Comparar commits
67 Commits
| Autor | SHA1 | Data | |
|---|---|---|---|
| 621f984dc3 | |||
| e0a36ab313 | |||
| 9d3e78ed54 | |||
| b6079bfe4f | |||
| f75106fd8e | |||
| 57fe7b800f | |||
| c2fa9b5bbf | |||
| 86522cbbf0 | |||
| 91b6b88883 | |||
| f36d4562a1 | |||
| 67ecca492b | |||
| 84c925dc58 | |||
| 6382a142cd | |||
| 5f2b1999f6 | |||
| bd2bcad3ba | |||
| 598a7cec5d | |||
| 46d934bd95 | |||
| e8c8943a30 | |||
| f1e2e42d99 | |||
| 95c479aa07 | |||
| 035442b6da | |||
| 98efb07535 | |||
| bc04f79959 | |||
| e10c97573f | |||
| 383479fbfd | |||
| fca5f1b210 | |||
| 0cea3d85f5 | |||
| 85b8ab178e | |||
| ea9d17b41d | |||
| b7eb37dc03 | |||
| 98bfa8d5de | |||
| 3e1690ff7a | |||
| 826a675f32 | |||
| 323ebf9bf2 | |||
| e4bf3ec19a | |||
| f2721aff1d | |||
| 29bd8658bb | |||
| 8b9ca63eeb | |||
| 6f1b03c560 | |||
| 3bd3ffb8e2 | |||
| a810d69daa | |||
| 8496817db2 | |||
| 3d06f4b7c9 | |||
| b228488eb7 | |||
| 7fd00b2cd5 | |||
| 907918dca3 | |||
| 5ffaf3a90f | |||
| 1040e7b57b | |||
| 65c49e1de6 | |||
| 4abaee7736 | |||
| 3cdcd8dea0 | |||
| cb19ebc9e3 | |||
| 37adaa7872 | |||
| 9d93afb2a1 | |||
| 7c24ed769e | |||
| 65110f7a91 | |||
| c33abd468d | |||
| 584b205bd5 | |||
| b75f50d62c | |||
| 14457e93e6 | |||
| 9c0ecad420 | |||
| 85b5fdb3d3 | |||
| f2c6669224 | |||
| d8f9bf3a0b | |||
| d5fa8faa91 | |||
| d1a1b95926 | |||
| ee2a67e332 |
@@ -1,6 +1,15 @@
|
||||
ChangeLog
|
||||
=========
|
||||
|
||||
version 2.2.4 (release 2016-09-27)
|
||||
* Dolphin Plugin: Use the Application name for the socket path (#5172)
|
||||
* SyncEngine: Fix renaming of folder when file are changed (#5195)
|
||||
* Selective Sync: Fix HTTP request loop and show error in view (#5154)
|
||||
* ConnectionValidator: properly handle error in status.php request (#5188)
|
||||
* Discovery: Set thread priority to low (#5017)
|
||||
* ExcludeFiles: Fix when the folder casing is not the same in the settings and in the FS
|
||||
* ShareLink: Ensure the password line edit is enabled (#5117)
|
||||
|
||||
version 2.2.3 (release 2016-08-08)
|
||||
* SyncEngine: Fix detection of backup (#5104)
|
||||
* Fix bug with overriding URL in config (#5016)
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Auto-generated - do not modify
|
||||
StrCpy $MUI_FINISHPAGE_SHOWREADME_TEXT_STRING "Toon opmerkingen bij deze uitgave"
|
||||
StrCpy $MUI_FINISHPAGE_SHOWREADME_TEXT_STRING "Toon opmerkingen bij deze versie"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_MESSAGEBOX_TEXT "Gevonden ${APPLICATION_EXECUTABLE} proces(sen) moet worden gestopt.$\nWilt u dat het installatieprogramma dat voor u doet?"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILLING_PROCESSES_TEXT "Stoppen ${APPLICATION_EXECUTABLE} processen."
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILL_NOT_FOUND_TEXT "Het te stoppen proces is niet gevonden!"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
StrCpy $MUI_FINISHPAGE_SHOWREADME_TEXT_STRING "Mostrar notas de lançamento"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_MESSAGEBOX_TEXT "Encontrados ${APPLICATION_EXECUTABLE} processo(s) em execução que precisa(m) de ser interrompido(s).$\nDeseja que o instalador o(s) termine por si?"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILLING_PROCESSES_TEXT "A terminar os processos de ${APPLICATION_EXECUTABLE}."
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILL_NOT_FOUND_TEXT "Não foi encontrado nenhum processo para terminar!"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILL_NOT_FOUND_TEXT "Não foi encontrado o processo para terminar!"
|
||||
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_1 "Está instalada no sistema uma versão antiga de ${APPLICATION_NAME}. É recomendado que desinstale a versão atual antes de instalar a mais recente. Selecione a operação que deseja executar e clique em $\"Seguinte$\" para continuar."
|
||||
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_2 "Desinstalar antes de instalar"
|
||||
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_3 "Não desinstale"
|
||||
|
||||
@@ -37,7 +37,7 @@ enum csync_exclude_type_e {
|
||||
typedef enum csync_exclude_type_e CSYNC_EXCLUDE_TYPE;
|
||||
|
||||
#ifdef WITH_UNIT_TESTING
|
||||
int _csync_exclude_add(c_strlist_t **inList, const char *string);
|
||||
int OCSYNC_EXPORT _csync_exclude_add(c_strlist_t **inList, const char *string);
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/**
|
||||
|
||||
@@ -20,6 +20,7 @@
|
||||
|
||||
extern "C" {
|
||||
#include "csync_private.h"
|
||||
#include "csync_rename.h"
|
||||
}
|
||||
|
||||
#include <map>
|
||||
@@ -93,5 +94,9 @@ char* csync_rename_adjust_path_source(CSYNC* ctx, const char* path)
|
||||
return c_strdup(path);
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool csync_rename_count(CSYNC *ctx) {
|
||||
csync_rename_s* d = csync_rename_s::get(ctx);
|
||||
return d->folder_renamed_from.size();
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -32,6 +32,8 @@ char OCSYNC_EXPORT *csync_rename_adjust_path(CSYNC *ctx, const char *path);
|
||||
char OCSYNC_EXPORT *csync_rename_adjust_path_source(CSYNC *ctx, const char *path);
|
||||
void OCSYNC_EXPORT csync_rename_destroy(CSYNC *ctx);
|
||||
void OCSYNC_EXPORT csync_rename_record(CSYNC *ctx, const char *from, const char *to);
|
||||
/* Return the amount of renamed item recorded */
|
||||
bool OCSYNC_EXPORT csync_rename_count(CSYNC *ctx);
|
||||
|
||||
#ifdef __cplusplus
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -56,6 +56,8 @@ assertLocalAndRemoteDir( '', 0);
|
||||
printInfo( "Testing with a .sys.admin#recall#" );
|
||||
system("echo 'dir/file2.dat' > ". $tmpdir . ".sys.admin\#recall\#");
|
||||
system("echo 'dir/file3.dat' >> ". $tmpdir . ".sys.admin\#recall\#");
|
||||
system("echo 'nonexistant' >> ". $tmpdir . ".sys.admin\#recall\#");
|
||||
system("echo '/tmp/t_recall/file4.dat' >> ". $tmpdir . ".sys.admin\#recall\#");
|
||||
glob_put( "$tmpdir/.sys.admin\#recall\#", "" );
|
||||
|
||||
csync();
|
||||
@@ -68,6 +70,10 @@ assert( -e glob(localDir().'dir/file3_.sys.admin#recall#-*.dat' ) );
|
||||
assert( -e glob(localDir().'dir/file2.dat' ) );
|
||||
assert( -e glob(localDir().'dir/file3.dat' ) );
|
||||
|
||||
assert( !-e glob(localDir().'nonexistant*' ) );
|
||||
assert( !-e glob('/tmp/t_recall/file4_.sys.admin#recall#-*.dat' ) );
|
||||
assert( -e glob('/tmp/t_recall/file4.dat' ) );
|
||||
|
||||
#Remove the recall file
|
||||
unlink(localDir() . ".sys.admin#recall#");
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -199,12 +199,6 @@ the database by comparing the files and their modification times. This process
|
||||
ensures that both server and client are synchronized using the appropriate NTP
|
||||
time before restarting the client following a database removal.
|
||||
|
||||
Pressing ``F5`` while in the Account Settings Dialog enables you to "reset" the
|
||||
journal. This function can be used to recreate the journal database.
|
||||
|
||||
.. note:: We recommend that you use this function only when advised to do so by
|
||||
ownCloud support staff.
