Εναλλακτικό όνομα"
|
||||
@@ -431,14 +521,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Εικονίδιο"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Προσθήκη ενός νέου εναλλακτικού είδους"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Διαγραφή ενός εναλλακτικού είδους"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Γραμμή εργαλείων"
|
||||
|
||||
@@ -446,95 +528,102 @@ msgstr "Γραμμή εργαλείων"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "Κομμάτια & Εξώφυλλα"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Καλλιτέχνης"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:3
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Αναπαραγωγή κομματιού"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr "Αναπαραγωγή Άλμπουμ"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Κομμάτια"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Όλα τα είδη"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "Επιλογή φακέλου για αποθήκευση κομματιών:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr "Μέγεθος (σε pixels):"
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Όλα τα είδη"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "Όλες οι δεκαετίες"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -559,8 +648,9 @@ msgid "world"
|
||||
msgstr "διεθνής"
|
||||
|
||||
#: tmp/popups.xml.in.h:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bluegrass"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "μπλουζ"
|
||||
|
||||
#: tmp/popups.xml.in.h:7
|
||||
msgid "oldies"
|
||||
@@ -678,54 +768,61 @@ msgstr "χιπ-χοπ"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "παιδική"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s από %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " με 1 κομμάτι"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " με %d κομμάτια"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
@@ -733,185 +830,192 @@ msgstr ""
|
||||
" tzem https://launchpad.net/~athmakrigiannis"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Κομμάτια"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr "Προσθήκη αγαπημένων τραγουδιών σε λίστα αναπαραγωγής"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση για εξώφυλλα"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση κομματιών"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση κειμένου"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Κομμάτια"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "Μέγεθος (σε pixels):"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Play this album"
|
||||
#~ msgstr "Αναπαραγωγή αυτού του άλμπουμ"
|
||||
|
||||
|
||||
+322
-208
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-05 18:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: fossfreedom <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,47 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Search tracks"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Search tracks"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " with %d tracks"
|
||||
msgstr[1] " with %d tracks"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr "Display album information"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -31,9 +72,11 @@ msgstr "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the album cover"
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Search Mode"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artist"
|
||||
|
||||
@@ -74,7 +117,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Extra Large"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Loading..."
|
||||
|
||||
@@ -82,50 +125,100 @@ msgstr "Loading..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Show more results"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr "Play All"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr "Queue All"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Add to Playlist"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Add to Playlist"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "New Playlist"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Search for covers"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Play Album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Queue Album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr "Export and embed coverart"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Properties"
|
||||
|
||||
@@ -186,58 +279,47 @@ msgstr ""
|
||||
"related information instead of the global Rhythmbox's statusbar."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr "Display tracks and covers pane"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr "Favourite Threshold"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Album Information"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr "Display album information"
|
||||
msgstr "Display album's info within cover"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Font Size:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "Ellipsise albums names"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
@@ -245,182 +327,184 @@ msgstr ""
|
||||
"Ellipsises the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsised."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Maximum length:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Display album's info under cover"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr "Display album's info within cover"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Cover Appearance"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Drop shadow"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "Light Source: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr "Defines the size for the covers showed on the source"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Size (in pixels):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr "Tracks Pane"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr "open or close on click of cover"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Advanced Options"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr "Spacing between columns and rows"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr "Padding"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Spacing"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Tiles"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr "Flow Appearance"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "Width (px):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr "Scale by %:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr "Hide Caption"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr "Maximum covers to display:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "Background Colour"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "White"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Black"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "Flow"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Position"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Show toolbar: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Look & Feel"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr "Flat-button style"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "Icon Theme: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "Alternative Genres:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "Load New Icon: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "Select a new genre icon"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Edit Genre Details:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Save changes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Name:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Icon:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "Current user-defined Genres:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Add a new alternative genre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Delete an alternative genre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Alternate Name"
|
||||
@@ -430,14 +514,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icon"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Add a new alternative genre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Delete an alternative genre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Toolbar"
|
||||
|
||||
@@ -445,8 +521,7 @@ msgstr "Toolbar"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "Tracks & Covers"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "Track Artist"
|
||||
|
||||
@@ -454,87 +529,93 @@ msgstr "Track Artist"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr "Stop coverart fetch."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Play Track"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Queue Track"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr "Play All"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Tracks"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "All Genres"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "Choose folder to save tracks:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Select a Folder to export to"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr "Save tracks within folder using album name"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr "Embed:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr "convert to mp3"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "bitrate (kbit/s)"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr "resize art"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr "size in pixels"
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr "(px)"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Select a Folder to export to"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "CoverArt"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "All Genres"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "All Decades"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr "Views"
|
||||
|
||||
@@ -678,54 +759,61 @@ msgstr "hip-hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "children"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s by %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " with 1 track"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " with %d tracks"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr " and a duration of 1 minute"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr " and a duration of %d minutes"
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Covers"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "Browser Preferences"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
@@ -735,24 +823,20 @@ msgstr ""
|
||||
" fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "CoverArt Browser"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Tracks"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
@@ -760,17 +844,17 @@ msgstr ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr "Requesting cover for %s..."
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
@@ -779,140 +863,170 @@ msgstr ""
|
||||
"Providers plug-in"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "%d selected albums"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Sort by album name"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "Sort by album artist"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Sort by year"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Sort by rating"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "Download all covers"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr "Play random album"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
msgstr "Quick artist filter"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr "Use favourites only"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr "Search Preferences"
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "20s"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "10s"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "00s"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "90s"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "80s"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "70s"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "60s"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "50s"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "40s"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "30s"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Older"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "Sort in descending order"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "Sort in ascending order"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Search all fields"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "Search album artists"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "Search track artists"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Search for covers"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Search albums"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Search tracks"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Search text"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr "Number of covers limited to %d"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Tracks"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
#~ msgstr "Display tracks and covers pane"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
#~ "for the chosen album"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
#~ "for the chosen album"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
#~ "telephone/other device"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
#~ "telephone/other device"
|
||||
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "size in pixels"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick artist filter"
|
||||
#~ msgstr "Quick artist filter"
|
||||
|
||||
+322
-208
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-05 18:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: fossfreedom <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -25,6 +25,47 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Search tracks"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Search tracks"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " with %d tracks"
|
||||
msgstr[1] " with %d tracks"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr "Display album information"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -38,9 +79,11 @@ msgstr "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the album cover"
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Search Mode"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artist"
|
||||
|
||||
@@ -81,7 +124,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Extra Large"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Loading..."
|
||||
|
||||
@@ -89,50 +132,100 @@ msgstr "Loading..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Show more results"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr "Play All"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr "Queue All"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Add to Playlist"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Add to Playlist"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "New Playlist"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Search for covers"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Play Album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Queue Album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr "Export and embed coverart"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Properties"
|
||||
|
||||
@@ -193,58 +286,47 @@ msgstr ""
|
||||
"related information instead of the global Rhythmbox's statusbar."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr "Display tracks and covers pane"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr "Level above which is regarded as being a favorite track or album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr "Favorite Threshold"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Album Information"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr "Display album information"
|
||||
msgstr "Display album's info within cover"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Font Size:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "Ellipsize albums names"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
@@ -252,182 +334,184 @@ msgstr ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Maximum length:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Display album's info under cover"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr "Display album's info within cover"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Cover Appearance"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Drop shadow"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "Light Source: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Size (in pixels):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr "Tracks Pane"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr "open or close on click of cover"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Advanced Options"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr "Spacing between columns and rows"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr "Padding"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Spacing"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Tiles"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr "Flow Appearance"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "Width (px):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr "Scale by %:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr "Hide Caption"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr "Maximum covers to display:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "Background Color"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "White"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Black"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "Flow"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Position"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Show toolbar: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Look & Feel"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr "Flat-button style"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "Icon Theme: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "Alternative Genres:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "Load New Icon: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "Select a new genre icon"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Edit Genre Details:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Save changes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Name:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Icon:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "Current user-defined Genres:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Add a new alternative genre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Delete an alternative genre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Alternate Name"
|
||||
@@ -437,14 +521,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icon"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Add a new alternative genre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Delete an alternative genre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Toolbar"
|
||||
|
||||
@@ -452,8 +528,7 @@ msgstr "Toolbar"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "Tracks & Covers"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "Track Artist"
|
||||
|
||||
@@ -461,87 +536,93 @@ msgstr "Track Artist"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr "Stop coverart fetch."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Play Track"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Queue Track"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr "Play All"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Tracks"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "All Genres"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "Choose folder to save tracks:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Select a Folder to export to"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr "Save tracks within folder using album name"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr "Embed:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr "convert to mp3"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "bitrate (kbit/s)"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr "resize art"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr "size in pixels"
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr "(px)"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Select a Folder to export to"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "CoverArt"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "All Genres"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "All Decades"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr "Views"
|
||||
|
||||
@@ -685,78 +766,81 @@ msgstr "hip-hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "children"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s by %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " with 1 track"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " with %d tracks"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr " and a duration of 1 minute"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr " and a duration of %d minutes"
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Covers"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "Browser Preferences"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
" fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "CoverArt Browser"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Tracks"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
@@ -764,17 +848,17 @@ msgstr ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favorite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr "Requesting cover for %s..."
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
@@ -783,140 +867,170 @@ msgstr ""
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "%d selected albums"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Sort by album name"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "Sort by album artist"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Sort by year"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Sort by rating"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "Download all covers"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr "Play random album"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
msgstr "Quick artist filter"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr "Use favorites only"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr "Search Preferences"
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "20s"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "10s"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "00s"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "90s"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "80s"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "70s"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "60s"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "50s"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "40s"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "30s"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Older"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "Sort in descending order"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "Sort in ascending order"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Search all fields"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "Search album artists"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "Search track artists"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Search for covers"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Search albums"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Search tracks"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Search text"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr "Number of covers limited to %d"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Tracks"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
#~ msgstr "Display tracks and covers pane"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
#~ "for the chosen album"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
#~ "for the chosen album"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
#~ "telephone/other device"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
#~ "telephone/other device"
|
||||
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "size in pixels"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick artist filter"
|
||||
#~ msgstr "Quick artist filter"
|
||||
|
||||
+319
-205
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-17 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VPablo <villumar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,47 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-18 13:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Buscar canciones"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Buscar canciones"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " con %d canciones"
|
||||
msgstr[1] " con %d canciones"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr "Mostrar información del álbum"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -33,9 +74,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Modo de búsqueda"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artista"
|
||||
|
||||
@@ -76,7 +119,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Muy grande"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Cargando…"
|
||||
|
||||
@@ -84,52 +127,102 @@ msgstr "Cargando…"
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Mostrar más resultados"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Consejo: haz doble click o arrastra una imagen para usarla como la carátula "
|
||||
"del artista"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr "Reproducir todo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr "Poner todo en cola"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Añadir a una lista de reproducción"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Añadir a una lista de reproducción"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Lista de reproducción nueva"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Buscar carátulas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Reproducir el álbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Encolar el álbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr "Exportar e incrustar carátula"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propiedades"
|
||||
|
||||
@@ -192,18 +285,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Rhythmbox"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr "Mostrar panel de canciones y portadas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Agrega una ventana desplegable a la vista de portadas para mostrar las "
|
||||
"canciones y portadas del álbum seleccionado"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
@@ -211,39 +292,40 @@ msgstr ""
|
||||
"N.º de álbumes al\n"
|
||||
"azar que reproducir"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr "Nivel a partir del cual se considera a una pista o álbum como favorito"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr "Umbral de puntuación"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Información del álbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr "Mostrar información del álbum"
|
||||
msgstr "Mostrar información del álbum dentro de la carátula"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "Tamaño del texto bajo las carátulas."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Tamaño de la letra:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "Acortar el nombre de los álbums"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
@@ -251,182 +333,184 @@ msgstr ""
|
||||
"Acorta los nombres de los álbums a un tamaño fijo, mostrando puntos "
|
||||
"suspensivos cuando la opción para mostrar texto esta activada."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr "Lago máximo permitido para el nombre del álbum antes de ser acortado."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Longitud máxima:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Mostrar información del álbum bajo su carátula"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr "Mostrar información del álbum dentro de la carátula"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Apariencia"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Sombra"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr "Indica si el album deberia tener sombra"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "Origen de la luz: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr "Define el tamaño para las carátulas mostradas en el origen."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Tamaño (en píxeles):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr "Panel de pistas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr "abrir o cerrar al hacer click en la carátula"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Opciones avanzadas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr "Separación alrededor de la carátula y su realce"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr "Espacio entre las columnas y filas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr "Separación"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Espaciado"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Mosaicos"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr "Apariencia del flujo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "Anchura (px):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr "Escalar por %:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr "Ocultar Leyenda"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr "Carátulas máximas a mostrar:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "Color de fondo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Blanco"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Negro"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "Flujo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "Donde debería posicionarse la barra de herramientas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Posición"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Mostrar barra de herramientas: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Aspecto y comportamiento"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr "Estilo de botón plano"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "Tema de iconos: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "Géneros alternativos:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "Cargar nuevo icono: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "Seleccione el icono de un nuevo género"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Editar los detalles del género:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Guardar los cambios"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nombre:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Icono:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "Géneros definidos por el usuario actuales:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Añadir un nuevo género alternativo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Eliminar un género alternativo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Nombre alternativo"
|
||||
@@ -436,14 +520,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icono"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Añadir un nuevo género alternativo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Eliminar un género alternativo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Barra de herramientas"
|
||||
|
||||
@@ -451,8 +527,7 @@ msgstr "Barra de herramientas"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "Pistas y carátulas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "Artista de la pista"
|
||||
|
||||
@@ -460,87 +535,93 @@ msgstr "Artista de la pista"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr "Detener la búsqueda de carátulas."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Reproducir pista"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Encolar pista"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr "Reproducir todo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Pistas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Todos los géneros"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "Seleccione la carpeta para guardar las pistas:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Seleccione una carpeta para exportar a"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr "Guardar pistas dentro de la carpeta con el nombre del álbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr "Abrir carpeta pista incrustado en el archivo-encargado"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr "Insertar:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Consejo: arrastrar y soltar las pistas exportadas desde el gestor de "
|
||||
"archivos a una lista de reproducción o a un télefono/otro dispositivo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr "convertir a mp3"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "velocidad (kbit/s)"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr "redimensionar la carátula"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr "tamaño en píxeles"
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr "(px)"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Seleccione una carpeta para exportar a"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "Carátula"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Todos los géneros"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "Todas las décadas"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr "Vistas"
|
||||
|
||||
@@ -684,54 +765,61 @@ msgstr "hip-hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "niños"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Activa el plugin de LastFM e inicia sesión antes"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s por %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " con una canción"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " con %d canciones"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr " y una duración de un minuto"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr " y una duración de %d minutos"
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Carátulas"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencias del navegador"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
@@ -747,24 +835,20 @@ msgstr ""
|
||||
" hhlp https://launchpad.net/~hhlp-deactivatedaccount"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "Navegador de carátulas"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr "Navegue y reproduzca sus álbumes mediante sus carátulas"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Pistas"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
@@ -772,18 +856,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Cero pistas han sido añadidas porque ninguna de las pistas coincidió con el "
|
||||
"umbral de calificación favorita"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El número de álbumes a reproducir aleatoriamente es menor que aquél mostrado."