|
||||
|
||||
Custom WebDAV Properties
|
||||
------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -292,6 +292,69 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
|
||||
GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion
|
||||
|
||||
@@ -19,8 +19,8 @@ if( UNIX AND NOT APPLE )
|
||||
ERROR_VARIABLE errors OUTPUT_VARIABLE out)
|
||||
|
||||
|
||||
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/syncstate.py DESTINATION ${DATADIR}/nautilus-python/extensions)
|
||||
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/syncstate_nemo.py DESTINATION ${DATADIR}/nemo-python/extensions RENAME syncstate.py)
|
||||
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/syncstate.py DESTINATION ${DATADIR}/nautilus-python/extensions RENAME syncstate-${APPLICATION_SHORTNAME}.py)
|
||||
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/syncstate_nemo.py DESTINATION ${DATADIR}/nemo-python/extensions RENAME syncstate-${APPLICATION_SHORTNAME}.py)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
+28
-1
@@ -29,6 +29,7 @@
|
||||
#include "syncengine.h"
|
||||
#include "syncjournaldb.h"
|
||||
#include "config.h"
|
||||
#include "connectionvalidator.h"
|
||||
|
||||
#include "cmd.h"
|
||||
|
||||
@@ -46,6 +47,9 @@
|
||||
|
||||
using namespace OCC;
|
||||
|
||||
|
||||
static void nullMessageHandler(QtMsgType, const char *) {}
|
||||
|
||||
struct CmdOptions {
|
||||
QString source_dir;
|
||||
QString target_url;
|
||||
@@ -69,6 +73,8 @@ struct CmdOptions {
|
||||
// So we have to use a global variable
|
||||
CmdOptions *opts = 0;
|
||||
|
||||
const qint64 timeoutToUseMsec = qMax(1000, ConnectionValidator::DefaultCallingIntervalMsec - 5*1000);
|
||||
|
||||
class EchoDisabler
|
||||
{
|
||||
public:
|
||||
@@ -296,6 +302,11 @@ int main(int argc, char **argv) {
|
||||
|
||||
parseOptions( app.arguments(), &options );
|
||||
|
||||
csync_set_log_level(options.silent ? 1 : 11);
|
||||
if (options.silent) {
|
||||
qInstallMsgHandler(nullMessageHandler);
|
||||
}
|
||||
|
||||
AccountPtr account = Account::create();
|
||||
|
||||
if( !account ) {
|
||||
@@ -389,13 +400,29 @@ int main(int argc, char **argv) {
|
||||
account->setCredentials(cred);
|
||||
account->setSslErrorHandler(sslErrorHandler);
|
||||
|
||||
#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 0, 0)
|
||||
//obtain capabilities using event loop
|
||||
QEventLoop loop;
|
||||
|
||||
JsonApiJob *job = new JsonApiJob(account, QLatin1String("ocs/v1.php/cloud/capabilities"));
|
||||
job->setTimeout(timeoutToUseMsec);
|
||||
QObject::connect(job, &JsonApiJob::jsonReceived, [&](const QVariantMap &json) {
|
||||
auto caps = json.value("ocs").toMap().value("data").toMap().value("capabilities");
|
||||
qDebug() << "Server capabilities" << caps;
|
||||
account->setCapabilities(caps.toMap());
|
||||
loop.quit();
|
||||
});
|
||||
job->start();
|
||||
|
||||
loop.exec();
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
// much lower age than the default since this utility is usually made to be run right after a change in the tests
|
||||
SyncEngine::minimumFileAgeForUpload = 0;
|
||||
|
||||
int restartCount = 0;
|
||||
restart_sync:
|
||||
|
||||
csync_set_log_level(options.silent ? 1 : 11);
|
||||
|
||||
opts = &options;
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -209,6 +209,13 @@ void AccountManager::saveAccountHelper(Account* acc, QSettings& settings, bool s
|
||||
|
||||
AccountPtr AccountManager::loadAccountHelper(QSettings& settings)
|
||||
{
|
||||
auto urlConfig = settings.value(QLatin1String(urlC));
|
||||
if (!urlConfig.isValid()) {
|
||||
// No URL probably means a corrupted entry in the account settings
|
||||
qDebug() << "No URL for account " << settings.group();
|
||||
return AccountPtr();
|
||||
}
|
||||
|
||||
auto acc = createAccount();
|
||||
|
||||
QString authType = settings.value(QLatin1String(authTypeC)).toString();
|
||||
@@ -220,7 +227,7 @@ AccountPtr AccountManager::loadAccountHelper(QSettings& settings)
|
||||
acc->setUrl(overrideUrl);
|
||||
authType = forceAuth;
|
||||
} else {
|
||||
acc->setUrl(settings.value(QLatin1String(urlC)).toUrl());
|
||||
acc->setUrl(urlConfig.toUrl());
|
||||
}
|
||||
acc->_serverVersion = settings.value(QLatin1String(serverVersionC)).toString();
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -117,6 +117,10 @@ AccountSettings::AccountSettings(AccountState *accountState, QWidget *parent) :
|
||||
|
||||
connect(ui->selectiveSyncApply, SIGNAL(clicked()), _model, SLOT(slotApplySelectiveSync()));
|
||||
connect(ui->selectiveSyncCancel, SIGNAL(clicked()), _model, SLOT(resetFolders()));
|
||||
connect(ui->bigFolderApply, SIGNAL(clicked(bool)), _model, SLOT(slotApplySelectiveSync()));
|
||||
connect(ui->bigFolderSyncAll, SIGNAL(clicked(bool)), _model, SLOT(slotSyncAllPendingBigFolders()));
|
||||
connect(ui->bigFolderSyncNone, SIGNAL(clicked(bool)), _model, SLOT(slotSyncNoPendingBigFolders()));
|
||||
|
||||
connect(FolderMan::instance(), SIGNAL(folderListChanged(Folder::Map)), _model, SLOT(resetFolders()));
|
||||
connect(this, SIGNAL(folderChanged()), _model, SLOT(resetFolders()));
|
||||
|
||||
@@ -635,12 +639,13 @@ void AccountSettings::refreshSelectiveSyncStatus()
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (msg.isEmpty()) {
|
||||
ui->selectiveSyncNotification->setVisible(false);
|
||||
ui->selectiveSyncNotification->setText(QString());
|
||||
ui->selectiveSyncButtons->setVisible(true);
|
||||
ui->bigFolderUi->setVisible(false);
|
||||
} else {
|
||||
ui->selectiveSyncNotification->setVisible(true);
|
||||
QString wholeMsg = tr("There are new folders that were not synchronized because they are too big: ") + msg;
|
||||
ui->selectiveSyncNotification->setText(wholeMsg);
|
||||
ui->selectiveSyncButtons->setVisible(false);
|
||||
ui->bigFolderUi->setVisible(true);
|
||||
shouldBeVisible = true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -154,44 +154,105 @@
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QLabel" name="selectiveSyncNotification">
|
||||
<property name="styleSheet">
|
||||
<string notr="true">color: red</string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string/>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="wordWrap">
|
||||
<bool>true</bool>
|
||||
</property>
|
||||
<widget class="QWidget" name="bigFolderUi" native="true">
|
||||
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
|
||||
<property name="leftMargin">
|
||||
<number>0</number>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="topMargin">
|
||||
<number>0</number>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="rightMargin">
|
||||
<number>0</number>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="bottomMargin">
|
||||
<number>0</number>
|
||||
</property>
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QLabel" name="selectiveSyncNotification">
|
||||
<property name="styleSheet">
|
||||
<string notr="true">color: red</string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string/>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="wordWrap">
|
||||
<bool>true</bool>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_2">
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QPushButton" name="bigFolderSyncAll">
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>Synchronize all</string>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QPushButton" name="bigFolderSyncNone">
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>Synchronize none</string>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QPushButton" name="bigFolderApply">
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>Apply manual changes</string>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
</layout>
|
||||
</item>
|
||||
</layout>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
</layout>
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QPushButton" name="selectiveSyncCancel">
|
||||
<property name="sizePolicy">
|
||||
<sizepolicy hsizetype="Minimum" vsizetype="Maximum">
|
||||
<horstretch>0</horstretch>
|
||||
<verstretch>0</verstretch>
|
||||
</sizepolicy>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>Cancel</string>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QPushButton" name="selectiveSyncApply">
|
||||
<property name="sizePolicy">
|
||||
<sizepolicy hsizetype="Minimum" vsizetype="Maximum">
|
||||
<horstretch>0</horstretch>
|
||||
<verstretch>0</verstretch>
|
||||
</sizepolicy>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>Apply</string>
|
||||
</property>
|
||||
<widget class="QWidget" name="selectiveSyncButtons" native="true">
|
||||
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
|
||||
<property name="leftMargin">
|
||||
<number>0</number>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="topMargin">
|
||||
<number>0</number>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="rightMargin">
|
||||
<number>0</number>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="bottomMargin">
|
||||
<number>0</number>
|
||||
</property>
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QPushButton" name="selectiveSyncCancel">
|
||||
<property name="sizePolicy">
|
||||
<sizepolicy hsizetype="Minimum" vsizetype="Maximum">
|
||||
<horstretch>0</horstretch>
|
||||
<verstretch>0</verstretch>
|
||||
</sizepolicy>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>Cancel</string>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QPushButton" name="selectiveSyncApply">
|
||||
<property name="sizePolicy">
|
||||
<sizepolicy hsizetype="Minimum" vsizetype="Maximum">
|
||||
<horstretch>0</horstretch>
|
||||
<verstretch>0</verstretch>
|
||||
</sizepolicy>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>Apply</string>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
</layout>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
</layout>
|
||||
|
||||
@@ -1046,6 +1046,77 @@ void FolderStatusModel::resetFolders()
|
||||
setAccountState(_accountState);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void FolderStatusModel::slotSyncAllPendingBigFolders()
|
||||
{
|
||||
for (int i = 0; i < _folders.count(); ++i) {
|
||||
if (!_folders[i]._fetched) {
|
||||
_folders[i]._folder->journalDb()->setSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncUndecidedList, QStringList());
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
auto folder = _folders.at(i)._folder;
|
||||
|
||||
bool ok;
|
||||
auto undecidedList = folder->journalDb()->getSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncUndecidedList, &ok);
|
||||
if( !ok ) {
|
||||
qDebug() << Q_FUNC_INFO << "Could not read selective sync list from db.";
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// If this folder had no undecided entries, skip it.
|
||||
if (undecidedList.isEmpty()) {
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Remove all undecided folders from the blacklist
|
||||
auto blackList = folder->journalDb()->getSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncBlackList, &ok);
|
||||
if( !ok ) {
|
||||
qDebug() << Q_FUNC_INFO << "Could not read selective sync list from db.";
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
foreach (const auto& undecidedFolder, undecidedList) {
|
||||
blackList.removeAll(undecidedFolder);
|
||||
}
|
||||
folder->journalDb()->setSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncBlackList, blackList);
|
||||
|
||||
// Add all undecided folders to the white list
|
||||
auto whiteList = folder->journalDb()->getSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncWhiteList, &ok);
|
||||
if( !ok ) {
|
||||
qDebug() << Q_FUNC_INFO << "Could not read selective sync list from db.";
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
whiteList += undecidedList;
|
||||
folder->journalDb()->setSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncWhiteList, whiteList);
|
||||
|
||||
// Clear the undecided list
|
||||
folder->journalDb()->setSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncUndecidedList, QStringList());
|
||||
|
||||
// Trigger a sync
|
||||
if (folder->isBusy()) {
|
||||
folder->slotTerminateSync();
|
||||
}
|
||||
// The part that changed should not be read from the DB on next sync because there might be new folders
|
||||
// (the ones that are no longer in the blacklist)
|
||||
foreach (const auto &it, undecidedList) {
|
||||
folder->journalDb()->avoidReadFromDbOnNextSync(it);
|
||||
}
|
||||
FolderMan::instance()->slotScheduleSync(folder);
|
||||
}
|
||||
|
||||
resetFolders();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void FolderStatusModel::slotSyncNoPendingBigFolders()
|
||||
{
|
||||
for (int i = 0; i < _folders.count(); ++i) {
|
||||
auto folder = _folders.at(i)._folder;
|
||||
|
||||
// clear the undecided list
|
||||
folder->journalDb()->setSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncUndecidedList, QStringList());
|
||||
}
|
||||
|
||||
resetFolders();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void FolderStatusModel::slotNewBigFolder()
|
||||
{
|
||||
auto f = qobject_cast<Folder *>(sender());
|
||||
|
||||
@@ -107,6 +107,8 @@ public slots:
|
||||
void slotUpdateFolderState(Folder *);
|
||||
void slotApplySelectiveSync();
|
||||
void resetFolders();
|
||||
void slotSyncAllPendingBigFolders();
|
||||
void slotSyncNoPendingBigFolders();
|
||||
void slotSetProgress(const ProgressInfo &progress);
|
||||
|
||||
private slots:
|
||||
|
||||
@@ -15,6 +15,7 @@
|
||||
#include "filesystem.h"
|
||||
|
||||
#include <QTimer>
|
||||
#include <QDebug>
|
||||
|
||||
using namespace OCC;
|
||||
|
||||
@@ -30,6 +31,7 @@ LockWatcher::LockWatcher(QObject* parent)
|
||||
|
||||
void LockWatcher::addFile(const QString& path)
|
||||
{
|
||||
qDebug() << "Watching for lock of" << path << "being released";
|
||||
_watchedPaths.insert(path);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -39,6 +41,7 @@ void LockWatcher::checkFiles()
|
||||
|
||||
foreach (const QString& path, _watchedPaths) {
|
||||
if (!FileSystem::isFileLocked(path)) {
|
||||
qDebug() << "Lock of" << path << "was released";
|
||||
emit fileUnlocked(path);
|
||||
unlocked.insert(path);
|
||||
}
|
||||
|
||||
+165
-85
@@ -56,7 +56,7 @@ ownCloudGui::ownCloudGui(Application *parent) :
|
||||
_settingsDialog(new SettingsDialog(this)),
|
||||
#endif
|
||||
_logBrowser(0),
|
||||
_contextMenuVisible(false),
|
||||
_contextMenuVisibleOsx(false),
|
||||
_recentActionsMenu(0),
|
||||
_qdbusmenuWorkaround(false),
|
||||
_folderOpenActionMapper(new QSignalMapper(this)),
|
||||
@@ -67,7 +67,7 @@ ownCloudGui::ownCloudGui(Application *parent) :
|
||||
_tray->setParent(this);
|
||||
|
||||
// for the beginning, set the offline icon until the account was verified
|
||||
_tray->setIcon( Theme::instance()->folderOfflineIcon(true));
|
||||
_tray->setIcon( Theme::instance()->folderOfflineIcon(/*systray?*/ true, /*currently visible?*/ false));
|
||||
|
||||
connect(_tray.data(), SIGNAL(activated(QSystemTrayIcon::ActivationReason)),
|
||||
SLOT(slotTrayClicked(QSystemTrayIcon::ActivationReason)));
|
||||
@@ -93,9 +93,9 @@ ownCloudGui::ownCloudGui(Application *parent) :
|
||||
this,SLOT(slotSyncStateChange(Folder*)));
|
||||
|
||||
connect( AccountManager::instance(), SIGNAL(accountAdded(AccountState*)),
|
||||
SLOT(setupContextMenuIfVisible()));
|
||||
SLOT(updateContextMenuNeeded()));
|
||||
connect( AccountManager::instance(), SIGNAL(accountRemoved(AccountState*)),
|
||||
SLOT(setupContextMenuIfVisible()));
|
||||
SLOT(updateContextMenuNeeded()));
|
||||
|
||||
connect( Logger::instance(), SIGNAL(guiLog(QString,QString)),
|
||||
SLOT(slotShowTrayMessage(QString,QString)));
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ void ownCloudGui::slotTrayClicked( QSystemTrayIcon::ActivationReason reason )
|
||||
void ownCloudGui::slotSyncStateChange( Folder* folder )
|
||||
{
|
||||
slotComputeOverallSyncStatus();
|
||||
setupContextMenuIfVisible();
|
||||
updateContextMenuNeeded();
|
||||
|
||||
if( !folder ) {
|
||||
return; // Valid, just a general GUI redraw was needed.
|
||||
@@ -216,7 +216,7 @@ void ownCloudGui::slotSyncStateChange( Folder* folder )
|
||||
void ownCloudGui::slotFoldersChanged()
|
||||
{
|
||||
slotComputeOverallSyncStatus();
|
||||
setupContextMenuIfVisible();
|
||||
updateContextMenuNeeded();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ownCloudGui::slotOpenPath(const QString &path)
|
||||
@@ -226,7 +226,7 @@ void ownCloudGui::slotOpenPath(const QString &path)
|
||||
|
||||
void ownCloudGui::slotAccountStateChanged()
|
||||
{
|
||||
setupContextMenuIfVisible();
|
||||
updateContextMenuNeeded();
|
||||
slotComputeOverallSyncStatus();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -262,7 +262,7 @@ void ownCloudGui::slotComputeOverallSyncStatus()
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (!problemAccounts.empty()) {
|
||||
_tray->setIcon(Theme::instance()->folderOfflineIcon(true));
|
||||
_tray->setIcon(Theme::instance()->folderOfflineIcon(true, contextMenuVisible()));
|
||||
#ifdef Q_OS_WIN
|
||||
// Windows has a 128-char tray tooltip length limit.
|
||||
QStringList accountNames;
|
||||
@@ -289,11 +289,11 @@ void ownCloudGui::slotComputeOverallSyncStatus()
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (allSignedOut) {
|
||||
_tray->setIcon(Theme::instance()->folderOfflineIcon(true));
|
||||
_tray->setIcon(Theme::instance()->folderOfflineIcon(true, contextMenuVisible()));
|
||||
_tray->setToolTip(tr("Please sign in"));
|
||||
return;
|
||||
} else if (allPaused) {
|
||||
_tray->setIcon(Theme::instance()->syncStateIcon(SyncResult::Paused, true));
|
||||
_tray->setIcon(Theme::instance()->syncStateIcon(SyncResult::Paused, true, contextMenuVisible()));
|
||||
_tray->setToolTip(tr("Account synchronization is disabled"));
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
@@ -323,12 +323,12 @@ void ownCloudGui::slotComputeOverallSyncStatus()
|
||||
trayMessage = tr("No sync folders configured.");
|
||||
}
|
||||
|
||||
QIcon statusIcon = Theme::instance()->syncStateIcon( overallResult.status(), true);
|
||||
QIcon statusIcon = Theme::instance()->syncStateIcon( overallResult.status(), true, contextMenuVisible());
|
||||
_tray->setIcon( statusIcon );
|
||||
_tray->setToolTip(trayMessage);
|
||||
} else {
|
||||
// undefined because there are no folders.
|
||||
QIcon icon = Theme::instance()->syncStateIcon(SyncResult::Problem, true);
|
||||
QIcon icon = Theme::instance()->syncStateIcon(SyncResult::Problem, true, contextMenuVisible());
|
||||
_tray->setIcon( icon );
|
||||
_tray->setToolTip(tr("There are no sync folders configured."));
|
||||
}
|
||||
@@ -400,41 +400,160 @@ void ownCloudGui::addAccountContextMenu(AccountStatePtr accountState, QMenu *men
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
static bool minimalTrayMenu()
|
||||
{
|
||||
static QByteArray var = qgetenv("OWNCLOUD_MINIMAL_TRAY_MENU");
|
||||
return !var.isEmpty();
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
void ownCloudGui::slotContextMenuAboutToShow()
|
||||
{
|
||||
// For some reason on OS X _contextMenu->isVisible returns always false
|
||||
qDebug() << "";
|
||||
_contextMenuVisible = true;
|
||||
_contextMenuVisibleOsx = true;
|
||||
|
||||
// Update icon in sys tray, as it might change depending on the context menu state
|
||||
slotComputeOverallSyncStatus();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ownCloudGui::slotContextMenuAboutToHide()
|
||||
{
|
||||
// For some reason on OS X _contextMenu->isVisible returns always false
|
||||
qDebug() << "";
|
||||
_contextMenuVisible = false;
|
||||
_contextMenuVisibleOsx = false;
|
||||
|
||||
// Update icon in sys tray, as it might change depending on the context menu state
|
||||
slotComputeOverallSyncStatus();
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool ownCloudGui::contextMenuVisible() const
|
||||
{
|
||||
#ifdef Q_OS_MAC
|
||||
return _contextMenuVisibleOsx;
|
||||
#else
|
||||
return _contextMenu->isVisible();
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
static bool minimalTrayMenu()
|
||||
{
|
||||
static QByteArray var = qgetenv("OWNCLOUD_MINIMAL_TRAY_MENU");
|
||||
return !var.isEmpty();
|
||||
}
|
||||
|
||||
static bool updateWhileVisible()
|
||||
{
|
||||
static QByteArray var = qgetenv("OWNCLOUD_TRAY_UPDATE_WHILE_VISIBLE");
|
||||
if (var == "1") {
|
||||
return true;
|
||||
} else if (var == "0") {
|
||||
return false;
|
||||
} else {
|
||||
// triggers bug on OS X: https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-54845
|
||||
// or flickering on Xubuntu
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
static QByteArray forceQDBusTrayWorkaround()
|
||||
{
|
||||
static QByteArray var = qgetenv("OWNCLOUD_FORCE_QDBUS_TRAY_WORKAROUND");
|
||||
return var;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ownCloudGui::setupContextMenu()
|
||||
{
|
||||
if (_contextMenu) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
_contextMenu.reset(new QMenu());
|
||||
_contextMenu->setTitle(Theme::instance()->appNameGUI() );
|
||||
|
||||
_recentActionsMenu = new QMenu(tr("Recent Changes"), _contextMenu.data());
|
||||
|
||||
// this must be called only once after creating the context menu, or
|
||||
// it will trigger a bug in Ubuntu's SNI bridge patch (11.10, 12.04).
|
||||
_tray->setContextMenu(_contextMenu.data());
|
||||
|
||||
// The tray menu is surprisingly problematic. Being able to switch to
|
||||
// a minimal version of it is a useful workaround and testing tool.
|
||||
if (minimalTrayMenu()) {
|
||||
if (!_contextMenu) {
|
||||
_contextMenu.reset(new QMenu());
|
||||
_recentActionsMenu = new QMenu(tr("Recent Changes"), _contextMenu.data());
|
||||
_tray->setContextMenu(_contextMenu.data());
|
||||
_contextMenu->addAction(_actionQuit);
|
||||
}
|
||||
_contextMenu->addAction(_actionQuit);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Enables workarounds for bugs introduced in Qt 5.5.0
|
||||
// In particular QTBUG-47863 #3672 (tray menu fails to update and
|
||||
// becomes unresponsive) and QTBUG-48068 #3722 (click signal is
|
||||
// emitted several times)
|
||||
// The Qt version check intentionally uses 5.0.0 (where platformMenu()
|
||||
// was introduced) instead of 5.5.0 to avoid issues where the Qt
|
||||
// version used to build is different from the one used at runtime.
|
||||
// If we build with 5.6.1 or newer, we can skip this because the
|
||||
// bugs should be fixed there.
|
||||
#ifdef Q_OS_LINUX
|
||||
#if (QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 0, 0)) && (QT_VERSION < QT_VERSION_CHECK(5, 6, 0))
|
||||
if (qVersion() == QByteArray("5.5.0")) {
|
||||
QObject* platformMenu = reinterpret_cast<QObject*>(_tray->contextMenu()->platformMenu());
|
||||
if (platformMenu
|
||||
&& platformMenu->metaObject()->className() == QLatin1String("QDBusPlatformMenu")) {
|
||||
_qdbusmenuWorkaround = true;
|
||||
qDebug() << "Enabled QDBusPlatformMenu workaround";
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
#endif
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
if (forceQDBusTrayWorkaround() == "1") {
|
||||
_qdbusmenuWorkaround = true;
|
||||
} else if (forceQDBusTrayWorkaround() == "0") {
|
||||
_qdbusmenuWorkaround = false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// When the qdbusmenuWorkaround is necessary, we can't do on-demand updates
|
||||
// because the workaround is to hide and show the tray icon.
|
||||
if (_qdbusmenuWorkaround) {
|
||||
connect(&_workaroundBatchTrayUpdate, SIGNAL(timeout()), SLOT(updateContextMenu()));
|
||||
_workaroundBatchTrayUpdate.setInterval(30 * 1000);
|
||||
_workaroundBatchTrayUpdate.setSingleShot(true);
|
||||
} else {
|
||||
// Update the context menu whenever we're about to show it
|
||||
// to the user.