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr "Cargando car'atula para %s..."
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
@@ -792,140 +876,170 @@ msgstr ""
|
||||
"Providers"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "%d álbumes seleccionados"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Ordenar por nombre del álbum"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "Buscar por artista del álbum"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Ordenar por año"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Buscar por puntuación"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "Descargar todas las carátulas"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr "Reproducir un álbum al azar"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
msgstr "Filtro de artista"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr "Usar únicamente favoritos"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencias de búsqueda"
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "20s"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "2010"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "2000"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "1990"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "1980"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "1970"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "1960"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "1950"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "1940"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "1930"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Más antiguas"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "Ordenar descendentemente"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "Ordenar ascendentemente"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Buscar en todos los campos"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "Buscar por artista del álbum"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "Buscar por artista de canción"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Buscar carátulas"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Buscar álbumes"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Buscar canciones"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Buscar texto"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr "Número de carátulas limitadas a %d"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Activa el plugin de LastFM e inicia sesión antes"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Pistas"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar panel de canciones y portadas"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
#~ "for the chosen album"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Agrega una ventana desplegable a la vista de portadas para mostrar las "
|
||||
#~ "canciones y portadas del álbum seleccionado"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
#~ "telephone/other device"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Consejo: arrastrar y soltar las pistas exportadas desde el gestor de "
|
||||
#~ "archivos a una lista de reproducción o a un télefono/otro dispositivo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "tamaño en píxeles"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick artist filter"
|
||||
#~ msgstr "Filtro de artista"
|
||||
|
||||
+312
-206
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-16 08:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Grönroos <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,46 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Etsi kappaleita"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Etsi kappaleita"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " %d kappaleella"
|
||||
msgstr[1] " %d kappaleella"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -32,9 +72,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Hakutapa"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Esittäjä"
|
||||
|
||||
@@ -75,7 +117,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Erittäin suuri"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Ladataan…"
|
||||
|
||||
@@ -83,50 +125,101 @@ msgstr "Ladataan…"
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Näytä lisää tuloksia"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr "Toista kaikki"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr "Aseta kaikki jonoon"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Lisää soittolistaan"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Lisää soittolistaan"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Uusi soittolista"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Etsi kansikuvia"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Toista levy"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Aseta kaikki jonoon"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr "Vie ja upota kansikuvat"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Ominaisuudet"
|
||||
|
||||
@@ -185,235 +278,231 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Yleiset"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Levyn tiedot"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Levyn tiedot"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "Tekstin koko kansikuvan alla."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Kirjasimen koko:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Enimmäisleveys:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Näytä levyn tiedot kansikuvan alla"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä levyn tiedot kansikuvan alla"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Kansikuvan ulkoasu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Varjo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "Valon lähde: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Koko (pikseleissä):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kappaleet"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Lisävalinnat"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Laatat"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr "Virran ulkoasu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "Leveys (px):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr "Skaalauskerroin:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr "Näytettävien kansien enimmäismäärä:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "Taustan väri"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Valkoinen"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Musta"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "Virta"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "Mihin työkalupalkki sijoitetaan"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Sijainti"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Näytä työkalupalkki: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Ulkoasu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr "Litteä painiketyyli"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "Kuvaketeema: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "Vaihtoehtoiset tyylilajit:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "Lataa uusi kuvake: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista vaihtoehtoinen tyylilaji"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Muokkaa tyylilajin tietoja:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Tallenna muutokset"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nimi:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Kuvake:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Lisää uusi vaihtoehtoinen tyylilaji"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Poista vaihtoehtoinen tyylilaji"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Vaihtoehtoinen nimi"
|
||||
@@ -423,14 +512,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Kuvake"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Lisää uusi vaihtoehtoinen tyylilaji"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Poista vaihtoehtoinen tyylilaji"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Työkalupalkki"
|
||||
|
||||
@@ -438,94 +519,102 @@ msgstr "Työkalupalkki"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "Kappaleet ja kannet"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esittäjä"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:3
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr "Pysäytä kansikuvituksen nouto."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Toista kappale"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Lisää kappale jonoon"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr "Toista kaikki"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Kappaleet"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Kaikki tyylilajit"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Valitse vientikansio"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Valitse vientikansio"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "Kansikuvitus"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Kaikki tyylilajit"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "Kaikki vuosikymmenet"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -550,8 +639,9 @@ msgid "world"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/popups.xml.in.h:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bluegrass"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "blues"
|
||||
|
||||
#: tmp/popups.xml.in.h:7
|
||||
msgid "oldies"
|
||||
@@ -610,16 +700,18 @@ msgid "electronic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/popups.xml.in.h:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "soundtrack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " %d kappaleella"
|
||||
|
||||
#: tmp/popups.xml.in.h:22
|
||||
msgid "latin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/popups.xml.in.h:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaihtoehtoiset tyylilajit:"
|
||||
|
||||
#: tmp/popups.xml.in.h:24
|
||||
msgid "disco"
|
||||
@@ -669,54 +761,61 @@ msgstr "hip-hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s, esittäjä %s -"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " yhdellä kappaleella"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " %d kappaleella"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr " ja kestolta minuutti"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr " ja kestolta %d minuuttia"
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Kansikuvat"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "Selaimen asetukset"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
@@ -724,180 +823,187 @@ msgstr ""
|
||||
" fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "Kansikuvaselain"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr "Selaa ja toista levyjäsi kansikuvien kautta"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Kappaleet"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Kaikki"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "%d valittua levyä"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Järjestä levyn nimen mukaan"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Järjestä vuoden mukaan"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "Lataa kaikki kannet"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Vanhempi"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "Järjestä laskevassa järjestyksessä"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "Järjestä nousevassa järjestyksessä"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Etsi kaikista kentistä"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Etsi kansikuvia"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Etsi levyjä"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Etsi kappaleita"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Etsi tekstiä"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr "Kansien määrä rajattu - %d"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Kappaleet"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "Koko (pikseleissä):"
|
||||
|
||||
@@ -1,12 +1,10 @@
|
||||
tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h
|
||||
tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h
|
||||
tmp/coverart_artistview.ui.h
|
||||
tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h
|
||||
tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h
|
||||
tmp/coverart_browser_prefs.ui.h
|
||||
tmp/coverart_browser.ui.h
|
||||
tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h
|
||||
tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h
|
||||
tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h
|
||||
tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h
|
||||
tmp/coverart_exportembed.ui.h
|
||||
tmp/coverart_iconview.ui.h
|
||||
tmp/coverart_leftsidebar.ui.h
|
||||
|
||||
+326
-210
Diferenças do arquivo suprimidas por serem muito extensas
Carregar Diff
+319
-205
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-14 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Rene Bastien <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,47 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Rechercher les pistes"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Rechercher les pistes"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " avec %d pistes"
|
||||
msgstr[1] " avec %d pistes"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr "Afficher l'information de l'album"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -33,9 +74,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Mode de recherche"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artiste"
|
||||
|
||||
@@ -76,7 +119,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Énorme"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Chargement..."
|
||||
|
||||
@@ -84,52 +127,102 @@ msgstr "Chargement..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Afficher plus de résultats"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Astuce: Double-cliquer ou glisser-déposer l'image pour l'utiliser comme "
|
||||
"image de l'artiste"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr "Tout jouer"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr "Tout mettre en attente"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Ajouter à une liste de lecture"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Ajouter à une liste de lecture"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Nouvelle liste de lecture"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Rechercher les pochettes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Jouer l'album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Mettre l'album en attente"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr "Exporter et imbriquer la pochette"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propriétés"
|
||||
|
||||
@@ -194,57 +287,46 @@ msgstr ""
|
||||
"l'album sélectionné au lieu de la barre d'état globale de Rhythmbox."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr "Afficher les pistes et le volet pochettes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ajouter une option pour basculer entre l'affichage des pochettes seules et "
|
||||
"l'affichage des pistes et des pochettes pour l'album choisi"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
msgstr "Utiliser la barre d'état personnalisée de ce greffon"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Note à partir de laquelle une piste est considérée comme étant favorite"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr "Seuil des favorites"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Général"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Informations sur l'album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr "Afficher l'information de l'album"
|
||||
msgstr "Afficher l'info de l'album sur la pochette"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "Taille de la police du texte sous la pochette"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Taille de la police"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "Réduire le noms des albums"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
@@ -252,182 +334,184 @@ msgstr ""
|
||||
"Réduire à une longueur fixe le nom des albums quand l'affichage des textes "
|
||||
"est activé."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr "Taille maximum permise pour un nom d'album avant d'être réduite."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Longueur maximale"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Afficher les infos de l'album sous la pochette"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr "Afficher l'info de l'album sur la pochette"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Apparence de la pochette"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Ombre portée"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr "Indique si une ombre doit être portée aux albums du volet Pochettes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "Éclairage: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr "Défini la taille des pochettes montrées dans le volet"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Taille (en pixels):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr "Volet Pistes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr "Ouvre ou ferme en cliquant sur la pochette"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Options avancées"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr "Remplissage (espace) autour de la pochette et de sa mise en évidence"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr "Espace entre les colonnes et les lignes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr "Remplissage"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Espacement"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Mosaïque"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr "Apparence du flux"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "Largeur (px) :"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr "Échelle %"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr "Cacher le titre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr "Nombre maximum de pochettes à afficher :"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "Couleur d'arrière-plan"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Blanc"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Noir"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "Flux"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "Où la barre d'outils doit être placée"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Position"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Montrer la barre d'outils : "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Apparence"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr "Bouton plat sans bordure"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "Thème d'icônes "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "Autres genres:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "Charger un nouvel icône "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "Sélectionner un nouvel icône de genre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Éditer les détails de genre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Enregistrer les modifications"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nom:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Icône :"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "Genres définis par l'utilisateur:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Ajouter un nouveau genre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Supprimer un genre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Autre nom"
|
||||
@@ -437,14 +521,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icône"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Ajouter un nouveau genre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Supprimer un genre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Barre d'outils"
|
||||
|
||||
@@ -452,8 +528,7 @@ msgstr "Barre d'outils"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "Pistes & Pochettes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "Artiste de la piste"
|
||||
|
||||
@@ -461,89 +536,95 @@ msgstr "Artiste de la piste"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr "Arrêter de chercher les pochettes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Jouer la piste"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Mettre la piste en attente"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr "Tout jouer"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Pistes"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Tous les genres"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "Choisir dans quel dossier enregistrer les pistes:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Choisir un dossier où exporter"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr "Enregistrer les pistes dans le dossier en utilisant le nom de l'album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ouvrir le dossier contenant les pistes avec pochettes imbriquées avec le "
|
||||
"gestionnaire de fichiers"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr "Imbrication:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Astuce: Glisser-déposer les pistes exportées du gestionnaire de fichiers "
|
||||
"vers une liste de lecture ou un téléphone/autre appareil"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr "Convertir en mp3 au débit de"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "(kbit/s)"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr "Redimensionner l'image à"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr "taille en pixels"
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr "(px)"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Choisir un dossier où exporter"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "Pochettes"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Tous les genres"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "Toutes les décennies"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr "Affichages"
|
||||
|
||||
@@ -687,54 +768,61 @@ msgstr "hip-hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "enfants"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Activez le greffon LastFM et connectez-vous d'abord."