|
||||
#ifdef Q_OS_MAC
|
||||
// https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-54633
|
||||
connect(_contextMenu.data(), SIGNAL(aboutToShow()), SLOT(slotContextMenuAboutToShow()));
|
||||
connect(_contextMenu.data(), SIGNAL(aboutToHide()), SLOT(slotContextMenuAboutToHide()));
|
||||
#else
|
||||
connect(_contextMenu.data(), SIGNAL(aboutToShow()), SLOT(updateContextMenu()));
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Populate the context menu now.
|
||||
updateContextMenu();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ownCloudGui::updateContextMenu()
|
||||
{
|
||||
if (minimalTrayMenu()) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (_qdbusmenuWorkaround) {
|
||||
// To make tray menu updates work with these bugs (see setupContextMenu)
|
||||
// we need to hide and show the tray icon. We don't want to do that
|
||||
// while it's visible!
|
||||
if (contextMenuVisible()) {
|
||||
if (!_workaroundBatchTrayUpdate.isActive()) {
|
||||
_workaroundBatchTrayUpdate.start();
|
||||
}
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
_tray->hide();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_contextMenu->clear();
|
||||
slotRebuildRecentMenus();
|
||||
|
||||
// We must call deleteLater because we might be called from the press in one of the actions.
|
||||
foreach (auto menu, _accountMenus) { menu->deleteLater(); }
|
||||
_accountMenus.clear();
|
||||
|
||||
|
||||
auto accountList = AccountManager::instance()->accounts();
|
||||
|
||||
bool isConfigured = (!accountList.isEmpty());
|
||||
@@ -461,54 +580,6 @@ void ownCloudGui::setupContextMenu()
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ( _contextMenu ) {
|
||||
if (_qdbusmenuWorkaround) {
|
||||
_tray->hide();
|
||||
}
|
||||
_contextMenu->clear();
|
||||
} else {
|
||||
_contextMenu.reset(new QMenu());
|
||||
|
||||
// Update the context menu whenever we're about to show it
|
||||
// to the user.
|
||||
#ifdef Q_OS_MAC
|
||||
// https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-54633
|
||||
#else
|
||||
connect(_contextMenu.data(), SIGNAL(aboutToShow()), SLOT(setupContextMenu()));
|
||||
#endif
|
||||
connect(_contextMenu.data(), SIGNAL(aboutToShow()), SLOT(slotContextMenuAboutToShow()));
|
||||
connect(_contextMenu.data(), SIGNAL(aboutToHide()), SLOT(slotContextMenuAboutToHide()));
|
||||
|
||||
|
||||
_recentActionsMenu = new QMenu(tr("Recent Changes"), _contextMenu.data());
|
||||
// this must be called only once after creating the context menu, or
|
||||
// it will trigger a bug in Ubuntu's SNI bridge patch (11.10, 12.04).
|
||||
_tray->setContextMenu(_contextMenu.data());
|
||||
|
||||
// Enables workarounds for bugs introduced in Qt 5.5.0
|
||||
// In particular QTBUG-47863 #3672 (tray menu fails to update and
|
||||
// becomes unresponsive) and QTBUG-48068 #3722 (click signal is
|
||||
// emitted several times)
|
||||
// The Qt version check intentionally uses 5.0.0 (where platformMenu()
|
||||
// was introduced) instead of 5.5.0 to avoid issues where the Qt
|
||||
// version used to build is different from the one used at runtime.
|
||||
#ifdef Q_OS_LINUX
|
||||
#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 0, 0)
|
||||
QObject* platformMenu = reinterpret_cast<QObject*>(_tray->contextMenu()->platformMenu());
|
||||
if (platformMenu
|
||||
&& platformMenu->metaObject()->className() == QLatin1String("QDBusPlatformMenu")) {
|
||||
_qdbusmenuWorkaround = true;
|
||||
qDebug() << "Enabled QDBusPlatformMenu workaround";
|
||||
}
|
||||
#endif
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
_contextMenu->setTitle(Theme::instance()->appNameGUI() );
|
||||
slotRebuildRecentMenus();
|
||||
|
||||
// We must call deleteLater because we might be called from the press in one of the actions.
|
||||
foreach (auto menu, _accountMenus) { menu->deleteLater(); }
|
||||
_accountMenus.clear();
|
||||
if (accountList.count() > 1) {
|
||||
foreach (AccountStatePtr account, accountList) {
|
||||
QMenu* accountMenu = new QMenu(account->account()->displayName(), _contextMenu.data());
|
||||
@@ -581,17 +652,30 @@ void ownCloudGui::setupContextMenu()
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ownCloudGui::setupContextMenuIfVisible()
|
||||
void ownCloudGui::updateContextMenuNeeded()
|
||||
{
|
||||
// For the workaround case updating while visible is impossible. Instead
|
||||
// occasionally update the menu when it's invisible.
|
||||
if (_qdbusmenuWorkaround) {
|
||||
if (!_workaroundBatchTrayUpdate.isActive()) {
|
||||
_workaroundBatchTrayUpdate.start();
|
||||
}
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
#ifdef Q_OS_MAC
|
||||
// https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-54845
|
||||
if (!_contextMenuVisible) {
|
||||
setupContextMenu();
|
||||
// We cannot update on demand or while visible -> update when invisible.
|
||||
if (!contextMenuVisible()) {
|
||||
updateContextMenu();
|
||||
}
|
||||
#else
|
||||
if (_contextMenuVisible)
|
||||
setupContextMenu();
|
||||
if (updateWhileVisible() && contextMenuVisible())
|
||||
updateContextMenu();
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
// If no update was done here, we might update it on-demand due to
|
||||
// the aboutToShow() signal.
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ownCloudGui::slotShowTrayMessage(const QString &title, const QString &msg)
|
||||
@@ -754,13 +838,9 @@ void ownCloudGui::slotUpdateProgress(const QString &folder, const ProgressInfo&
|
||||
|
||||
// Update the "Recent" menu if the context menu is being shown,
|
||||
// otherwise it'll be updated later, when the context menu is opened.
|
||||
#ifdef Q_OS_MAC
|
||||
// https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-54845
|
||||
#else
|
||||
if (_contextMenuVisible) {
|
||||
if (updateWhileVisible() && contextMenuVisible()) {
|
||||
slotRebuildRecentMenus();
|
||||
}
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (progress.isUpdatingEstimates()
|
||||
|
||||
+11
-2
@@ -24,6 +24,7 @@
|
||||
#include <QMenu>
|
||||
#include <QSignalMapper>
|
||||
#include <QSize>
|
||||
#include <QTimer>
|
||||
|
||||
namespace OCC {
|
||||
|
||||
@@ -52,12 +53,16 @@ public:
|
||||
static QSize settingsDialogSize() { return QSize(800, 500); }
|
||||
void setupOverlayIcons();
|
||||
|
||||
/// Whether the tray menu is visible
|
||||
bool contextMenuVisible() const;
|
||||
|
||||
signals:
|
||||
void setupProxy();
|
||||
|
||||
public slots:
|
||||
void setupContextMenu();
|
||||
void setupContextMenuIfVisible();
|
||||
void updateContextMenu();
|
||||
void updateContextMenuNeeded();
|
||||
void slotContextMenuAboutToShow();
|
||||
void slotContextMenuAboutToHide();
|
||||
void slotComputeOverallSyncStatus();
|
||||
@@ -104,11 +109,15 @@ private:
|
||||
QPointer<LogBrowser>_logBrowser;
|
||||
// tray's menu
|
||||
QScopedPointer<QMenu> _contextMenu;
|
||||
bool _contextMenuVisible;
|
||||
|
||||
// Manually tracking whether the context menu is visible, but only works
|
||||
// on OSX because aboutToHide is not reliable everywhere.
|
||||
bool _contextMenuVisibleOsx;
|
||||
|
||||
QMenu *_recentActionsMenu;
|
||||
QVector<QMenu*> _accountMenus;
|
||||
bool _qdbusmenuWorkaround;
|
||||
QTimer _workaroundBatchTrayUpdate;
|
||||
QMap<QString, QPointer<ShareDialog> > _shareDialogs;
|
||||
|
||||
QAction *_actionLogin;
|
||||
|
||||
@@ -30,6 +30,7 @@
|
||||
#include "networkjobs.h"
|
||||
#include "sslerrordialog.h"
|
||||
#include "accountmanager.h"
|
||||
#include "clientproxy.h"
|
||||
|
||||
#include "creds/credentialsfactory.h"
|
||||
#include "creds/abstractcredentials.h"
|
||||
@@ -128,7 +129,38 @@ void OwncloudSetupWizard::slotDetermineAuthType(const QString &urlString)
|
||||
account->setUrl(url);
|
||||
// Reset the proxy which might had been determined previously in ConnectionValidator::checkServerAndAuth()
|
||||
// when there was a previous account.
|
||||
account->networkAccessManager()->setProxy(QNetworkProxy(QNetworkProxy::DefaultProxy));
|
||||
account->networkAccessManager()->setProxy(QNetworkProxy(QNetworkProxy::NoProxy));
|
||||
|
||||
// Lookup system proxy in a thread https://github.com/owncloud/client/issues/2993
|
||||
if (ClientProxy::isUsingSystemDefault()) {
|
||||
qDebug() << "Trying to look up system proxy";
|
||||
ClientProxy::lookupSystemProxyAsync(account->url(),
|
||||
this, SLOT(slotSystemProxyLookupDone(QNetworkProxy)));
|
||||
} else {
|
||||
// We want to reset the QNAM proxy so that the global proxy settings are used (via ClientProxy settings)
|
||||
account->networkAccessManager()->setProxy(QNetworkProxy(QNetworkProxy::DefaultProxy));
|
||||
// use a queued invocation so we're as asynchronous as with the other code path
|
||||
QMetaObject::invokeMethod(this, "slotContinueDetermineAuth", Qt::QueuedConnection);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void OwncloudSetupWizard::slotSystemProxyLookupDone(const QNetworkProxy &proxy)
|
||||
{
|
||||
if (proxy.type() != QNetworkProxy::NoProxy) {
|
||||
qDebug() << "Setting QNAM proxy to be system proxy" << printQNetworkProxy(proxy);
|
||||
} else {
|
||||
qDebug() << "No system proxy set by OS";
|
||||
}
|
||||
AccountPtr account = _ocWizard->account();
|
||||
account->networkAccessManager()->setProxy(proxy);
|
||||
|
||||
slotContinueDetermineAuth();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void OwncloudSetupWizard::slotContinueDetermineAuth()
|
||||
{
|
||||
AccountPtr account = _ocWizard->account();
|
||||
|
||||
// Set fake credentials before we check what credential it actually is.