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s par %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " avec 1 piste"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " avec %d pistes"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr " et une durée de 1 minute"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr " et une durée de %d minutes"
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Pochettes"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "Préférences du navigateur"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
@@ -743,24 +831,20 @@ msgstr ""
|
||||
" londumas https://launchpad.net/~helion331990"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "Navigateur de pochettes"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr "Parcourir les pochettes de vos albums et les jouer"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Pistes"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tous"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
@@ -768,17 +852,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Aucune piste n'a été ajouté car aucune a une note supérieure au seuil des "
|
||||
"favorites"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr "Le nombre d'albums à jouer aléatoirement est moindre qu'affiché."
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr "Recherche d'image pour %s..."
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
@@ -787,140 +871,170 @@ msgstr ""
|
||||
"pochettes - Moteurs de recherche\""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "%d albums sélectionnés"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Trier par le nom de l'album"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "Trier par le nom de l'artiste"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Trier par année"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Trier par notation"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "Télécharger toutes les pochettes"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr "Jouer un album au hasard"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
msgstr "Filtre rapide par artiste"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr "N'utiliser que les favorites"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr "Préférences de recherche"
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "Années 2020"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "Années 2010"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "Années 2000"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "Années 90"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "Années 80"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "Années 70"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "Années 60"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "Années 50"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "Années 40"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "Années 30"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Plus vieux"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "Trier en ordre décroissant"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "Trier en ordre croissant"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Rechercher tous les champs"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "Rechercher les artistes d'album"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "Rechercher les artistes de la piste"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Rechercher les pochettes"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Rechercher les albums"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Rechercher les pistes"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Texte de recherche"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr "Nombre de pochettes limité à %d"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Activez le greffon LastFM et connectez-vous d'abord."
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Pistes"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
#~ msgstr "Afficher les pistes et le volet pochettes"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
#~ "for the chosen album"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ajouter une option pour basculer entre l'affichage des pochettes seules "
|
||||
#~ "et l'affichage des pistes et des pochettes pour l'album choisi"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
#~ "telephone/other device"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Astuce: Glisser-déposer les pistes exportées du gestionnaire de fichiers "
|
||||
#~ "vers une liste de lecture ou un téléphone/autre appareil"
|
||||
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "taille en pixels"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick artist filter"
|
||||
#~ msgstr "Filtre rapide par artiste"
|
||||
|
||||
+319
-205
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-14 20:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcos Lans <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,47 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Buscar pistas"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Buscar pistas"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " con %d pistas"
|
||||
msgstr[1] " con %d pistas"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr "Amosar a información do álbum"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -33,9 +74,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Modo de busca"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Intérprete"
|
||||
|
||||
@@ -76,7 +119,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Moi grande"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Cargando..."
|
||||
|
||||
@@ -84,52 +127,102 @@ msgstr "Cargando..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Amosar máis resultados"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Consello: prema dúas veces ou arrastre unha cuberta para usala como cuberta "
|
||||
"deste artista"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr "Reproducir todo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr "Engadir todo á cola"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Engadir á lista de reprodución"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Engadir á lista de reprodución"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Nova lista de reprodución"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Busca de cubertas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Reproducir o álbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Álbum na cola de espera"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr "Exportar e incrustar as portadas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propiedades"
|
||||
|
||||
@@ -194,18 +287,6 @@ msgstr ""
|
||||
"global do Rhythmbox"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr "Amosar as pistas e o panel de cubertas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Engade unha opción para conmutar a vista da cuberta, amosando as pistas e as "
|
||||
"cubertas do álbum escollido"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
@@ -213,39 +294,40 @@ msgstr ""
|
||||
"Número de álbums\n"
|
||||
"aleatorios para reproducir"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr "Nivel a partir do que unha pista ou álbum é considerada como preferida"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr "Limiar de preferida"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Xeral"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Información sobe o álbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr "Amosar a información do álbum"
|
||||
msgstr "Amosar a información do álbum na cuberta"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "Tamaño da letra para o texto baixo a cuberta"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Tamaño da letra:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "Reducir o nome dos álbums"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
@@ -253,182 +335,184 @@ msgstr ""
|
||||
"Reduce a unha lonxitude fixa os nomes dos álbumsL cando a está activada a "
|
||||
"opción de amosar o texto"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr "Lonxitude máxima permitida para o nome dun álbum antes de ser reducido"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Lonxitude máxima:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Amosar a información do álbum baixo a cuberta"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr "Amosar a información do álbum na cuberta"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Aparencia das cubertas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Sombra base"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr "Indica se os álbums deben ter unha sombra base no visor de cubertas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "Orixe da luz: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr "Define o tamaño na orixe das cubertas amosadas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Tamaño (en píxeles):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr "Panel de pistas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr "abrir ou pechar cun clic nas cubertas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Opcións avanzadas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr "Espazo arredor da cuberta e o seu resalte"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr "Espazado entre columnas e filas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr "Separación"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Espazado"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Mosaicos"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr "Aparencia do fluxo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "Largura (px):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr "Escalar %:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr "Ocultar lenda"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr "Número máximo de cubertas a mostrar:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "Cor do fondo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Branco"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Negro"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "Fluxo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "Onde debe ser situada a barra de ferramentas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Posición"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Amosar a barra de ferramentas: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Aparencia e comportamento"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr "Botón de estilo plano"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "Tema de iconas: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "Xéneros alternativos"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "Cargar unha nova icona: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "Seleccionar unha nova icona para o xénero"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Editar os detalles do xénero:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Gardar os cambios"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nome:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Icona:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "Xéneros actuais definidos polo usuario:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Engadir un novo xénero alternativo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Eliminar un xénero alternativo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Nome alternativo"
|
||||
@@ -438,14 +522,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icona"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Engadir un novo xénero alternativo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Eliminar un xénero alternativo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Barra de ferramentas"
|
||||
|
||||
@@ -453,8 +529,7 @@ msgstr "Barra de ferramentas"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "Pistas e cubertas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "Intérprete da pista"
|
||||
|
||||
@@ -462,87 +537,93 @@ msgstr "Intérprete da pista"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr "Deter a busca de cubertas."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Reproducir pista"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Pór a pista en espera"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr "Reproducir todo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Pistas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Todos os xéneros"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "Escolla o cartafol no que gardar as pistas:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Seleccione un cartafol para exportar a"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr "Gardar as pistas nun cartafol co nome do álbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr "Abrir o cartafol coas pistas incrustadas no xestor de ficheiros"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr "Integrar:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Consello: arrastrar e soltar as pistas exportadas desde o xestor de "
|
||||
"ficheiros a unha lista de reprodución ou teléfono/outro dispositivo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr "converter a mp3"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "taxa de bits (kbit/s)"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr "redimensionar imaxe"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr "tamaño en píxeles"
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr "(px)"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Seleccione un cartafol para exportar a"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "Cubertas"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Todos os xéneros"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "Todas as décadas"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr "Vistas"
|
||||
|
||||
@@ -686,54 +767,61 @@ msgstr "hip-hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "infantil"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Active o engadido de LastFM e inicie sesión primeiro"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s por %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " con 1 pista"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " con %d pistas"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr " e unha duración dun minuto"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr " e unha duración de %d minutos"
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Cubertas"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencias do explorador"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
@@ -742,41 +830,37 @@ msgstr ""
|
||||
" fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "Navegador de cubertas"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr "Examinar e reproducir os seus álbums a través das súas cubertas"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Pistas"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
msgstr "Non se engadiron pistas porque ningunha cumpre a valoración requirida"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O número de álbums para reproducir aleatoriamente é menor que os mostrados."
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr "Solicitando a cuberta para %s..."
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
@@ -785,140 +869,170 @@ msgstr ""
|
||||
"Coverart"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "%d álbums seleccionados"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Ordear polo nome do álbum"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "Ordear polo interprete do álbum"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Ordear polo ano"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Ordear pola cualificación"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "Descargar todas as cubertas"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr "Reproducir álbum aleatoriamente"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
msgstr "Filtro rápido de artistas"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr "Usar só favoritos"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencias da busca"
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "década 2010"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "década 2010"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "década 2000"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "anos 90"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "anos 80"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "anos 70"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "anos 60"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "anos 50"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "anos 40"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "anos 30"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "anterior aos anos 30"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "En orde descendente"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "En orde ascendente"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Buscar todos os campos"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "Buscar os interpretes do álbum"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "Buscar os interpretes da pista"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Busca de cubertas"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Buscar álbums"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Buscar pistas"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Buscar texto"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr "Número de cubertas limitado a %d"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Active o engadido de LastFM e inicie sesión primeiro"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Pistas"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
#~ msgstr "Amosar as pistas e o panel de cubertas"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
#~ "for the chosen album"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Engade unha opción para conmutar a vista da cuberta, amosando as pistas e "
|
||||
#~ "as cubertas do álbum escollido"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
#~ "telephone/other device"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Consello: arrastrar e soltar as pistas exportadas desde o xestor de "
|
||||
#~ "ficheiros a unha lista de reprodución ou teléfono/outro dispositivo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "tamaño en píxeles"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick artist filter"
|
||||
#~ msgstr "Filtro rápido de artistas"
|
||||
|
||||
+323
-206
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-21 13:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paolo Pelesk <ted.teddy.cro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,46 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Pretraži zapise"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Pretraži zapise"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " s %d zapisa"
|
||||
msgstr[1] " s %d zapisa"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -31,9 +71,11 @@ msgstr "Savjet: dvoklik ili dovuci omot koji će se koristiti kao omot albuma"
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Način pretraživanja"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Izvođač"
|
||||
|
||||
@@ -74,7 +116,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Vrlo velika"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Učitavanje..."
|
||||
|
||||
@@ -82,50 +124,102 @@ msgstr "Učitavanje..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Prikaži više rezultata"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reproduciraj album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodaj album na listu za reprodukciju"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Dodaj na popis izvođenja"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Dodaj na popis izvođenja"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Novi popis izvođenja"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Traži omote"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Reproduciraj album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Dodaj album na listu za reprodukciju"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr "Izvezi i omote"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Svojstva"
|
||||
|
||||
@@ -186,17 +280,6 @@ msgstr ""
|
||||
"albuma umjesto globalne Rhythmbox statusne trake."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr "Prikaži zapise i okno omota"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dodaj prekidač na coverart pregled za prikaz zapisa i omota odabranog albuma"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
@@ -204,220 +287,224 @@ msgstr ""
|
||||
"Broj nasumičnih\n"
|
||||
"albuma za sviranje"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr "Razina iznad koje se smatra da je zapis favorit"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr "Omiljeni trag"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Općenito"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Informacije albuma"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informacije albuma"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "Veličina teksta ispod omota."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Veličina fonta:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "Smanji nazive albuma"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
msgstr "Smanji naziv albuma na zadanu duljinu kad je prikaz teksta omogućen."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr "Maksimalna dozvoljena duljina naziva albuma prije smanjivanja."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Maksimalna duljina:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Prikaži informacije albuma ispod omota"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prikaži informacije albuma ispod omota"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Izgled omota"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Padajuća sjena"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr "Upućuje da li album treba spustiti sjenu na prikaz omota"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "Izvor svijetla: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr "Definira veličinu omota prikazanu na izvoru."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Veličina (u pikselima):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr "Okno zapisa"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr "otvori ili zatvori na odabir omota"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Napredne mogućnosti"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr "Ispunjavanje oko omota i naglašenog dijela"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr "Razmak između stupaca i redova"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr "Ispunjavanje"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Razmak"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Pločice"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr "Prikaz toka"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "Širina (px):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr "Skaliraj za %:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr "Sakrij opis"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr "Najviše omota prikaži:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "Boja pozadine"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Bijela"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Crna"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "Protok"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "Gdje postaviti alatnu traku"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Pozicija"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Prikaži alatnu traku: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Izgled & osjećaj"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr "Gumb ravnog stila"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "Tema ikona: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "Alternativni žanrovi:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "Učitaj novu ikonu: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "Odaberi novu ikonu žarna"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Uredi detalje žarna:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Spremi promjene"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Naziv:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Ikona:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "Trenutni korisnički definirani žanrovi:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Dodaj novi alternativni žanr"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Ukloni alternativni žanr"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Alternativni naziv"
|
||||
@@ -427,14 +514,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikona"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Dodaj novi alternativni žanr"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Ukloni alternativni žanr"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Alatna traka"
|
||||
|
||||
@@ -442,8 +521,7 @@ msgstr "Alatna traka"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "Zapisi i omoti"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "Izvođač zapisa"
|
||||
|
||||
@@ -451,87 +529,92 @@ msgstr "Izvođač zapisa"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr "Zaustavi dohvaćanje omota"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Sviraj zapis"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Dodaj pjesmu na listu za reprodukciju"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Zapisi"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Svi žanrovi"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "Odaberi mapu za pohranu zapisa:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Odaberi mapu za izvoz u"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr "Pohrani zapise u mapi koristeći naziv albuma"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr "Otvori ugrađenu mapu zapisa u pregledniku datoteka"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Savjet: Dovuci i pusti izvezene zapise iz preglednika datoteka na popis za "
|
||||
"sviranje ili telefon/drugi uređaj"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Odaberi mapu za izvoz u"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "Omot"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Svi žanrovi"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "Sva desetljeća"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -675,94 +758,97 @@ msgstr "hip-hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "children"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s od %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " s jednim zapisom"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " s %d zapisa"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr " i trajanje od jedne minute"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr " i trajanje od %d minuta"
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Omoti"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "Svojstva preglednika"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
" Paolo Pelesk https://launchpad.net/~teddx"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "CoverArt Preglednik"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr "Pregledavajte i slušajte albume preko omota"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Zapisi"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Sve"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr "Broj albuma za nasumično izvođenje je manja nego prikazano."