|
||||
account->setCredentials(CredentialsFactory::create("dummy"));
|
||||
CheckServerJob *job = new CheckServerJob(_ocWizard->account(), this);
|
||||
@@ -136,7 +168,7 @@ void OwncloudSetupWizard::slotDetermineAuthType(const QString &urlString)
|
||||
connect(job, SIGNAL(instanceFound(QUrl,QVariantMap)), SLOT(slotOwnCloudFoundAuth(QUrl,QVariantMap)));
|
||||
connect(job, SIGNAL(instanceNotFound(QNetworkReply*)), SLOT(slotNoOwnCloudFoundAuth(QNetworkReply*)));
|
||||
connect(job, SIGNAL(timeout(const QUrl&)), SLOT(slotNoOwnCloudFoundAuthTimeout(const QUrl&)));
|
||||
job->setTimeout(10*1000);
|
||||
job->setTimeout((account->url().scheme() == "https") ? 30*1000 : 10*1000);
|
||||
job->start();
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -66,6 +66,8 @@ signals:
|
||||
|
||||
private slots:
|
||||
void slotDetermineAuthType(const QString&);
|
||||
void slotSystemProxyLookupDone(const QNetworkProxy &proxy);
|
||||
void slotContinueDetermineAuth();
|
||||
void slotOwnCloudFoundAuth(const QUrl&, const QVariantMap&);
|
||||
void slotNoOwnCloudFoundAuth(QNetworkReply *reply);
|
||||
void slotNoOwnCloudFoundAuthTimeout(const QUrl&url);
|
||||
|
||||
@@ -46,6 +46,7 @@ ShareDialog::ShareDialog(QPointer<AccountState> accountState,
|
||||
_userGroupWidget(NULL),
|
||||
_progressIndicator(NULL)
|
||||
{
|
||||
setWindowFlags(windowFlags() & ~Qt::WindowContextHelpButtonHint);
|
||||
setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose);
|
||||
setObjectName("SharingDialog"); // required as group for saveGeometry call
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -24,6 +24,7 @@
|
||||
#include <QClipboard>
|
||||
#include <QFileInfo>
|
||||
#include <QDesktopServices>
|
||||
#include <QMessageBox>
|
||||
|
||||
namespace OCC {
|
||||
|
||||
@@ -490,13 +491,20 @@ void ShareLinkWidget::slotPushButtonMailLinkPressed()
|
||||
{
|
||||
QString fileName = _sharePath.mid(_sharePath.lastIndexOf('/') + 1);
|
||||
|
||||
QDesktopServices::openUrl(QUrl(QString(
|
||||
"mailto: "
|
||||
"?subject=I shared %1 with you"
|
||||
"&body=%2").arg(
|
||||
fileName,
|
||||
_shareUrl),
|
||||
QUrl::TolerantMode));
|
||||
if (!QDesktopServices::openUrl(QUrl(QString(
|
||||
"mailto: "
|
||||
"?subject=I shared %1 with you"
|
||||
"&body=%2").arg(
|
||||
fileName,
|
||||
_shareUrl),
|
||||
QUrl::TolerantMode))) {
|
||||
QMessageBox::warning(
|
||||
this,
|
||||
tr("Could not open email client"),
|
||||
tr("There was an error when launching the email client to "
|
||||
"create a new message. Maybe no default email client is "
|
||||
"configured?"));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ShareLinkWidget::slotCheckBoxEditingClicked()
|
||||
|
||||
@@ -267,6 +267,12 @@
|
||||
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QRadioButton" name="rSelectiveSync">
|
||||
<property name="sizePolicy">
|
||||
<sizepolicy hsizetype="Minimum" vsizetype="Minimum">
|
||||
<horstretch>0</horstretch>
|
||||
<verstretch>0</verstretch>
|
||||
</sizepolicy>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string/>
|
||||
</property>
|
||||
|
||||
@@ -129,7 +129,6 @@ SystemProxyRunnable::SystemProxyRunnable(const QUrl &url) : QObject(), QRunnable
|
||||
|
||||
void SystemProxyRunnable::run()
|
||||
{
|
||||
qDebug() << Q_FUNC_INFO << "Starting system proxy lookup";
|
||||
qRegisterMetaType<QNetworkProxy>("QNetworkProxy");
|
||||
QList<QNetworkProxy> proxies = QNetworkProxyFactory::systemProxyForQuery(QNetworkProxyQuery(_url));
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -57,7 +57,7 @@ private:
|
||||
QUrl _url;
|
||||
};
|
||||
|
||||
QString printQNetworkProxy(const QNetworkProxy &proxy);
|
||||
OWNCLOUDSYNC_EXPORT QString printQNetworkProxy(const QNetworkProxy &proxy);
|
||||
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -14,6 +14,7 @@
|
||||
|
||||
#include "discoveryphase.h"
|
||||
#include <csync_private.h>
|
||||
#include <csync_rename.h>
|
||||
#include <qdebug.h>
|
||||
|
||||
#include <QUrl>
|
||||
@@ -51,7 +52,7 @@ static bool findPathInList(const QStringList &list, const QString &path)
|
||||
return pathSlash.startsWith(*it);
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool DiscoveryJob::isInSelectiveSyncBlackList(const QString& path) const
|
||||
bool DiscoveryJob::isInSelectiveSyncBlackList(const char *path) const
|
||||
{
|
||||
if (_selectiveSyncBlackList.isEmpty()) {
|
||||
// If there is no black list, everything is allowed
|
||||
@@ -59,13 +60,25 @@ bool DiscoveryJob::isInSelectiveSyncBlackList(const QString& path) const
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Block if it is in the black list
|
||||
return findPathInList(_selectiveSyncBlackList, path);
|
||||
if (findPathInList(_selectiveSyncBlackList, QString::fromUtf8(path))) {
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Also try to adjust the path if there was renames
|
||||
if (csync_rename_count(_csync_ctx)) {
|
||||
QScopedPointer<char, QScopedPointerPodDeleter> adjusted(
|
||||
csync_rename_adjust_path_source(_csync_ctx, path));
|
||||
if (strcmp(adjusted.data(), path) != 0) {
|
||||
return findPathInList(_selectiveSyncBlackList, QString::fromUtf8(adjusted.data()));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
int DiscoveryJob::isInSelectiveSyncBlackListCallback(void *data, const char *path)
|
||||
{
|
||||
return static_cast<DiscoveryJob*>(data)->isInSelectiveSyncBlackList(QString::fromUtf8(path));
|
||||
return static_cast<DiscoveryJob*>(data)->isInSelectiveSyncBlackList(path);
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool DiscoveryJob::checkSelectiveSyncNewFolder(const QString& path)
|
||||
@@ -192,7 +205,8 @@ int get_errno_from_http_errcode( int err, const QString & reason ) {
|
||||
new_errno = EIO;
|
||||
break;
|
||||
case 503: /* Service Unavailable */
|
||||
if (reason == "Storage not available") {
|
||||
// https://github.com/owncloud/core/pull/26145/files
|
||||
if (reason == "Storage not available" || reason == "Storage is temporarily not available") {
|
||||
new_errno = ERRNO_STORAGE_UNAVAILABLE;
|
||||
} else {
|
||||
new_errno = ERRNO_SERVICE_UNAVAILABLE;
|
||||
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ class DiscoveryJob : public QObject {
|
||||
* return true if the given path should be ignored,
|
||||
* false if the path should be synced
|
||||
*/
|
||||
bool isInSelectiveSyncBlackList(const QString &path) const;
|
||||
bool isInSelectiveSyncBlackList(const char* path) const;
|
||||
static int isInSelectiveSyncBlackListCallback(void *, const char *);
|
||||
bool checkSelectiveSyncNewFolder(const QString &path);
|
||||
static int checkSelectiveSyncNewFolderCallback(void*, const char*);
|
||||
|
||||
@@ -692,14 +692,14 @@ void PropagateDirectory::finalize()
|
||||
SyncJournalFileRecord record(*_item, _propagator->_localDir + _item->_file);
|
||||
ok = _propagator->_journal->setFileRecordMetadata(record);
|
||||
if (!ok) {
|
||||
_item->_status = SyncFileItem::FatalError;
|
||||
_hasError = _item->_status = SyncFileItem::FatalError;
|
||||
_item->_errorString = tr("Error writing metadata to the database");
|
||||
qWarning() << "Error writing to the database for file" << _item->_file;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
_state = Finished;
|
||||
emit finished(_item->_status);
|
||||
emit finished(_hasError == SyncFileItem::NoStatus ? SyncFileItem::Success : _hasError);
|
||||
}
|
||||
|
||||
qint64 PropagateDirectory::committedDiskSpace() const
|
||||
|
||||
@@ -49,8 +49,8 @@ QString ownCloudTheme::about() const
|
||||
"Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p>"
|
||||
"<p>Copyright ownCloud GmbH</p>"
|
||||
"<p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>"
|
||||
"ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, "
|
||||
"Inc. in the United States, other countries, or both.</p>"
|
||||
"ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH "
|
||||
"in the United States, other countries, or both.</p>"
|
||||
)
|
||||
.arg(MIRALL_VERSION_STRING)
|
||||
.arg("https://" MIRALL_STRINGIFY(APPLICATION_DOMAIN))
|
||||
|
||||
@@ -230,8 +230,12 @@ bool SqlQuery::isPragma()
|
||||
|
||||
bool SqlQuery::exec()
|
||||
{
|
||||
if (!_stmt) {
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Don't do anything for selects, that is how we use the lib :-|
|
||||
if(_stmt && !isSelect() && !isPragma() ) {
|
||||
if( !isSelect() && !isPragma() ) {
|
||||
int rc, n = 0;
|
||||
do {
|
||||
rc = sqlite3_step(_stmt);
|
||||
@@ -376,8 +380,10 @@ void SqlQuery::finish()
|
||||
|
||||
void SqlQuery::reset_and_clear_bindings()
|
||||
{
|
||||
SQLITE_DO(sqlite3_reset(_stmt));
|
||||
SQLITE_DO(sqlite3_clear_bindings(_stmt));
|
||||
if (_stmt) {
|
||||
SQLITE_DO(sqlite3_reset(_stmt));
|
||||
SQLITE_DO(sqlite3_clear_bindings(_stmt));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
} // namespace OCC
|
||||
|
||||
@@ -620,30 +620,47 @@ static QString makeRecallFileName(const QString &fn)
|
||||
return recallFileName;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void handleRecallFile(const QString &fn)
|
||||
void handleRecallFile(const QString& filePath, const QString& folderPath, SyncJournalDb& journal)
|
||||
{
|
||||
qDebug() << "handleRecallFile: " << fn;
|
||||
qDebug() << "handleRecallFile: " << filePath;
|
||||
|
||||
FileSystem::setFileHidden(fn, true);
|
||||
FileSystem::setFileHidden(filePath, true);
|
||||
|
||||
QFile file(fn);
|
||||
QFile file(filePath);
|
||||
if (!file.open(QIODevice::ReadOnly)) {
|
||||
qWarning() << "Could not open recall file" << file.errorString();
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
QFileInfo existingFile(fn);
|
||||
QDir thisDir = existingFile.dir();
|
||||
QFileInfo existingFile(filePath);
|
||||
QDir baseDir = existingFile.dir();
|
||||
|
||||
while (!file.atEnd()) {
|
||||
QByteArray line = file.readLine();
|
||||
line.chop(1); // remove trailing \n
|
||||
QString fpath = thisDir.filePath(line);
|
||||
QString rpath = makeRecallFileName(fpath);
|
||||
|
||||
qDebug() << "Copy recall file: " << fpath << " -> " << rpath;
|
||||
QString recalledFile = QDir::cleanPath(baseDir.filePath(line));
|
||||
if (!recalledFile.startsWith(folderPath) || !recalledFile.startsWith(baseDir.path())) {
|
||||
qDebug() << "Ignoring recall of " << recalledFile;
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Path of the recalled file in the local folder
|
||||
QString localRecalledFile = recalledFile.mid(folderPath.size());
|
||||
|
||||
SyncJournalFileRecord record = journal.getFileRecord(localRecalledFile);
|
||||
if (!record.isValid()) {
|
||||
qDebug() << "No db entry for recall of" << localRecalledFile;
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
|
||||
qDebug() << "Recalling" << localRecalledFile << "Checksum:" << record._contentChecksumType << record._contentChecksum;
|
||||
|
||||
QString targetPath = makeRecallFileName(recalledFile);
|
||||
|
||||
qDebug() << "Copy recall file: " << recalledFile << " -> " << targetPath;
|
||||
// Remove the target first, QFile::copy will not overwrite it.