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
@@ -771,140 +857,171 @@ msgstr ""
|
||||
"priključka"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "%d odabranih albuma"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Sortiraj po nazivu albuma"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "Sortiraj po izvođaču albuma"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Sortiraj po godini"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Sortiraj po ocijeni"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "Preuzmi sve omote"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr "Sviraj nasumični album"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
msgstr "Brzi filter izvođača"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr "Postavke pretraživanja"
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "2000te"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "2010te"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "2000te"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "90te"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "80te"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "70te"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "60te"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "50te"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "40te"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "30te"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Starije"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "Sortiraj po silaznom redoslijedu"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "Sortiraj po ulaznom redoslijedu"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Pretraži sva polja"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "Pretraži izvođače albuma"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "Pretraži izvođače zapisa"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Traži omote"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Pretraži albume"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Pretraži zapise"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Pretraži tekst"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr "Broj omota ograničen na %d"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Zapisi"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
#~ msgstr "Prikaži zapise i okno omota"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
#~ "for the chosen album"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Dodaj prekidač na coverart pregled za prikaz zapisa i omota odabranog "
|
||||
#~ "albuma"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
#~ "telephone/other device"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Savjet: Dovuci i pusti izvezene zapise iz preglednika datoteka na popis "
|
||||
#~ "za sviranje ili telefon/drugi uređaj"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "Veličina (u pikselima):"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick artist filter"
|
||||
#~ msgstr "Brzi filter izvođača"
|
||||
|
||||
+319
-205
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-14 11:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gianfranco Frisani <gfrisani@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,47 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Cerca nelle tracce"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Cerca nelle tracce"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " con %d tracce"
|
||||
msgstr[1] " con %d tracce"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr "Visualizza le informazioni dell'album"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -33,9 +74,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Modalità di ricerca"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artista"
|
||||
|
||||
@@ -76,7 +119,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Molto grande"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Caricamento in corso..."
|
||||
|
||||
@@ -84,52 +127,102 @@ msgstr "Caricamento in corso..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Mostra altri risultati"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Suggerimento: fare doppio-clic o trascinare un'immagine da usare come "
|
||||
"copertina dell'artista"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr "Riproduci tutti"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr "Accoda tutti"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Aggiungi alla Playlist"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Aggiungi alla Playlist"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Nuova Playlist"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Cerca copertine"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Riproduci album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Accoda album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr "Esporta e incorpora le coverart"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Proprietà"
|
||||
|
||||
@@ -193,18 +286,6 @@ msgstr ""
|
||||
"di stato globale Rhythmbox."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr "Visualizza il pannello delle tracce e delle copertine"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aggiunge un'opzione di abilitazione alla visualizzazione di coverart per "
|
||||
"mostrare le tracce e le copertine dell'album selezionato"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
@@ -212,41 +293,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Numero di album\n"
|
||||
"da riprodurre a caso"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Livello al di sopra del quale viene considerato una traccia o un album "
|
||||
"preferiti"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr "Limite preferito"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Impostazioni generali"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Informazioni sull'album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr "Visualizza le informazioni dell'album"
|
||||
msgstr "Visualizza le informazioni dell'album all'interno della copertina"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "Dimensione del carattere per il testo sotto la cover-art."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Dimensione carattere:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "Aggiungi i puntini di sospensione ai nomi degli album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
@@ -254,186 +336,188 @@ msgstr ""
|
||||
"Aggiunge i puntini di sospensione ai nomi degli album dopo una lunghezza "
|
||||
"prefissata quando l'opzione di visualizzazione del testo è abilitata."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lunghezza massima consentita per il nome dell'album prima dell'aggiunta di "
|
||||
"puntini di sospensione."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Lunghezza massima:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Visualizza le informazioni sull'album sotto la copertina"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr "Visualizza le informazioni dell'album all'interno della copertina"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Aspetto della copertina"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Proietta ombra"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indica se gli album devono proiettare un'ombra sulla visualizzazione della "
|
||||
"copertina"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "Sorgente luminosa: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr "Definisce la dimensione della copertina mostrata sulla sorgente."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Dimensioni (in pixel):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr "Pannello delle tracce"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr "Apre o chiude facendo clic su una copertina"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Opzioni Avanzate"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr "Spaziatura intorno alla copertina e sua evidenziazione"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr "Spaziatura fra colonne e righe"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr "Spaziatura"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Spaziatura"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Miniature"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr "Aspetto del flusso"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "Larghezza (px):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr "Ridimensiona al %:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr "Nasconde didascalia"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr "Numero massimo di copertine da visualizzare:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "Colore sfondo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Bianco"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Nero"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "Flusso"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "Dove posizionare la barra degli strumenti"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Posizione"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Mostra la barra degli strumenti: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Aspetto"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr "Stile pulsante piatto"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "Tema dell'icona: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "Generi alternativi:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "Carica nuova icona: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "Seleziona una nuova icona di genere"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Modifica dettagli dei generi:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Salva le modifiche"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nome:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Icona:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "Generi definiti dall'attuale utente:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Aggiungere un nuovo genere alternativo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Elimina un genere alternativo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Nome alternativo"
|
||||
@@ -443,14 +527,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icona"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Aggiungere un nuovo genere alternativo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Elimina un genere alternativo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Barra degli strumenti"
|
||||
|
||||
@@ -458,8 +534,7 @@ msgstr "Barra degli strumenti"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "Tracce e copertine"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "Artista della traccia"
|
||||
|
||||
@@ -467,87 +542,93 @@ msgstr "Artista della traccia"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr "Ferma il recupero della coverart."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Riproduci la traccia"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Accoda traccia"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr "Riproduci tutti"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Tracce"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Tutti i generi"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "Scegliere la cartella in cui salvare le tracce:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Selezionare una cartella in cui esportare"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr "Salva le tracce in una cartella con il nome dell'album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr "Apre la cartella con la traccia incorporata nel gestore di file"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr "Integra:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Suggerimento: trascinare le tracce dal gestore di file nella playlist, nel "
|
||||
"telefono o in altro dispositivo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr "Converti in mp3"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "Velocità di trasferimento (kbit/s)"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr "Ridimensiona l'immagine"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr "Dimensione in pixel"
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr "(px)"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Selezionare una cartella in cui esportare"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "CoverArt"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Tutti i generi"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "Tutte le decadi"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr "Visualizzazioni"
|
||||
|
||||
@@ -691,54 +772,61 @@ msgstr "hip-hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "per bambini"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Abilita il plugin LastFM ed effettua prima l'accesso"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s di %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " con 1 traccia"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " con %d tracce"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr " e una durata di 1 minuto"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr " e una durata di %d minuti"
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Copertine"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "Preferenze del gestore"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
@@ -746,24 +834,20 @@ msgstr ""
|
||||
" fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "Gestore di CoverArt"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr "Sfoglia e riproduce gli album per copertina"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Tracce"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tutti"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
@@ -771,18 +855,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Non è stata aggiunta alcuna traccia in quanto nessuna di esse soddisfa il "
|
||||
"requisito della preferenza nell'indice di ascolto"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il numero di album da riprodurre a caso è minore di quelli visualizzati."
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr "In corso richiesta copertina per %s..."
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
@@ -790,140 +874,170 @@ msgstr ""
|
||||
"Installare e attivare l'ultima versione del plugin Coverart Search Providers"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "%d album selezionati"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Elenca per nome dell'album"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "Elenca per artista dell'album"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Elenca per anno"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Elenca per indice d'ascolto"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "Scarica tutte le copertine"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr "Riproduce album a caso"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
msgstr "Filtro rapido in base all'artista"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr "Usa solo i preferiti"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr "Preferenze di ricerca"
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "Anni 2020"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "Anni 2010"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "Anni 2000"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "Anni '90"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "Anni '80"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "Anni '70"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "Anni '60"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "Anni '50"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "Anni '40"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "Anni '30"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Più antica"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "Ordina in modo decrescente"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "Ordina in modo crescente"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Cerca in tutti i campi"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "Cerca negli artisti degli album"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "Cerca nei compositori delle tracce"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Cerca copertine"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Cerca negli album"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Cerca nelle tracce"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Cerca testo"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr "Numero di copertine limitato a %d"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Abilita il plugin LastFM ed effettua prima l'accesso"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Tracce"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
#~ msgstr "Visualizza il pannello delle tracce e delle copertine"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
#~ "for the chosen album"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Aggiunge un'opzione di abilitazione alla visualizzazione di coverart per "
|
||||
#~ "mostrare le tracce e le copertine dell'album selezionato"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
#~ "telephone/other device"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Suggerimento: trascinare le tracce dal gestore di file nella playlist, "
|
||||
#~ "nel telefono o in altro dispositivo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "Dimensione in pixel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick artist filter"
|
||||
#~ msgstr "Filtro rapido in base all'artista"
|
||||
|
||||
+323
-207
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 11:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kim Boram <boramism@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,46 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "트랙 검색"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "트랙 검색"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " 트랙 %d개"
|
||||
msgstr[1] " 트랙 %d개"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -31,9 +71,11 @@ msgstr "팁: 앨범 표지로 사용할 이미지를 더블 클릭하거나 끌
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "검색 모드"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "음악가"
|
||||
|
||||
@@ -74,7 +116,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "매우 큼"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "불러오는 중..."
|
||||
|
||||
@@ -82,50 +124,102 @@ msgstr "불러오는 중..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "더 많은 결과 보이기"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "앨범 연주"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "앨범 대기열에 추가"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "연주 목록에 추가"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "연주 목록에 추가"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "새 연주 목록"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "앨범 표지 검색"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "앨범 연주"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "앨범 대기열에 추가"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr "트랙 내보낸 후 앨범 표지 넣기"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "속성"
|
||||
|
||||
@@ -186,18 +280,6 @@ msgstr ""
|
||||
"현재 선택한 앨범과 관련있는 정보를 표시합니다."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr "트랙과 표지 창 표시"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"표지 보기에 선택한 앨범의 트랙과 표지를 표시하고 끌 수 있는 옵션을 추가합니"
|
||||
"다."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
@@ -205,220 +287,224 @@ msgstr ""
|
||||
"임의로 연주할\n"
|
||||
"앨범의 숫자."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr "이 단계 이상은 좋아하는 트랙이나 앨범으로 여깁니다."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr "좋아하는 항목의 최소 기준"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "일반"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "앨범 정보"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "앨범 정보"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "앨범 표지 아래의 텍스트에 사용할 글꼴 크기."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "글꼴 크기:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "앨범 이름 생략"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
msgstr "앨범 이름을 생략해 텍스트 옵션을 사용할 때 길이를 고정합니다."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr "생략하지 않을 앨범 이름의 최대 길이를 설정합니다."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "최대 길이:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "표지 아래에 앨범 정보 표시"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "표지 아래에 앨범 정보 표시"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "표지 모양"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "그림자 넣기"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr "표지 보기를 사용할 때 표지에 그림자를 넣을지 설정합니다."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "빛 방향: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr "원본에 보일 표지의 크기를 설정합니다."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "크기(단위: 픽셀):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr "트랙 창"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr "표지를 클릭해 열거나 닫기"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "고급 옵션"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr "표지와 표지 강조 효과 주변에 추가할 여백"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr "열과 세로 줄 사이에 간격 두기"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr "여백"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "간격"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "타일"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr "흐름 모양"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "너비(단위: 픽셀):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr "백분율로 크기 조정:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr "설명 숨기기"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr "표시할 표지의 수:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "배경 색"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "흰색"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "검정색"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "흐름"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "도구 모음의 위치"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "위치"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "도구 모음 보이기: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "모양"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr "평평한 단추 형식"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "아이콘 테마: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "대안 장르:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "새 아이콘 불러오기: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "새 장르 아이콘 선택"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "장르의 자세한 내용 편집:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "내뀐 내용 저장"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "이름 :"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "아이콘:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "현재 사용하는 사용자 지정 장르:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "새 대안 장르 추가"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "대안 장르 삭제"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "대안 이름"
|
||||
@@ -428,14 +514,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "아이콘"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "새 대안 장르 추가"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "대안 장르 삭제"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "도구 모음"
|
||||
|
||||
@@ -443,8 +521,7 @@ msgstr "도구 모음"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "트랙과 표지"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "트랙 음악가"
|
||||
|
||||
@@ -452,87 +529,92 @@ msgstr "트랙 음악가"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr "앨범 표지 가져오기 정지"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "트랙 연주"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "트랙을 연주 대기열에 추가"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "트랙"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "모든 장르"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "트랙을 저장할 폴더 선택:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "트랙을 내보낼 폴더 선택:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr "앨범 이름을 사용하는 폴더에 트랙 저장"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr "내보낸 트랙을 파일 관리자로 열기"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"팁: 파일 관리자에서 내보낼 트랙을 연주 목록이나 스마트폰 등의 장치에 끌어 놓"
|
||||
"으십시오."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "트랙을 내보낼 폴더 선택:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "앨범 표지"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "모든 장르"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "모든 기간"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -676,94 +758,97 @@ msgstr "힙합"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "아동"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s / %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " 트랙 %1개"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " 트랙 %d개"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr " 연주 시간 1분"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr " 연주 시간 %d분"
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "표지"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "찾아보기 기본 설정"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
" Kim Boram https://launchpad.net/~boramism"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "앨범 표지 찾아보기"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr "앨범을 표지로 찾아보고 연주합니다."