|
||||
FileSystem::remove(rpath);
|
||||
QFile::copy(fpath, rpath);
|
||||
FileSystem::remove(targetPath);
|
||||
QFile::copy(recalledFile, targetPath);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -800,8 +817,10 @@ void PropagateDownloadFile::downloadFinished()
|
||||
done(isConflict ? SyncFileItem::Conflict : SyncFileItem::Success);
|
||||
|
||||
// handle the special recall file
|
||||
if(_item->_file == QLatin1String(".sys.admin#recall#") || _item->_file.endsWith("/.sys.admin#recall#")) {
|
||||
handleRecallFile(fn);
|
||||
if(!_item->_remotePerm.contains("S")
|
||||
&& (_item->_file == QLatin1String(".sys.admin#recall#")
|
||||
|| _item->_file.endsWith("/.sys.admin#recall#"))) {
|
||||
handleRecallFile(fn, _propagator->_localDir, *_propagator->_journal);
|
||||
}
|
||||
|
||||
qint64 duration = _stopwatch.elapsed();
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "propagateremotemove.h"
|
||||
#include "propagatorjobs.h"
|
||||
#include "owncloudpropagator_p.h"
|
||||
#include "account.h"
|
||||
#include "syncjournalfilerecord.h"
|
||||
@@ -175,10 +176,45 @@ void PropagateRemoteMove::finalize()
|
||||
done(SyncFileItem::FatalError, tr("Error writing metadata to the database"));
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (_item->_isDirectory) {
|
||||
if (!adjustSelectiveSync(_propagator->_journal, _item->_file, _item->_renameTarget)) {
|
||||
done(SyncFileItem::FatalError, tr("Error writing metadata to the database"));
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
_propagator->_journal->commit("Remote Rename");
|
||||
done(SyncFileItem::Success);
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool PropagateRemoteMove::adjustSelectiveSync(SyncJournalDb *journal, const QString &from_, const QString &to_)
|
||||
{
|
||||
bool ok;
|
||||
// We only care about preserving the blacklist. The white list should anyway be empty.
|
||||
// And the undecided list will be repopulated on the next sync, if there is anything too big.
|
||||
QStringList list = journal->getSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncBlackList, &ok);
|
||||
if (!ok)
|
||||
return false;
|
||||
|
||||
bool changed = false;
|
||||
Q_ASSERT(!from_.endsWith(QLatin1String("/")));
|
||||
Q_ASSERT(!to_.endsWith(QLatin1String("/")));
|
||||
QString from = from_ + QLatin1String("/");
|
||||
QString to = to_ + QLatin1String("/");
|
||||
|
||||
for (auto it = list.begin(); it != list.end(); ++it) {
|
||||
if (it->startsWith(from)) {
|
||||
*it = it->replace(0, from.size(), to);
|
||||
changed = true;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (changed) {
|
||||
journal->setSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncBlackList, list);
|
||||
}
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -51,6 +51,12 @@ public:
|
||||
void start() Q_DECL_OVERRIDE;
|
||||
void abort() Q_DECL_OVERRIDE;
|
||||
JobParallelism parallelism() Q_DECL_OVERRIDE { return OCC::PropagatorJob::WaitForFinishedInParentDirectory; }
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Rename the directory in the selective sync list
|
||||
*/
|
||||
static bool adjustSelectiveSync(SyncJournalDb *journal, const QString &from, const QString &to);
|
||||
|
||||
private slots:
|
||||
void slotMoveJobFinished();
|
||||
void finalize();
|
||||
|
||||
@@ -15,7 +15,7 @@
|
||||
|
||||
#include "propagatorjobs.h"
|
||||
#include "owncloudpropagator_p.h"
|
||||
|
||||
#include "propagateremotemove.h"
|
||||
#include "utility.h"
|
||||
#include "syncjournaldb.h"
|
||||
#include "syncjournalfilerecord.h"
|
||||
@@ -231,6 +231,7 @@ void PropagateLocalRename::start()
|
||||
_propagator->_journal->deleteFileRecord(_item->_originalFile);
|
||||
|
||||
// store the rename file name in the item.
|
||||
const auto oldFile = _item->_file;
|
||||
_item->_file = _item->_renameTarget;
|
||||
|
||||
SyncJournalFileRecord record(*_item, targetFile);
|
||||
@@ -245,9 +246,14 @@ void PropagateLocalRename::start()
|
||||
done(SyncFileItem::FatalError, tr("Error writing metadata to the database"));
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
if (!PropagateRemoteMove::adjustSelectiveSync(_propagator->_journal, oldFile, _item->_renameTarget)) {
|
||||
done(SyncFileItem::FatalError, tr("Error writing metadata to the database"));
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
_propagator->_journal->commit("localRename");
|
||||
|
||||
_propagator->_journal->commit("localRename");
|
||||
|
||||
done(SyncFileItem::Success);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -202,7 +202,6 @@ private:
|
||||
SyncJournalDb *_journal;
|
||||
QPointer<DiscoveryMainThread> _discoveryMainThread;
|
||||
QSharedPointer <OwncloudPropagator> _propagator;
|
||||
QString _lastDeleted; // if the last item was a path and it has been deleted
|
||||
|
||||
// After a sync, only the syncdb entries whose filenames appear in this
|
||||
// set will be kept. See _temporarilyUnavailablePaths.
|
||||
|
||||
@@ -318,7 +318,9 @@ bool SyncJournalDb::checkConnect()
|
||||
createQuery.bindValue(2, MIRALL_VERSION_MINOR);
|
||||
createQuery.bindValue(3, MIRALL_VERSION_PATCH);
|
||||
createQuery.bindValue(4, MIRALL_VERSION_BUILD);
|
||||
createQuery.exec();
|
||||
if (!createQuery.exec()) {
|
||||
return sqlFail("Update version", createQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
} else {
|
||||
int major = versionQuery.intValue(0);
|
||||
@@ -367,60 +369,84 @@ bool SyncJournalDb::checkConnect()
|
||||
}
|
||||
|
||||
_getFileRecordQuery.reset(new SqlQuery(_db));
|
||||
_getFileRecordQuery->prepare(
|
||||
if (_getFileRecordQuery->prepare(
|
||||
"SELECT path, inode, uid, gid, mode, modtime, type, md5, fileid, remotePerm, filesize,"
|
||||
" ignoredChildrenRemote, contentChecksum, contentchecksumtype.name"
|
||||
" FROM metadata"
|
||||
" LEFT JOIN checksumtype as contentchecksumtype ON metadata.contentChecksumTypeId == contentchecksumtype.id"
|
||||
" WHERE phash=?1" );
|
||||
" WHERE phash=?1" )) {
|
||||
return sqlFail("prepare _getFileRecordQuery", *_getFileRecordQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_setFileRecordQuery.reset(new SqlQuery(_db) );
|
||||
_setFileRecordQuery->prepare("INSERT OR REPLACE INTO metadata "
|
||||
if (_setFileRecordQuery->prepare("INSERT OR REPLACE INTO metadata "
|
||||
"(phash, pathlen, path, inode, uid, gid, mode, modtime, type, md5, fileid, remotePerm, filesize, ignoredChildrenRemote, contentChecksum, contentChecksumTypeId) "
|
||||
"VALUES (?1 , ?2, ?3 , ?4 , ?5 , ?6 , ?7, ?8 , ?9 , ?10, ?11, ?12, ?13, ?14, ?15, ?16);" );
|
||||
"VALUES (?1 , ?2, ?3 , ?4 , ?5 , ?6 , ?7, ?8 , ?9 , ?10, ?11, ?12, ?13, ?14, ?15, ?16);" )) {
|
||||
return sqlFail("prepare _setFileRecordQuery", *_setFileRecordQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_setFileRecordChecksumQuery.reset(new SqlQuery(_db) );
|
||||
_setFileRecordChecksumQuery->prepare(
|
||||
if (_setFileRecordChecksumQuery->prepare(
|
||||
"UPDATE metadata"
|
||||
" SET contentChecksum = ?2, contentChecksumTypeId = ?3"
|
||||
" WHERE phash == ?1;");
|
||||
" WHERE phash == ?1;")) {
|
||||
return sqlFail("prepare _setFileRecordChecksumQuery", *_setFileRecordChecksumQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_setFileRecordLocalMetadataQuery.reset(new SqlQuery(_db));
|
||||
_setFileRecordLocalMetadataQuery->prepare(
|
||||
if (_setFileRecordLocalMetadataQuery->prepare(
|
||||
"UPDATE metadata"
|
||||
" SET inode=?2, modtime=?3, filesize=?4"
|
||||
" WHERE phash == ?1;");
|
||||
" WHERE phash == ?1;")) {
|
||||
return sqlFail("prepare _setFileRecordLocalMetadataQuery", *_setFileRecordLocalMetadataQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_getDownloadInfoQuery.reset(new SqlQuery(_db) );
|
||||
_getDownloadInfoQuery->prepare( "SELECT tmpfile, etag, errorcount FROM "
|
||||
"downloadinfo WHERE path=?1" );
|
||||
if (_getDownloadInfoQuery->prepare( "SELECT tmpfile, etag, errorcount FROM "
|
||||
"downloadinfo WHERE path=?1" )) {
|
||||
return sqlFail("prepare _getDownloadInfoQuery", *_getDownloadInfoQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_setDownloadInfoQuery.reset(new SqlQuery(_db) );
|
||||
_setDownloadInfoQuery->prepare( "INSERT OR REPLACE INTO downloadinfo "
|
||||
if (_setDownloadInfoQuery->prepare( "INSERT OR REPLACE INTO downloadinfo "
|
||||
"(path, tmpfile, etag, errorcount) "
|
||||
"VALUES ( ?1 , ?2, ?3, ?4 )" );
|
||||
"VALUES ( ?1 , ?2, ?3, ?4 )" )) {
|
||||