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "트랙"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "모두"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr "임의로 연주할 앨범의 수는 표시한 것보다 적습니다."
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
@@ -772,140 +857,171 @@ msgstr ""
|
||||
"시오."
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "선택한 앨범 %d개"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "앨범 이름으로 정렬"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "앨범 음악가로 정렬"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "발매 연도로 정렬"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "평점으로 정렬"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "표지를 모두 다운로드"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr "임의의 앨범 연주"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
msgstr "빠른 음악가 검색"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr "검색 기본 설정"
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "2010년대"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "2010년대"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "2000년대"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "1990년대"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "1980년대"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "1970년대"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "1960년대"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "1950년대"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "1940년대"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "1930년대"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "기타"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "내림차순으로 정렬"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "오름차순으로 정렬"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "모든 항목에서 검색"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "앨범 음악가 검색"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "트랙 음악가 검색"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "앨범 표지 검색"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "앨범 검색"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "트랙 검색"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "텍스트 검색"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr "표지의 수는 %d개로 제한되어있습니다."
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "트랙"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
#~ msgstr "트랙과 표지 창 표시"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
#~ "for the chosen album"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "표지 보기에 선택한 앨범의 트랙과 표지를 표시하고 끌 수 있는 옵션을 추가합"
|
||||
#~ "니다."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
#~ "telephone/other device"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "팁: 파일 관리자에서 내보낼 트랙을 연주 목록이나 스마트폰 등의 장치에 끌어 "
|
||||
#~ "놓으십시오."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "크기(단위: 픽셀):"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick artist filter"
|
||||
#~ msgstr "빠른 음악가 검색"
|
||||
|
||||
+319
-205
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-14 10:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: abuyop <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,47 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Gelintar trek"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Gelintar trek"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " dengan %d trek"
|
||||
msgstr[1] " dengan %d trek"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr "Papar maklumat album"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -31,9 +72,11 @@ msgstr "Petua: dwiklik atau seret ia untuk digunakan sebagai kulit album"
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Mod Gelintar"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artis"
|
||||
|
||||
@@ -74,7 +117,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Sangat Besar"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Memuatkan..."
|
||||
|
||||
@@ -82,51 +125,101 @@ msgstr "Memuatkan..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Papar lagi keputusan"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tip: dwi-klik atau seret kulit album untuk gunakannya sebagai kulit artis"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr "Main Semua"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr "Baris Gilir Semua"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Tambah ke Senarai Main"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Tambah ke Senarai Main"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Senarai Main Baru"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Gelintar untuk kulit"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Main Album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Baris Gilir Album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr "Seni kulit album terbenam & eksport"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Sifat"
|
||||
|
||||
@@ -187,18 +280,6 @@ msgstr ""
|
||||
"berkaitan dengan maklumat selain dari palang status sejagat Rhythmbox."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr "Papar trek dan anak tetingkap kulit"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tambah pilihan-togol kepada paparan coverart untuk paparkan trek dan kulit "
|
||||
"untuk album pilihan"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
@@ -206,39 +287,40 @@ msgstr ""
|
||||
"Bilangan album\n"
|
||||
"rawak hendak dimainkan"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr "Aras diatas yang dianggap sebagai trek atau album kegemaran"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr "Ambang Kegemaran"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Am"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Maklumat Album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr "Papar maklumat album"
|
||||
msgstr "Papar maklumat album di dalam kulit album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "Saiz fon untuk teks dibawah cover-art."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Saiz Fon:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "Ringkaskan nama album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
@@ -246,183 +328,185 @@ msgstr ""
|
||||
"Ringkaskan nama album kepada panjang tetap bila pilihan teks paparan "
|
||||
"dibenarkan."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Panjang maksimum yang dibenarkan untuk nama album sebelum diringkaskan."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Panjang maksimum:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Papar maklumat album dibawah kulit"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr "Papar maklumat album di dalam kulit album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Penampilan Kulit"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Letak bayang"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr "Menunjukkan jika album patut diletak bayang pada paparan kulit"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "Sumber Cahaya: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr "Takrifkan saiz kulit yang dipaparkan pada sumber."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Saiz (dalam piksel):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr "Anak Tetingkap Trek"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr "buka atau tutup bila mengklik kulit album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Pilihan Lanjutan"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr "Pemadatan (jarak) diantara kulit album dengan sorotannya"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr "Penjarakan diantara lajur dengan baris"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr "Pemadatan"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Penjarakan"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Jubin"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr "Penampilan Aliran"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "Lebar (px):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr "Skala mengikut %:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr "Sembunyi Kapsyen"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr "Kulit album maksimum dipapar:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "Warna Latar Belakang"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Putih"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Hitam"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "Aliran"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "Lokasi palang alat diletakkan"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Kedudukan"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Papar palang alat: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Penampilan"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr "Gaya butang-rata"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "Tema Ikon: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "Genre Alternatif:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "Muat Ikon Baru: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "Pilih satu ikon genre baru"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Sunting Perincian Genre:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Simpan perubahan"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nama:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Ikon:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "Gente takrifan-pengguna semasa:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Tambah genre alternatif baru"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Padam genre alternatif"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Nama Alternatif"
|
||||
@@ -432,14 +516,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikon"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Tambah genre alternatif baru"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Padam genre alternatif"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Palang Alat"
|
||||
|
||||
@@ -447,8 +523,7 @@ msgstr "Palang Alat"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "Trek & Kulit Album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "Trek Artis"
|
||||
|
||||
@@ -456,87 +531,93 @@ msgstr "Trek Artis"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr "Henti pemerolehan coverart."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Main Trek"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Baris Gilir Trek"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr "Main Semua"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Trek"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Semua Genre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "Pilih folder untuk menyimpan trek:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Pilih satu Folder untuk dieksportkan"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr "Simpan trek di dalam folder menggunakan nama album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr "Buka folder trek terbenam di dalam pengurus-fail"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr "Terbenam:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Petua: Seret dan Lepas trek tereksport dari pengurus-fail ke dalam senarai "
|
||||
"main atau telefon/peranti lain"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr "tukar ke mp3"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "kadar bit (kbit/s)"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr "saiz semula seni"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr "saiz dalam piksel"
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr "(px)"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Pilih satu Folder untuk dieksportkan"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "CoverArt"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Semua Genre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "Semua Dekad"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr "Lihat"
|
||||
|
||||
@@ -680,54 +761,61 @@ msgstr "hip-hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "kanak-kanak"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Benarkan pemalam LastFM dan daftar masuk dahulu"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s oleh %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " dengan 1 trek"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " dengan %d trek"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr " dan jangkamasa 1 minit"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr " jangkamasa %d minit"
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Kulit Album"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "Keutamaan Pelayar"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
@@ -735,42 +823,38 @@ msgstr ""
|
||||
" fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "Pelayar CoverArt"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr "Layar dan mainkan album anda menerusi kulit album mereka"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Trek"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Semua"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiada trek ditambah kerana tiada trek yg memenuhi ambang penarafan kegemaran"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bilangan album yang dimainkan secara rawak kurang dari yang dipaparkan."
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr "Meminta kulit album untuk %s..."
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
@@ -778,140 +862,170 @@ msgstr ""
|
||||
"Sila pasang dan aktifkan versi terkini pemalam Penyedia Gelintar Coverart"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "%d album terpilih"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Isih mengikut nama album"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "Isih mengikut artis album"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Isih mengikut tahun"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Isih mengikut penarafan"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "Muat turun semua kulit album"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr "Main album rawak"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
msgstr "Penapis artis pantas"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr "Guna kegemaran sahaja"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr "Keutamaan Gelintar"
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "20-an"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "10-an"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "00-an"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "90-an"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "80-an"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "70-an"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "60-an"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "50-an"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "40-an"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "30-an"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Lebih lama"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "Isih dalam tertib menurun"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "Isih dalam tertib menaik"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Gelintar semua medan"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "Gelintar artis album"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "Gelintar artis trek"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Gelintar untuk kulit"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Gelintar album"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Gelintar trek"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Gelintar teks"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr "Bilangan kulit album dihadkan ke %d"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Benarkan pemalam LastFM dan daftar masuk dahulu"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Trek"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
#~ msgstr "Papar trek dan anak tetingkap kulit"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
#~ "for the chosen album"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tambah pilihan-togol kepada paparan coverart untuk paparkan trek dan "
|
||||
#~ "kulit untuk album pilihan"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
#~ "telephone/other device"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Petua: Seret dan Lepas trek tereksport dari pengurus-fail ke dalam "
|
||||
#~ "senarai main atau telefon/peranti lain"
|
||||
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "saiz dalam piksel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick artist filter"
|
||||
#~ msgstr "Penapis artis pantas"
|
||||
|
||||
+322
-206
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-17 14:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Szymon Nieznański <s.nez@openmailbox.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,47 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-18 13:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Wyszukaj utwory"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Wyszukaj utwory"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " z %d utworami"
|
||||
msgstr[1] " z %d utworami"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr "Pokazuj informacje o albumie"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -33,9 +74,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Tryb wyszukiwania"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Wykonawca"
|
||||
|
||||
@@ -76,7 +119,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Bardzo duży"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Ładowanie..."
|
||||
|
||||
@@ -84,50 +127,100 @@ msgstr "Ładowanie..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Pokaż więcej wyników"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr "Odtwórz wszystkie"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr "Dodaj wszystkie do kolejki"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Dodaj do listy odtwarzania"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Dodaj do listy odtwarzania"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Nowa lista odtwarzania"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Szukaj okładek"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Odtwórz album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Kolejkuj album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr "Eksportuj i osadź okładkę"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Właściwości"
|
||||
|
||||
@@ -189,18 +282,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Rhytmboxa by wyświetlić powiązane informacje na temat zaznaczonych albumów."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr "Wyświetl panel utworów i okładek"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dodaj opcję przełączenia do widoku okładek by wyświetlać utwory i okładki "
|
||||
"dla wybranego albumu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
@@ -208,39 +289,40 @@ msgstr ""
|
||||
"Liczba losowych\n"
|
||||
"albumów do odtworzenia"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr "Poziom, powyżej którego ścieżka lub album jest uznawany za ulubiony."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr "Próg ulubionych"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Ogólne"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Informacje o Albumie"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr "Pokazuj informacje o albumie"
|
||||
msgstr "Pokazuj informacje o albumie wewnątrz okładki"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "Rozmiar tekstu pod okładką."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Rozmiar tekstu:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "Nadawaj nazwom albumów kształt elipsy"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
@@ -248,183 +330,187 @@ msgstr ""
|
||||
"Nadaje nazwom albumów kształt elipsy do określonej długości kiedy opcja "
|
||||
"wyświetlania tekstu jest włączona."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maksymalna dozwolona długość nazwy albumu przed nadaniem jej kształtu elipsy."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Maksymalna długość:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Wyświetl informacje o albumie pod okładką"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr "Pokazuj informacje o albumie wewnątrz okładki"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Wygląd Okładki"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Cień"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr "Wskazuje, czy album powinien rzucać cień na widok okładek"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "Źródło światła: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr "Określa rozmiar okładek pokazywanych w źródle"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Wielkość (w pikselach):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utwory"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr "otwórz lub zamknij kliknięciem na okładkę"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Zaawansowane opcje"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr "Odstępy pomiędzy kolumnami i rzędami"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Płytki"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wygląd Okładki"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "Szerokość (piks.):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr "Skaluj o %:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr "Ukryj podpis"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr "Maksymalna liczba wyświetlanych okładek:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "Kolor tła"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Biały"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Czarny"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "Strumień"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "Gdzie powinien być umiejscowiony pasek narzędzi"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Położenie"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Pokaż pasek narzędzi: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Wygląd"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr "Płaski styl przycisków"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "Motyw ikon: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "Alternatywne gatunki:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "Wczytaj nową ikonę: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "Wybierz nową ikonę gatunku"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Edytuj szczegóły gatunku"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Zachowaj zmiany"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nazwa:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Ikona:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "Gatunki zdefiniowane przez użytkownika:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Dodaj nowy alternatywny gatunek"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Usuń alternatywny gatunek"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Alternatywna nazwa"
|
||||
@@ -434,14 +520,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikona"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Dodaj nowy alternatywny gatunek"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Usuń alternatywny gatunek"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Pasek narzędzi"
|
||||
|
||||
@@ -449,8 +527,7 @@ msgstr "Pasek narzędzi"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "Ścieżki i okładki"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "Wykonawca ścieżki"
|
||||
|
||||
@@ -458,87 +535,93 @@ msgstr "Wykonawca ścieżki"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr "Przerwij pobieranie okładek."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Odtwórz utwór"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Kolejkuj utwór"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr "Odtwórz wszystkie"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Utwory"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Wszystkie gatunki"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "Wybierz folder do zapisu ścieżek:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Wybierz folder, do którego bedziesz eksportować"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr "Zapisuj ścieżki w folderze używając nazwy albumu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr "Otwórz wbudowany folder ścieżki managerem plików"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wskazówka: Przeciągnij i upuść eksportowane ścieżki z managera plików do "
|
||||
"listy odtwarzania lub telefonu/innego urządzenia"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr "rozmiar w pikselach"
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Wybierz folder, do którego bedziesz eksportować"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "Okładki"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Wszystkie gatunki"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "Wszystkie dekady"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -682,54 +765,61 @@ msgstr "hip-hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "dzieci"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s w wykonaniu %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " z jednym utworem"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " z %d utworami"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr " i z czasem trwania równym jednej minucie"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr " i z czasem trwania równym %d minutom"
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Okładki"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "Ustawienia Przeglądarki"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
@@ -741,181 +831,207 @@ msgstr ""
|
||||
" Łukasz Wiśniewski https://launchpad.net/~fr-luksus"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "Przeglądarka okładek"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr "Przeglądaj i odtwarzaj Twoje albumy według ich okładek"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Utwory"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Wszystkie"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ilość albumów do losowego odtwarzania jest mniejsza niż to co wyświetlono"
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
msgstr "Zainstaluj i aktywuj najnowszą wersję wtyczki wyszukiwania Coverart"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "%d zaznaczonych albumów"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Sortuj według nazwy albumu"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "Sortuj według wykonawcy albumu"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Sortuj według roku"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Sortuj według oceny"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "Pobierz wszystkie okładki"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr "Odtwórz losowy album"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
msgstr "Szybki filtr artystów"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr "Użyj tylko ulubionych"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencje wyszukiwania"
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "Lata 20-ste"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "Lata 10-te"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "Lata 00"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "Lata 90-te"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "Lata 80-te"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "Lata 70-te"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "Lata 60-te"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "Lata 50-te"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "Lata 40-ste"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "Lata 30-ste"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Starsze"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "Posortuj w porządku malejącym"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "Posortuj w porządku rosnącym"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Przeszukiwanie wszystkich pól"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "Wyszukaj wykonawców albumu"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "Wyszukaj artystów utworu"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Szukaj okładek"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Wyszukiwanie albumów"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Wyszukaj utwory"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Wyszukaj tekst"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr "Liczba okładek ograniczona do %d"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Utwory"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
#~ msgstr "Wyświetl panel utworów i okładek"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
#~ "for the chosen album"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Dodaj opcję przełączenia do widoku okładek by wyświetlać utwory i okładki "
|
||||
#~ "dla wybranego albumu"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
#~ "telephone/other device"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Wskazówka: Przeciągnij i upuść eksportowane ścieżki z managera plików do "
|
||||
#~ "listy odtwarzania lub telefonu/innego urządzenia"
|
||||
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "rozmiar w pikselach"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick artist filter"
|
||||
#~ msgstr "Szybki filtr artystów"
|
||||
|
||||
+336
-219
Diferenças do arquivo suprimidas por serem muito extensas
Carregar Diff
+319
-205
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-16 21:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mateus ml <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,47 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Procurar por faixas"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Procurar por faixas"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " possui %d músicas"
|
||||
msgstr[1] " possui %d músicas"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr "Exibir informações do álbum"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -31,9 +72,11 @@ msgstr "Dica: clique duplo ou arraste uma capa para usar como capa do álbum"
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Modo de Pesquisa"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artista"
|
||||
|
||||
@@ -74,7 +117,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Extra Grande"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Carregando..."
|
||||
|
||||
@@ -82,50 +125,100 @@ msgstr "Carregando..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Exibir mais resultados"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr "clique duplo ou arraste uma capa para usá-la como capa do artista"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr "Tocar tudo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr "Enfileirar tudo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Adicionar à fila de reprodução"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Adicionar à fila de reprodução"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Nova Fila de Reprodução"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Procurar por capas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Reproduzir Álbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Enfileirar Álbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr "Exportar e incorporar arte de capa"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propriedades"
|
||||
|
||||
@@ -188,18 +281,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Rhythmbox"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr "Exibe o painel de faixas e capas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adiciona uma opção de troca entre a visualização de capas e exibir as faixas "
|
||||
"e capas para o álbum escolhido"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
@@ -207,39 +288,40 @@ msgstr ""
|
||||
"Número de álbuns\n"
|
||||
"randômicos para tocar"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr "Nível acima do qual é considerada como sendo uma faixa pontuada."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr "Limite Favorito"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Informações do álbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr "Exibir informações do álbum"
|
||||
msgstr "Exibir informações do álbum dentro da capa"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "Tamanho da fonte para texto abaixo da arte da capa."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Tamanho da Fonte"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "Adicionar reticências aos nomes dos álbuns"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
@@ -247,184 +329,186 @@ msgstr ""
|
||||
"Adicona reticências aos nomes dos álbuns para um tamanho fixo quando a "
|
||||
"opçãoexibir texto está ativada."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Comprimento máximo permitido para o nome de um álbum antes de serem "
|
||||
"adicionadas reticências."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Comprimento máximo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Exibir informações do álbum abaixo da capa"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr "Exibir informações do álbum dentro da capa"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Aparência da Capa"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Sombra projetada"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr "Indica se dos álbuns deva cair uma sombra na visualização de capa"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "Fonte de Luz: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr "Define o tamanho das capas exibidas."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Tamanho (em pixels):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr "Painel de Faixas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr "Abre ou Fecha ao clique na capa"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Opções avançadas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr "Espaçamento (margem) ao redor da capa e seu destaque"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr "Espaçamento entre linhas e colunas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr "Margem"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Espaçamento"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Grade"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr "Aparência do modo Fluxo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "Largura (px):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr "Redimensionar por %"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr "Esconder Legendas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr "Máximo de capas para serem exibidas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "Cor de Fundo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Branco"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Preto"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "Fluxo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "Onde a barra de ferramentas deve ser posicionada"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Posição"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Mostrar a barra de ferramentas: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Aparência"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr "Estilo de botão plano"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "Tema de Ícone: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "Gêneros Alternativos:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "Carregar Novo Ícone: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "Selecionar um novo ícone de gênero"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Editar Detalhes do Gênero:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Salvar alterações"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nome:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Ícone:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "Gêneros atualmente definidos pelo usuário:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Adicionar um novo gênero alternativo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Apagar um gênero alternativo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Nome Alternativo"
|
||||
@@ -434,14 +518,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ícone"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Adicionar um novo gênero alternativo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Apagar um gênero alternativo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Barra de ferramentas"
|
||||
|
||||
@@ -449,8 +525,7 @@ msgstr "Barra de ferramentas"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "Faixas e Capas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "Artista da faixa"
|
||||
|
||||
@@ -458,87 +533,93 @@ msgstr "Artista da faixa"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr "Parar a busca por capas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Reproduzir Faixa"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Enfileirar Faixa"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr "Tocar tudo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Faixas"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Todos os gêneros"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "Escolha a pasta onde salvar as faixas:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Selecionar uma Pasta para onde exportar"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr "Salvar faixas dentro da pasta usando nome do álbum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr "Abrir pasta de faixa incorporada no gerenciador de arquivos"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr "Embutida"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dica: Arraste e Solte faixas exportadas do gerenciador de arquivos para uma "
|
||||
"lista de execução ou telefone/outro dispositivo"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr "converter para mp3"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "taxa de bts (kbits/s)"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr "redimensionar arte"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr "tamanho em pixels"
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr "px"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "Selecionar uma Pasta para onde exportar"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "Arte das Capas"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Todos os gêneros"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "Todas as décadas"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr "Visualizações"
|
||||
|
||||
@@ -682,54 +763,61 @@ msgstr "hip-hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "infantil"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Habilitar plugin LastFM e logar primeiro"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s por %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " possui 1 música"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " possui %d músicas"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr " e dura 1 minuto"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr " e dura %d minutos"
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Capas"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "Ir até as Preferências"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
@@ -739,24 +827,20 @@ msgstr ""
|
||||
" mateus ml https://launchpad.net/~mateus-m-luna"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "Arte das Capas"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr "Navegue e toque seus álbums através de suas capas"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Faixas"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
@@ -764,19 +848,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Nenhuma faixa foi adicionada porque nenhuma corresponde ao limite de "
|
||||
"pontuação de favoritos"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O número de álbuns a serem tocados randômicamente é menor que o que é "
|
||||
"exibido."
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr "Requisitando capa para %s..."
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
@@ -784,140 +868,170 @@ msgstr ""
|
||||
"Por favor instale e ative a última versão do plugin Coverart Search Providers"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "%d álbuns selecionados"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Ordenar por nome do álbum"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "Ordenar por artistas do álbum"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Ordenar por ano"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Ordenar por pontuação"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "Baixar todas as capas"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr "Reproduzir álbuns aleatórios"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
msgstr "Filtro de artista rápido"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr "Usar somente favoritos"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr "Preferências de busca"
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "década de 2020"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "década de 2010"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "década de 2000"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "Anos 90"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "Anos 80"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "Anos 70"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "Anos 60"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "Anos 50"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "Anos 40"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "Anos 30"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Mais antiga"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "Ordenar em ordem decrescente"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "Ordenar em ordem crescente"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Pesquisar em todos os campos"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "Procurar artistas do álbum"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "Procurar artistas das faixas"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Procurar por capas"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Procurar álbum"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Procurar por faixas"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Texto da pesquisa"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr "Número de capas limitado para %d"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr "Habilitar plugin LastFM e logar primeiro"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Faixas"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
#~ msgstr "Exibe o painel de faixas e capas"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
#~ "for the chosen album"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Adiciona uma opção de troca entre a visualização de capas e exibir as "
|
||||
#~ "faixas e capas para o álbum escolhido"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
#~ "telephone/other device"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Dica: Arraste e Solte faixas exportadas do gerenciador de arquivos para "
|
||||
#~ "uma lista de execução ou telefone/outro dispositivo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "tamanho em pixels"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick artist filter"
|
||||
#~ msgstr "Filtro de artista rápido"
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
coverart_album.py
|
||||
coverart_artistinfo.py
|
||||
coverart_artistview.py
|
||||
coverart_browser_prefs.py
|
||||
coverart_browser.py
|
||||
@@ -10,6 +11,8 @@ coverart_entryview.py
|
||||
coverart_export.py
|
||||
coverart_external_plugins.py
|
||||
coverart_listview.py
|
||||
coverart_playlists.py
|
||||
coverart_queueview.py
|
||||
coverart_rb3compat.py
|
||||
coverart_search.py
|
||||
coverart_toolbar.py
|
||||
|
||||
+337
-219
Diferenças do arquivo suprimidas por serem muito extensas
Carregar Diff
+321
-210
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-29 14:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Lelek <kozodoj@azet.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,46 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Hľadať v skladbách"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Hľadať v skladbách"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] "soundtrack"
|
||||
msgstr[1] "soundtrack"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -31,9 +71,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Mód hľadania"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Interpret"
|
||||
|
||||
@@ -74,7 +116,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Veľmi veľké"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Načítava sa…"
|
||||
|
||||
@@ -82,50 +124,104 @@ msgstr "Načítava sa…"
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Zobraz viac výsledkov"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prehrať album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaradiť do frontu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Pridať do playlistu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Pridať do playlistu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Nový playlist"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Možnosti hľadania"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Prehrať album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Vlastnosti"
|
||||
|
||||
@@ -184,252 +280,242 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Všeobecné"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Informácie o albume"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informácie o albume"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Veľkosť písma"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "Maximálna dĺžka"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Zobraz informácie o albume pod obálkou"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zobraz informácie o albume pod obálkou"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "Vzhľad obálky"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Vrhnúť tieň"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "Zdroj svetla "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Veľkosť v pixeloch"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skladby"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Rozšírené nastavenia"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Medzery"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Dlaždice"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vzhľad obálky"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "Šírka (body):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Biela"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Čierna"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Pozícia"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Vzhľad"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "alternative"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Uložiť zmeny"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Názov:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Ikona:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "alternative"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:70
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikona"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -437,8 +523,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "Interpret skladby"
|
||||
|
||||
@@ -446,85 +531,92 @@ msgstr "Interpret skladby"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Prehrať skladbu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Zaradiť do frontu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Skladby"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Všetky žánre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "CoverArt"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Všetky žánre"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -549,8 +641,9 @@ msgid "world"
|
||||
msgstr "svet"
|
||||
|
||||
#: tmp/popups.xml.in.h:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bluegrass"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "blues"
|
||||
|
||||
#: tmp/popups.xml.in.h:7
|
||||
msgid "oldies"
|
||||
@@ -609,6 +702,7 @@ msgid "electronic"
|
||||
msgstr "electronic"
|
||||
|
||||
#: tmp/popups.xml.in.h:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "soundtrack"
|
||||
msgstr "soundtrack"
|
||||
|
||||
@@ -668,234 +762,251 @@ msgstr "hip-hop"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "detská"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s a %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Obaly albumov"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "Predvoľby prehliadania"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
" Michal Lelek https://launchpad.net/~kozodoj"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Skladby"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Všetky"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "%d vybratých albumov"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Zoradiť podľa názvu albumu"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "Zoradiť podlľa interpretov"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Zoradiť podľa roku"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Zoradiť podľa hodnotenia"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "Stiahni všetky obaly albumov"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
msgstr "Rýchly filter interpretov"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr "Predvoľby vyhľadávania"
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "20s"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "10s"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "00s"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "90s"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "80s"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "70s"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "60s"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "50s"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "40s"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "30s"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Older"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "Triediť v zostupnom poradí"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "Triediť vo vzostupnom poradí"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Hľadať vo všetkých poliach"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Možnosti hľadania"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Hľadať v albumoch"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Hľadať v skladbách"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Hľadať text"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Skladby"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "Veľkosť v pixeloch"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick artist filter"
|
||||
#~ msgstr "Rýchly filter interpretov"
|
||||
|
||||
+309
-204
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-30 11:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Şâkir Aşçı <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,46 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "Parçaları ara"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "Parçaları ara"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " ve %d parça"
|
||||
msgstr[1] " ve %d parça"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -33,9 +73,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Arama Kipi"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Sanatçı"
|
||||
|
||||
@@ -76,7 +118,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Çok Büyük"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Yükleniyor..."