return sqlFail("prepare _setDownloadInfoQuery", *_setDownloadInfoQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_deleteDownloadInfoQuery.reset(new SqlQuery(_db) );
|
||||
_deleteDownloadInfoQuery->prepare( "DELETE FROM downloadinfo WHERE path=?1" );
|
||||
if (_deleteDownloadInfoQuery->prepare( "DELETE FROM downloadinfo WHERE path=?1" )) {
|
||||
return sqlFail("prepare _deleteDownloadInfoQuery", *_deleteDownloadInfoQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_getUploadInfoQuery.reset(new SqlQuery(_db));
|
||||
_getUploadInfoQuery->prepare( "SELECT chunk, transferid, errorcount, size, modtime FROM "
|
||||
"uploadinfo WHERE path=?1" );
|
||||
if (_getUploadInfoQuery->prepare( "SELECT chunk, transferid, errorcount, size, modtime FROM "
|
||||
"uploadinfo WHERE path=?1" )) {
|
||||
return sqlFail("prepare _getUploadInfoQuery", *_getUploadInfoQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_setUploadInfoQuery.reset(new SqlQuery(_db));
|
||||
_setUploadInfoQuery->prepare( "INSERT OR REPLACE INTO uploadinfo "
|
||||
if (_setUploadInfoQuery->prepare( "INSERT OR REPLACE INTO uploadinfo "
|
||||
"(path, chunk, transferid, errorcount, size, modtime) "
|
||||
"VALUES ( ?1 , ?2, ?3 , ?4 , ?5, ?6 )");
|
||||
"VALUES ( ?1 , ?2, ?3 , ?4 , ?5, ?6 )")) {
|
||||
return sqlFail("prepare _setUploadInfoQuery", *_setUploadInfoQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_deleteUploadInfoQuery.reset(new SqlQuery(_db));
|
||||
_deleteUploadInfoQuery->prepare("DELETE FROM uploadinfo WHERE path=?1" );
|
||||
if (_deleteUploadInfoQuery->prepare("DELETE FROM uploadinfo WHERE path=?1" )) {
|
||||
return sqlFail("prepare _deleteUploadInfoQuery", *_deleteUploadInfoQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
_deleteFileRecordPhash.reset(new SqlQuery(_db));
|
||||
_deleteFileRecordPhash->prepare("DELETE FROM metadata WHERE phash=?1");
|
||||
if (_deleteFileRecordPhash->prepare("DELETE FROM metadata WHERE phash=?1")) {
|
||||
return sqlFail("prepare _deleteFileRecordPhash", *_deleteFileRecordPhash);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_deleteFileRecordRecursively.reset(new SqlQuery(_db));
|
||||
_deleteFileRecordRecursively->prepare("DELETE FROM metadata WHERE path LIKE(?||'/%')");
|
||||
if (_deleteFileRecordRecursively->prepare("DELETE FROM metadata WHERE path LIKE(?||'/%')")) {
|
||||
return sqlFail("prepare _deleteFileRecordRecursively", *_deleteFileRecordRecursively);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString sql( "SELECT lastTryEtag, lastTryModtime, retrycount, errorstring, lastTryTime, ignoreDuration, renameTarget "
|
||||
"FROM blacklist WHERE path=?1");
|
||||
@@ -430,32 +456,50 @@ bool SyncJournalDb::checkConnect()
|
||||
sql += QLatin1String(" COLLATE NOCASE");
|
||||
}
|
||||
_getErrorBlacklistQuery.reset(new SqlQuery(_db));
|
||||
_getErrorBlacklistQuery->prepare(sql);
|
||||
if (_getErrorBlacklistQuery->prepare(sql)) {
|
||||
return sqlFail("prepare _getErrorBlacklistQuery", *_getErrorBlacklistQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_setErrorBlacklistQuery.reset(new SqlQuery(_db));
|
||||
_setErrorBlacklistQuery->prepare("INSERT OR REPLACE INTO blacklist "
|
||||
if (_setErrorBlacklistQuery->prepare("INSERT OR REPLACE INTO blacklist "
|
||||
"(path, lastTryEtag, lastTryModtime, retrycount, errorstring, lastTryTime, ignoreDuration, renameTarget) "
|
||||
"VALUES ( ?1, ?2, ?3, ?4, ?5, ?6, ?7, ?8)");
|
||||
"VALUES ( ?1, ?2, ?3, ?4, ?5, ?6, ?7, ?8)")) {
|
||||
return sqlFail("prepare _setErrorBlacklistQuery", *_setErrorBlacklistQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_getSelectiveSyncListQuery.reset(new SqlQuery(_db));
|
||||
_getSelectiveSyncListQuery->prepare("SELECT path FROM selectivesync WHERE type=?1");
|
||||
if (_getSelectiveSyncListQuery->prepare("SELECT path FROM selectivesync WHERE type=?1")) {
|
||||
return sqlFail("prepare _getSelectiveSyncListQuery", *_getSelectiveSyncListQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_getChecksumTypeIdQuery.reset(new SqlQuery(_db));
|
||||
_getChecksumTypeIdQuery->prepare("SELECT id FROM checksumtype WHERE name=?1");
|
||||
if (_getChecksumTypeIdQuery->prepare("SELECT id FROM checksumtype WHERE name=?1")) {
|
||||
return sqlFail("prepare _getChecksumTypeIdQuery", *_getChecksumTypeIdQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_getChecksumTypeQuery.reset(new SqlQuery(_db));
|
||||
_getChecksumTypeQuery->prepare("SELECT name FROM checksumtype WHERE id=?1");
|
||||
if (_getChecksumTypeQuery->prepare("SELECT name FROM checksumtype WHERE id=?1")) {
|
||||
return sqlFail("prepare _getChecksumTypeQuery", *_getChecksumTypeQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_insertChecksumTypeQuery.reset(new SqlQuery(_db));
|
||||
_insertChecksumTypeQuery->prepare("INSERT OR IGNORE INTO checksumtype (name) VALUES (?1)");
|
||||
if (_insertChecksumTypeQuery->prepare("INSERT OR IGNORE INTO checksumtype (name) VALUES (?1)")) {
|
||||
return sqlFail("prepare _insertChecksumTypeQuery", *_insertChecksumTypeQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_getDataFingerprintQuery.reset(new SqlQuery(_db));
|
||||
_getDataFingerprintQuery->prepare("SELECT fingerprint FROM datafingerprint");
|
||||
if (_getDataFingerprintQuery->prepare("SELECT fingerprint FROM datafingerprint")) {
|
||||
return sqlFail("prepare _getDataFingerprintQuery", *_getDataFingerprintQuery);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_setDataFingerprintQuery1.reset(new SqlQuery(_db));
|
||||
_setDataFingerprintQuery1->prepare("DELETE FROM datafingerprint;");
|
||||
if (_setDataFingerprintQuery1->prepare("DELETE FROM datafingerprint;")) {
|
||||
return sqlFail("prepare _setDataFingerprintQuery1", *_setDataFingerprintQuery1);
|
||||
}
|
||||
_setDataFingerprintQuery2.reset(new SqlQuery(_db));
|
||||
_setDataFingerprintQuery2->prepare("INSERT INTO datafingerprint (fingerprint) VALUES (?1);");
|
||||
if (_setDataFingerprintQuery2->prepare("INSERT INTO datafingerprint (fingerprint) VALUES (?1);")) {
|
||||
return sqlFail("prepare _setDataFingerprintQuery2", *_setDataFingerprintQuery2);
|
||||
}
|
||||
|
||||
// don't start a new transaction now
|
||||
commitInternal(QString("checkConnect End"), false);
|
||||
|
||||
+22
-7
@@ -115,11 +115,11 @@ QIcon Theme::trayFolderIcon( const QString& backend ) const
|
||||
* helper to load a icon from either the icon theme the desktop provides or from
|
||||
* the apps Qt resources.
|
||||
*/
|
||||
QIcon Theme::themeIcon( const QString& name, bool sysTray ) const
|
||||
QIcon Theme::themeIcon( const QString& name, bool sysTray, bool sysTrayMenuVisible ) const
|
||||
{
|
||||
QString flavor;
|
||||
if (sysTray) {
|
||||
flavor = systrayIconFlavor(_mono);
|
||||
flavor = systrayIconFlavor(_mono, sysTrayMenuVisible);
|
||||
} else {
|
||||
flavor = QLatin1String("colored");
|
||||
}
|
||||
@@ -158,6 +158,14 @@ QIcon Theme::themeIcon( const QString& name, bool sysTray ) const
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
#ifdef Q_OS_MAC
|
||||
#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 6, 0)
|
||||
// This defines the icon as a template and enables automatic macOS color handling
|
||||
// See https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-42109
|
||||
cached.setIsMask(_mono && sysTray && !sysTrayMenuVisible);
|
||||
#endif
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
return cached;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -227,11 +235,18 @@ QString Theme::defaultClientFolder() const
|
||||
return appName();
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString Theme::systrayIconFlavor(bool mono) const
|
||||
QString Theme::systrayIconFlavor(bool mono, bool sysTrayMenuVisible ) const
|
||||
{
|
||||
Q_UNUSED(sysTrayMenuVisible)
|
||||
QString flavor;
|
||||
if (mono) {
|
||||
flavor = Utility::hasDarkSystray() ? QLatin1String("white") : QLatin1String("black");
|
||||
|
||||
#ifdef Q_OS_MAC
|
||||
if (sysTrayMenuVisible) {
|
||||
flavor = QLatin1String("white");
|
||||
}
|
||||
#endif
|
||||
} else {
|
||||
flavor = QLatin1String("colored");
|
||||
}
|
||||
@@ -331,7 +346,7 @@ QVariant Theme::customMedia( CustomMediaType type )
|
||||
return re;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QIcon Theme::syncStateIcon( SyncResult::Status status, bool sysTray ) const
|
||||
QIcon Theme::syncStateIcon( SyncResult::Status status, bool sysTray, bool sysTrayMenuVisible ) const
|
||||
{
|
||||
// FIXME: Mind the size!