|
||||
|
||||
@@ -84,50 +126,102 @@ msgstr "Yükleniyor..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "Daha fazla sonuç göster"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Albümü Çal"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Albüm Kuyruğu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "Çalma Listesine Ekle"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "Çalma Listesine Ekle"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "Yeni Çalma Listesi"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "Kapakları ara"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "Albümü Çal"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "Albüm Kuyruğu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Özellikler"
|
||||
|
||||
@@ -186,235 +280,229 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr "Mahnıları və üzlük panelini göstər"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Genel"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "Albüm Bilgisi"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Albüm Bilgisi"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "Albüm kapağı altındaki yazı tipi boyutu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Yazıtipi Boyutu:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "Albomların adlarını qısald"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "En fazla uzunluk:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "Albüm bilgisini kapağın altında göster"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Albüm bilgisini kapağın altında göster"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "Gölge düşürme"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "Işık Kaynağı: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "Boyut (piksel olarak):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr "Mahnılar paneli"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Daha geniş Seçənəklər"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr "Sətr və sütunlar arasındakı aralıq"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "Başlıklar"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "Akış"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Konum"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "Araç çubuğunu göster: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Görünüş"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "Simge Teması: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "Değişik Türler:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "Yeni Simge Yükle "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "Yeni tür simgesi seçin"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "Tür Detaylarını Düzenle:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Değişiklikleri kaydet"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "İsim:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "Simge:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "Şuanki kullanıcı-tanımlı Türler:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Yeni değişik tür ekle"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Değişik türü sil"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "Değişik İsim"
|
||||
@@ -424,23 +512,15 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Simge"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "Yeni değişik tür ekle"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "Değişik türü sil"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Araç Çubuğu"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mahnılar paneli"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "Parça Sanatçısı"
|
||||
|
||||
@@ -448,85 +528,92 @@ msgstr "Parça Sanatçısı"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr "Albüm kapağı yüklemesini durdur."
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "Parçayı Çal"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "Parçayı Kuyruğa Ekle"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Parçalar"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Tüm Türler"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "Albüm Kapığı"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "Tüm Türler"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "Tüm Onyıllar"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -619,8 +706,9 @@ msgid "latin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/popups.xml.in.h:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Değişik Türler:"
|
||||
|
||||
#: tmp/popups.xml.in.h:24
|
||||
msgid "disco"
|
||||
@@ -670,54 +758,61 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " ve 1 parça"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " ve %d parça"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Albüm Kapakları"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
@@ -727,180 +822,190 @@ msgstr ""
|
||||
" Şâkir Aşçı https://launchpad.net/~sakirasci"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Parçalar"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "Albüm adına göre sırala"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "Albüm sanatçısına göre sırala"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "Yıla göre sırala"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "Beğeniye göre sırala"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "10'lar"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "00'lar"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "90'lar"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "80'ler"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "70'ler"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "60'lar"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "50'ler"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "40'lar"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "30'lar"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "Eski"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "Azalan sıraya göre sıralama"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "Artan sıraya göre sıralama"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "Tüm alanlarda ara"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "Albüm sanatçılarını ara"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "Parça sanatçılarını ara"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "Kapakları ara"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "Albümleri ara"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "Parçaları ara"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "Arama metni"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Parçalar"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
#~ msgstr "Mahnıları və üzlük panelini göstər"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "Boyut (piksel olarak):"
|
||||
|
||||
+319
-203
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-13 21:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 12:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-28 10:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xiaoxing Ye <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,46 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all tracks"
|
||||
msgstr "搜索音轨"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:47 tmpl/album-tmpl.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all tracks"
|
||||
msgstr "搜索音轨"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top albums by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:82
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s (%d track)"
|
||||
msgid_plural "%s (%d tracks)"
|
||||
msgstr[0] " 共有 %d 首歌曲"
|
||||
msgstr[1] " 共有 %d 首歌曲"
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:101
|
||||
msgid "Track list not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/album-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Unable to retrieve album information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
@@ -31,9 +71,11 @@ msgstr "提示:双击或拖动封面可将其用作专辑封面"
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "搜索模式"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:314
|
||||
#: coverart_browser_source.py:989 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: coverart_browser_source.py:309 coverart_browser_source.py:988
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
|
||||
#: coverart_browser_source.py:351 coverart_browser_source.py:352
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1125
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "艺术家"
|
||||
|
||||
@@ -74,7 +116,7 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "超大"
|
||||
|
||||
#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
|
||||
#: coverart_browser_source.py:114
|
||||
#: coverart_browser_source.py:116
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "正在加载..."
|
||||
|
||||
@@ -82,50 +124,102 @@ msgstr "正在加载..."
|
||||
msgid "Show more results"
|
||||
msgstr "显示更多结果"
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:28
|
||||
msgid "Unfilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:13 tmpl/links-tmpl.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:97
|
||||
msgid "Similar Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:108
|
||||
msgid "similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69
|
||||
msgid "Unable to retrieve artist information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180
|
||||
msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66
|
||||
msgid "Biography provided by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmpl/links-tmpl.html:26
|
||||
msgid "Unable to get links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "播放专辑"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Queue All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "队列专辑"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to playing"
|
||||
msgstr "添加到播放列表"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Add to Playlist"
|
||||
msgstr "添加到播放列表"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: coverart_browser_source.py:553 coverart_entryview.py:274
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:746
|
||||
#: coverart_entryview.py:638
|
||||
msgid "New Playlist"
|
||||
msgstr "新建播放列表"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
msgid "Search for covers"
|
||||
msgstr "搜索封面"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Album"
|
||||
msgstr "播放专辑"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Album"
|
||||
msgstr "队列专辑"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
|
||||
msgid "Export and embed coverart"
|
||||
msgstr "导出并嵌入封面"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: coverart_controllers.py:509 coverart_controllers.py:564
|
||||
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 coverart_controllers.py:565
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "属性"
|
||||
|
||||
@@ -186,16 +280,6 @@ msgstr ""
|
||||
"示。"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14
|
||||
msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
msgstr "显示音轨和封面面板"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
"for the chosen album"
|
||||
msgstr "添加一个选项来控制是否显示选定专辑的音轨和封面。"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of random\n"
|
||||
"albums to play"
|
||||
@@ -203,220 +287,224 @@ msgstr ""
|
||||
"要播放的随机\n"
|
||||
"专辑数目"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16
|
||||
msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album"
|
||||
msgstr "评分大于此限度的被视作”最喜爱的“"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17
|
||||
msgid "Favourite Threshold"
|
||||
msgstr "”最喜爱的“限度"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "常规"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19
|
||||
msgid "Album Information"
|
||||
msgstr "专辑信息"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "专辑信息"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21
|
||||
msgid "Font size for the text below the cover-art."
|
||||
msgstr "封面下方的文本字体大小。"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "字体大小:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23
|
||||
msgid "Ellipsize albums names"
|
||||
msgstr "截短专辑名"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option "
|
||||
"is enabled."
|
||||
msgstr "开启显示文字选项后,截短专辑名至一特定长度。"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25
|
||||
msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized."
|
||||
msgstr "使专辑名不致截短的最长长度。"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26
|
||||
msgid "Maximum length:"
|
||||
msgstr "最大长度:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27
|
||||
msgid "Display album's info under cover"
|
||||
msgstr "封面下方显示专辑信息"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display album's info within cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "封面下方显示专辑信息"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29
|
||||
msgid "Cover Appearance"
|
||||
msgstr "封面外观"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30
|
||||
msgid "Drop shadow"
|
||||
msgstr "阴影"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31
|
||||
msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view"
|
||||
msgstr "标明封面视图中专辑是否应该显示阴影"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32
|
||||
msgid "Light Source: "
|
||||
msgstr "光线来源: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33
|
||||
msgid "Defines the size for the covers showed on the source."
|
||||
msgstr "定义来源处显示的封面大小。"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34
|
||||
msgid "Size (in pixels):"
|
||||
msgstr "大小(像素):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35
|
||||
msgid "Tracks Pane"
|
||||
msgstr "曲目窗格"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36
|
||||
msgid "open or close on click of cover"
|
||||
msgstr "点击封面时打开或关闭"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "高级选项"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38
|
||||
msgid "Padding (space) around the cover and its highlight"
|
||||
msgstr "封面周围的留空及其颜色"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39
|
||||
msgid "Spacing between columns and rows"
|
||||
msgstr "行与列之间的间距"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr "留空"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "间距"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 coverart_browser.py:172
|
||||
#: coverart_browser_source.py:986 coverart_browser_source.py:983
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1120
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr "拼贴"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43
|
||||
msgid "Flow Appearance"
|
||||
msgstr "专辑流外观"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44
|
||||
msgid "Width (px):"
|
||||
msgstr "宽度(像素):"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 coverart_browser.py:179
|
||||
#: coverart_browser.py:178
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale by %:"
|
||||
msgstr "缩放比例(百分比):"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47
|
||||
msgid "Hide Caption"
|
||||
msgstr "隐藏标题"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48
|
||||
msgid "Maximum covers to display:"
|
||||
msgstr "最多显示的封面:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49
|
||||
msgid "Background Colour"
|
||||
msgstr "背景颜色"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "白色"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "黑色"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters
|
||||
#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 coverart_browser.py:176
|
||||
#: coverart_browser_source.py:988 coverart_browser.py:175
|
||||
#: coverart_browser_source.py:985 coverart_browser_source.py:986
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1123
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr "专辑流"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53
|
||||
msgid "Where the toolbar should be positioned"
|
||||
msgstr "工具栏的摆放位置"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "位置"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55
|
||||
msgid "Show toolbar: "
|
||||
msgstr "显示工具栏: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "外观"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57
|
||||
msgid "Flat-button style"
|
||||
msgstr "平按钮风格"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58
|
||||
msgid "Icon Theme: "
|
||||
msgstr "图标主题: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59
|
||||
msgid "Alternative Genres:"
|
||||
msgstr "备选流派:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60
|
||||
msgid "Load New Icon: "
|
||||
msgstr "加载新图标: "
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61
|
||||
msgid "Select a new genre icon"
|
||||
msgstr "选择新的流派图标"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62
|
||||
msgid "Edit Genre Details:"
|
||||
msgstr "编辑流派细节:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "保存改动"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "名称:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65
|
||||
msgid "Icon:"
|
||||
msgstr "图标:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66
|
||||
msgid "Current user-defined Genres:"
|
||||
msgstr "目前用户定义的流派:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "添加一个新的备选流派"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "删除一个新的备选流派"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69
|
||||
msgid "Alternate Name"
|
||||
msgstr "别名"
|
||||
@@ -426,14 +514,6 @@ msgid "Icon"
|
||||
msgstr "图标"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71
|
||||
msgid "Add a new alternative genre"
|
||||
msgstr "添加一个新的备选流派"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72
|
||||
msgid "Delete an alternative genre"
|
||||
msgstr "删除一个新的备选流派"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:73
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "工具栏"
|
||||
|
||||
@@ -441,8 +521,7 @@ msgstr "工具栏"
|
||||
msgid "Tracks & Covers"
|
||||
msgstr "歌曲及封面"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:753 coverart_artistview.py:824
|
||||
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
|
||||
msgid "Track Artist"
|
||||
msgstr "曲目艺人"
|
||||
|
||||
@@ -450,85 +529,92 @@ msgstr "曲目艺人"
|
||||
msgid "Stop coverart fetch."
|
||||
msgstr "停止封面抓取。"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1
|
||||
msgid "Play Track"
|
||||
msgstr "播放歌曲"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
|
||||
msgid "Queue Track"
|
||||
msgstr "队列歌曲"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
|
||||
msgid "Play Similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "歌曲"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "所有流派"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1
|
||||
msgid "Choose folder to save tracks:"
|
||||
msgstr "选择要保存歌曲的目录:"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "选择导出到的目录"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3
|
||||
msgid "Save tracks within folder using album name"
|
||||
msgstr "在专辑名称文件夹内保存曲目"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:3 tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:4
|
||||
msgid "Open embedded track folder in file-manager"
|
||||
msgstr "在文件管理器中打开嵌入的曲目文件夹"
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6
|
||||
msgid "Embed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
"telephone/other device"
|
||||
msgstr "提示:您可以从文件管理器拖曳已导出的音轨到播放列表或者您的设备中"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7
|
||||
msgid "convert to mp3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 tmp/coverart_exportembed.ui.h:9
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8
|
||||
msgid "bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 tmp/coverart_exportembed.ui.h:11
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10
|
||||
msgid "resize art"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "size in pixels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. size in pixels
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:11 tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:13
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12
|
||||
msgid "(px)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 tmp/coverart_exportembed.ui.h:2
|
||||
msgid "Select a Folder to export to"
|
||||
msgstr "选择导出到的目录"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
|
||||
#: coverart_browser.py:105 coverart_browser.py:117
|
||||
#: coverart_browser.py:92
|
||||
msgid "CoverArt"
|
||||
msgstr "封面"
|
||||
|
||||
#. initial genre
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:222
|
||||
#: coverart_controllers.py:274 coverart_controllers.py:373
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221
|
||||
#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376
|
||||
msgid "All Genres"
|
||||
msgstr "所有流派"
|
||||
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:527
|
||||
#: coverart_controllers.py:582
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583
|
||||
msgid "All Decades"
|
||||
msgstr "全部年代"
|
||||
|
||||
#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
|
||||
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:251 coverart_browser.py:253
|
||||
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -672,54 +758,61 @@ msgstr "嘻哈"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "儿童"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:61
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
|
||||
#: coverart_album.py:1662 coverart_browser_source.py:905
|
||||
#: coverart_album.py:1699 coverart_browser_source.py:900
|
||||
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1033
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s by %s"
|
||||
msgstr "%s 作者 %s"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:388 coverart_browser_source.py:913
|
||||
#: coverart_artistview.py:391 coverart_browser_source.py:908
|
||||
#: coverart_artistview.py:383
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading biography for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:670
|
||||
msgid "No artist specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
|
||||
#: coverart_artistinfo.py:687
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading top albums for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1041
|
||||
msgid " with 1 track"
|
||||
msgstr " 共有 1 首歌曲"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:390 coverart_browser_source.py:915
|
||||
#: coverart_artistview.py:393 coverart_browser_source.py:910
|
||||
#: coverart_artistview.py:385
|
||||
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1043
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " with %d tracks"
|
||||
msgstr " 共有 %d 首歌曲"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:396 coverart_browser_source.py:919
|
||||
#: coverart_artistview.py:399 coverart_browser_source.py:914
|
||||
#: coverart_artistview.py:391
|
||||
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1047
|
||||
msgid " and a duration of 1 minute"
|
||||
msgstr " 且计 1 分钟时长"
|
||||
|
||||
#: coverart_artistview.py:398 coverart_browser_source.py:921
|
||||
#: coverart_artistview.py:401 coverart_browser_source.py:916
|
||||
#: coverart_artistview.py:393
|
||||
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1049
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " and a duration of %d minutes"
|
||||
msgstr " 且计 %d 分钟时长"
|
||||
|
||||
#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
|
||||
#: coverart_artistview.py:745 coverart_artistview.py:821
|
||||
#: coverart_browser_source.py:289 coverart_artistview.py:749
|
||||
#: coverart_artistview.py:825 coverart_artistview.py:820
|
||||
#: coverart_artistview.py:910 coverart_browser_source.py:284
|
||||
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
|
||||
#: coverart_entryview.py:83
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "封面"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:248 coverart_controllers.py:450
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:250 coverart_controllers.py:505
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:261 coverart_controllers.py:507
|
||||
msgid "Browser Preferences"
|
||||
msgstr "浏览偏好"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:287 coverart_browser_prefs.py:289
|
||||
#: coverart_browser_prefs.py:298
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||
@@ -729,180 +822,203 @@ msgstr ""
|
||||
" fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom"
|
||||
|
||||
#. define .plugin text strings used for translation
|
||||
#: coverart_browser.py:167 coverart_browser.py:168
|
||||
#: coverart_browser.py:142
|
||||
msgid "CoverArt Browser"
|
||||
msgstr "封面浏览器"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser.py:168 coverart_browser.py:169
|
||||
#: coverart_browser.py:143
|
||||
msgid "Browse and play your albums through their covers"
|
||||
msgstr "浏览封面并播放专辑"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:273
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "歌曲"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:355
|
||||
#: coverart_browser_source.py:511
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "所有"
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:481 coverart_browser_source.py:612
|
||||
#: coverart_browser_source.py:658 coverart_browser_source.py:806
|
||||
msgid ""
|
||||
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
|
||||
"threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:575
|
||||
#: coverart_browser_source.py:768
|
||||
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
|
||||
msgstr "随机播放的音乐数目将少于显示的。"
|
||||
|
||||
#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
|
||||
#: coverart_browser_source.py:666 coverart_browser_source.py:668
|
||||
#: coverart_browser_source.py:860 coverart_browser_source.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Requesting cover for %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_browser_source.py:829 coverart_browser_source.py:824
|
||||
#: coverart_browser_source.py:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
|
||||
"Providers plugin"
|
||||
msgstr "请安装并激活最新版本的封面搜索提供商插件"
|
||||
|
||||
#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
|
||||
#: coverart_browser_source.py:909 coverart_browser_source.py:904
|
||||
#: coverart_browser_source.py:1037
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d selected albums"
|
||||
msgstr "已选择 %d 张专辑"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:389 coverart_controllers.py:438
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440
|
||||
msgid "Sort by album name"
|
||||
msgstr "按专辑名称排序"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:390
|
||||
#: coverart_controllers.py:392
|
||||
msgid "Sort by album artist"
|
||||
msgstr "按专辑艺术家排名"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:439
|
||||
#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441
|
||||
msgid "Sort by year"
|
||||
msgstr "按年份排名"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:392 coverart_controllers.py:440
|
||||
#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442
|
||||
msgid "Sort by rating"
|
||||
msgstr "按评分排序"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:442 coverart_controllers.py:497
|
||||
#: coverart_controllers.py:499
|
||||
msgid "Download all covers"
|
||||
msgstr "下载所有封面"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:443 coverart_controllers.py:498
|
||||
#: coverart_controllers.py:500
|
||||
msgid "Play random album"
|
||||
msgstr "随机播放专辑"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:445 coverart_controllers.py:495
|
||||
#: coverart_controllers.py:500 coverart_controllers.py:550
|
||||
msgid "Quick artist filter"
|
||||
msgstr "快速艺人过滤器"
|
||||
#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555
|
||||
msgid "Follow playing song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:447 coverart_controllers.py:499
|
||||
#: coverart_controllers.py:502 coverart_controllers.py:554
|
||||
#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552
|
||||
msgid "Use favourites only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:451 coverart_controllers.py:506
|
||||
#: coverart_controllers.py:508
|
||||
msgid "Search Preferences"
|
||||
msgstr "搜寻偏好"
|
||||
|
||||
#. '20s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:529 coverart_controllers.py:555
|
||||
#: coverart_controllers.py:584 coverart_controllers.py:610
|
||||
#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611
|
||||
msgid "20s"
|
||||
msgstr "20年代"
|
||||
|
||||
#. '10s' as in the decade 2010
|
||||
#: coverart_controllers.py:531 coverart_controllers.py:586
|
||||
#: coverart_controllers.py:587
|
||||
msgid "10s"
|
||||
msgstr "新10年代"
|
||||
|
||||
#. '00s' as in the decade 2000
|
||||
#: coverart_controllers.py:533 coverart_controllers.py:588
|
||||
#: coverart_controllers.py:589
|
||||
msgid "00s"
|
||||
msgstr "新千年"
|
||||
|
||||
#. '90s' as in the decade 1990
|
||||
#: coverart_controllers.py:535 coverart_controllers.py:590
|
||||
#: coverart_controllers.py:591
|
||||
msgid "90s"
|
||||
msgstr "90年代"
|
||||
|
||||
#. '80s' as in the decade 1980
|
||||
#: coverart_controllers.py:537 coverart_controllers.py:592
|
||||
#: coverart_controllers.py:593
|
||||
msgid "80s"
|
||||
msgstr "80年代"
|
||||
|
||||
#. '70s' as in the decade 1970
|
||||
#: coverart_controllers.py:539 coverart_controllers.py:594
|
||||
#: coverart_controllers.py:595
|
||||
msgid "70s"
|
||||
msgstr "70年代"
|
||||
|
||||
#. '60s' as in the decade 1960
|
||||
#: coverart_controllers.py:541 coverart_controllers.py:596
|
||||
#: coverart_controllers.py:597
|
||||
msgid "60s"
|
||||
msgstr "60年代"
|
||||
|
||||
#. '50s' as in the decade 1950
|
||||
#: coverart_controllers.py:543 coverart_controllers.py:598
|
||||
#: coverart_controllers.py:599
|
||||
msgid "50s"
|
||||
msgstr "50年代"
|
||||
|
||||
#. '40s' as in the decade 1940
|
||||
#: coverart_controllers.py:545 coverart_controllers.py:600
|
||||
#: coverart_controllers.py:601
|
||||
msgid "40s"
|
||||
msgstr "40年代"
|
||||
|
||||
#. '30s' as in the decade 1930
|
||||
#: coverart_controllers.py:547 coverart_controllers.py:602
|
||||
#: coverart_controllers.py:603
|
||||
msgid "30s"
|
||||
msgstr "30年代"
|
||||
|
||||
#. 'Older' as in 'older than the year 1930'
|
||||
#: coverart_controllers.py:549 coverart_controllers.py:604
|
||||
#: coverart_controllers.py:605
|
||||
msgid "Older"
|
||||
msgstr "旧音乐"
|
||||
|
||||
#. options
|
||||
#: coverart_controllers.py:594 coverart_controllers.py:649
|
||||
#: coverart_controllers.py:651
|
||||
msgid "Sort in descending order"
|
||||
msgstr "降序排序"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:595 coverart_controllers.py:650
|
||||
#: coverart_controllers.py:652
|
||||
msgid "Sort in ascending order"
|
||||
msgstr "升序排序"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:647 coverart_controllers.py:714
|
||||
#: coverart_controllers.py:713
|
||||
msgid "Search all fields"
|
||||
msgstr "搜索全部字段"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:648 coverart_controllers.py:715
|
||||
#: coverart_controllers.py:714
|
||||
msgid "Search album artists"
|
||||
msgstr "搜索专辑艺术家"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:649 coverart_controllers.py:716
|
||||
#: coverart_controllers.py:715
|
||||
msgid "Search track artists"
|
||||
msgstr "搜过歌曲艺术家"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:650 coverart_controllers.py:717
|
||||
#: coverart_controllers.py:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search composers"
|
||||
msgstr "搜索封面"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:717
|
||||
msgid "Search albums"
|
||||
msgstr "搜索专辑"
|
||||
|
||||
#: coverart_controllers.py:651 coverart_controllers.py:718
|
||||
msgid "Search tracks"
|
||||
msgstr "搜索音轨"
|
||||
#: coverart_controllers.py:718
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search titles"
|
||||
msgstr "搜索文本"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150'
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:197
|
||||
#: coverart_coverflowview.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of covers limited to %d"
|
||||
msgstr "封面数量限制为 %d"
|
||||
|
||||
#: coverart_album.py:1454
|
||||
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
|
||||
#: coverart_entryview.py:75
|
||||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "歌曲"
|
||||
|
||||
#: coverart_playlists.py:165
|
||||
msgid "No matching tracks have been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display tracks and covers pane"
|
||||
#~ msgstr "显示音轨和封面面板"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers "
|
||||
#~ "for the chosen album"
|
||||
#~ msgstr "添加一个选项来控制是否显示选定专辑的音轨和封面。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or "
|
||||
#~ "telephone/other device"
|
||||
#~ msgstr "提示:您可以从文件管理器拖曳已导出的音轨到播放列表或者您的设备中"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "size in pixels"
|
||||
#~ msgstr "大小(像素):"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick artist filter"
|
||||
#~ msgstr "快速艺人过滤器"
|
||||
|
||||
Referência em uma Nova Issue
Bloquear um usuário