|
||||
QString statusIcon;
|
||||
@@ -363,7 +378,7 @@ QIcon Theme::syncStateIcon( SyncResult::Status status, bool sysTray ) const
|
||||
statusIcon = QLatin1String("state-error");
|
||||
}
|
||||
|
||||
return themeIcon( statusIcon, sysTray );
|
||||
return themeIcon( statusIcon, sysTray, sysTrayMenuVisible );
|
||||
}
|
||||
|
||||
QIcon Theme::folderDisabledIcon( ) const
|
||||
@@ -371,9 +386,9 @@ QIcon Theme::folderDisabledIcon( ) const
|
||||
return themeIcon( QLatin1String("state-pause") );
|
||||
}
|
||||
|
||||
QIcon Theme::folderOfflineIcon(bool systray) const
|
||||
QIcon Theme::folderOfflineIcon(bool sysTray, bool sysTrayMenuVisible ) const
|
||||
{
|
||||
return themeIcon( QLatin1String("state-offline"), systray );
|
||||
return themeIcon( QLatin1String("state-offline"), sysTray, sysTrayMenuVisible );
|
||||
}
|
||||
|
||||
QColor Theme::wizardHeaderTitleColor() const
|
||||
|
||||
@@ -97,10 +97,10 @@ public:
|
||||
/**
|
||||
* get an sync state icon
|
||||
*/
|
||||
virtual QIcon syncStateIcon( SyncResult::Status, bool sysTray = false ) const;
|
||||
virtual QIcon syncStateIcon( SyncResult::Status, bool sysTray = false, bool sysTrayMenuVisible = false) const;
|
||||
|
||||
virtual QIcon folderDisabledIcon() const;
|
||||
virtual QIcon folderOfflineIcon(bool systray = false) const;
|
||||
virtual QIcon folderOfflineIcon(bool sysTray = false, bool sysTrayMenuVisible = false) const;
|
||||
virtual QIcon applicationIcon() const = 0;
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
@@ -152,7 +152,7 @@ public:
|
||||
virtual QString enforcedLocale() const { return QString::null; }
|
||||
|
||||
/** colored, white or black */
|
||||
QString systrayIconFlavor(bool mono) const;
|
||||
QString systrayIconFlavor(bool mono, bool sysTrayMenuVisible = false) const;
|
||||
|
||||
#ifndef TOKEN_AUTH_ONLY
|
||||
/**
|
||||
@@ -304,7 +304,7 @@ public:
|
||||
|
||||
protected:
|
||||
#ifndef TOKEN_AUTH_ONLY
|
||||
QIcon themeIcon(const QString& name, bool sysTray = false) const;
|
||||
QIcon themeIcon(const QString& name, bool sysTray = false, bool sysTrayMenuVisible = false) const;
|
||||
#endif
|
||||
Theme();
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -28,6 +28,7 @@ inline QByteArray generateFileId() {
|
||||
|
||||
class PathComponents : public QStringList {
|
||||
public:
|
||||
PathComponents(const char *path) : PathComponents{QString::fromUtf8(path)} {}
|
||||
PathComponents(const QString &path) : QStringList{path.split('/', QString::SkipEmptyParts)} { }
|
||||
PathComponents(const QStringList &pathComponents) : QStringList{pathComponents} { }
|
||||
|
||||
@@ -90,8 +91,9 @@ public:
|
||||
void mkdir(const QString &relativePath) override {
|
||||
_rootDir.mkpath(relativePath);
|
||||
}
|
||||
void rename(const QString &, const QString &) override {
|
||||
Q_ASSERT(!"not implemented");
|
||||
void rename(const QString &from, const QString &to) override {
|
||||
QVERIFY(_rootDir.exists(from));
|
||||
QVERIFY(_rootDir.rename(from, to));
|
||||
}
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -457,6 +459,36 @@ public:
|
||||
qint64 readData(char *, qint64) override { return 0; }
|
||||
};
|
||||
|
||||
class FakeMoveReply : public QNetworkReply
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
public:
|
||||
FakeMoveReply(FileInfo &remoteRootFileInfo, QNetworkAccessManager::Operation op, const QNetworkRequest &request, QObject *parent)
|
||||
: QNetworkReply{parent} {
|
||||
setRequest(request);
|
||||
setUrl(request.url());
|
||||
setOperation(op);
|
||||
open(QIODevice::ReadOnly);
|
||||
|
||||
Q_ASSERT(request.url().path().startsWith(sRootUrl.path()));
|
||||
QString fileName = request.url().path().mid(sRootUrl.path().length());
|
||||
QString destPath = request.rawHeader("Destination");
|
||||
Q_ASSERT(destPath.startsWith(sRootUrl.path()));
|
||||
QString dest = destPath.mid(sRootUrl.path().length());
|
||||
remoteRootFileInfo.rename(fileName, dest);
|
||||
QMetaObject::invokeMethod(this, "respond", Qt::QueuedConnection);
|
||||
}
|
||||
|
||||
Q_INVOKABLE void respond() {
|
||||
setAttribute(QNetworkRequest::HttpStatusCodeAttribute, 201);
|
||||
emit metaDataChanged();
|
||||
emit finished();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void abort() override { }
|
||||
qint64 readData(char *, qint64) override { return 0; }
|
||||
};
|
||||
|
||||
class FakeGetReply : public QNetworkReply
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
@@ -552,6 +584,8 @@ protected:
|
||||
return new FakeMkcolReply{_remoteRootFileInfo, op, request, this};
|
||||
else if (verb == QLatin1String("DELETE"))
|
||||
return new FakeDeleteReply{_remoteRootFileInfo, op, request, this};
|
||||
else if (verb == QLatin1String("MOVE"))
|
||||
return new FakeMoveReply{_remoteRootFileInfo, op, request, this};
|
||||
else {
|
||||
qDebug() << verb << outgoingData;
|
||||
Q_UNREACHABLE();
|
||||
|
||||
@@ -15,6 +15,7 @@
|
||||
#include "folderman.h"
|
||||
#include "account.h"
|
||||
#include "accountstate.h"
|
||||
#include "configfile.h"
|
||||
|
||||
using namespace OCC;
|
||||
|
||||
@@ -39,6 +40,7 @@ private slots:
|
||||
{
|
||||
#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 1, 0)
|
||||
QTemporaryDir dir;
|
||||
ConfigFile::setConfDir(dir.path()); // we don't want to pollute the user's config file
|
||||
QVERIFY(dir.isValid());
|
||||
QDir dir2(dir.path());
|
||||
QVERIFY(dir2.mkpath("sub/ownCloud1/folder/f"));
|
||||
|
||||
@@ -7,6 +7,7 @@
|
||||
|
||||
#include <QtTest>
|
||||
#include "syncenginetestutils.h"
|
||||
#include <syncengine.h>
|
||||
|
||||
using namespace OCC;
|
||||
|
||||
@@ -137,8 +138,8 @@ private slots:
|
||||
fakeFolder.syncOnce();
|
||||
QCOMPARE(fakeFolder.currentLocalState(), fakeFolder.currentRemoteState());
|
||||
auto oldState = fakeFolder.currentLocalState();
|
||||
QVERIFY(oldState.find(PathComponents("folder/folderB/folderA/file.txt")));
|
||||
QVERIFY(!oldState.find(PathComponents("folder/folderA/file.txt")));
|
||||
QVERIFY(oldState.find("folder/folderB/folderA/file.txt"));
|
||||
QVERIFY(!oldState.find("folder/folderA/file.txt"));
|
||||
|
||||
// This sync should not remove the file
|
||||
fakeFolder.syncOnce();
|
||||
@@ -146,6 +147,72 @@ private slots:
|
||||
QCOMPARE(fakeFolder.currentLocalState(), oldState);
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
void testSelectiveSyncModevFolder() {
|
||||
// issue #5224
|
||||
FakeFolder fakeFolder{FileInfo{ QString(), {
|
||||
FileInfo { QStringLiteral("parentFolder"), {
|
||||
FileInfo{ QStringLiteral("subFolderA"), { { QStringLiteral("fileA.txt"), 400 } } },
|
||||
FileInfo{ QStringLiteral("subFolderB"), { { QStringLiteral("fileB.txt"), 400 } } }
|
||||
}
|
||||
}}}};
|
||||
|
||||
QCOMPARE(fakeFolder.currentLocalState(), fakeFolder.currentRemoteState());
|
||||
auto expectedServerState = fakeFolder.currentRemoteState();
|
||||
|
||||
// Remove subFolderA with selectiveSync:
|
||||
fakeFolder.syncEngine().journal()->setSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncBlackList,
|
||||
{"parentFolder/subFolderA/"});
|
||||
fakeFolder.syncEngine().journal()->avoidReadFromDbOnNextSync("parentFolder/subFolderA/");
|
||||
|
||||
fakeFolder.syncOnce();
|
||||
|
||||
{
|
||||
// Nothing changed on the server
|
||||
QCOMPARE(fakeFolder.currentRemoteState(), expectedServerState);
|
||||
// The local state should not have subFolderA
|
||||
auto remoteState = fakeFolder.currentRemoteState();
|
||||
remoteState.remove("parentFolder/subFolderA");
|
||||
QCOMPARE(fakeFolder.currentLocalState(), remoteState);
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Rename parentFolder on the server
|
||||
fakeFolder.remoteModifier().rename("parentFolder", "parentFolderRenamed");
|
||||
expectedServerState = fakeFolder.currentRemoteState();
|
||||
fakeFolder.syncOnce();
|
||||
|
||||
{
|
||||
QCOMPARE(fakeFolder.currentRemoteState(), expectedServerState);
|
||||
auto remoteState = fakeFolder.currentRemoteState();
|
||||
// The subFolderA should still be there on the server.
|
||||
QVERIFY(remoteState.find("parentFolderRenamed/subFolderA/fileA.txt"));
|
||||
// But not on the client because of the selective sync
|
||||
remoteState.remove("parentFolderRenamed/subFolderA");
|
||||
QCOMPARE(fakeFolder.currentLocalState(), remoteState);
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Rename it again, locally this time.
|
||||
fakeFolder.localModifier().rename("parentFolderRenamed", "parentThirdName");
|
||||
fakeFolder.syncOnce();
|
||||
|
||||
{
|
||||
auto remoteState = fakeFolder.currentRemoteState();
|
||||
// The subFolderA should still be there on the server.
|
||||
QVERIFY(remoteState.find("parentThirdName/subFolderA/fileA.txt"));
|
||||
// But not on the client because of the selective sync
|
||||
remoteState.remove("parentThirdName/subFolderA");
|
||||
QCOMPARE(fakeFolder.currentLocalState(), remoteState);
|
||||
|
||||
expectedServerState = fakeFolder.currentRemoteState();
|
||||
QSignalSpy completeSpy(&fakeFolder.syncEngine(), SIGNAL(itemCompleted(const SyncFileItem &, const PropagatorJob &)));
|
||||
fakeFolder.syncOnce(); // This sync should do nothing
|
||||
QCOMPARE(completeSpy.count(), 0);
|
||||
|
||||
QCOMPARE(fakeFolder.currentRemoteState(), expectedServerState);
|
||||
QCOMPARE(fakeFolder.currentLocalState(), remoteState);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
};
|
||||
|
||||
QTEST_GUILESS_MAIN(TestSyncEngine)
|
||||
|
||||
+47
-47
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Error en escriure les metadades a la base de dades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -892,7 +892,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Error en carregar la llista de carpetes del servidor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>S'ha desconnectat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -902,96 +902,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>S'està comprovant els canvis a '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>S'està sincronitzant %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>descarrega %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>pujada %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>%5 pendent, %1 de %2, fitxer %3 de %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>fitxer %1 de %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>S'està esperant...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>S'està esperant %n altra carpeta...</numerusform><numerusform>S'està esperant %n altres carpetes</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>S'està preparant per sincronitzar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1916,7 +1916,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Error en escriure les metadades a la base de dades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1954,17 +1954,17 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>El fitxer ha canviat des de que es va descobrir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Error en escriure les metadades a la base de dades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2450,18 +2450,18 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>La comp&artició pública requereix una contrasenya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Establiu la contrasenya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Com&parteix l'enllaç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2871,12 +2871,12 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2981,64 +2981,64 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>No es pot obrir el diari de sincronització</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>El nom del fitxer conté al menys un caràcter invàlid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>S'ignora degut al filtre a «Trieu què sincronitzar»</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>No es permet pujar aquest fitxer perquè només és de lectura en el servidor, es restaura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>No es permet l'eliminació, es restaura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Fitxers locals i carpeta compartida esborrats.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>No es permet moure'l, l'element es restaura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>No es permet moure perquè %1 només és de lectura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>el destí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>l'origen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3068,7 +3068,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -3293,8 +3293,8 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versió %2. Per més informació visiteu <a href="%3">%4</a></p><p><small>Per Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz i altres.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>amb llicència GNU General Public License (GPL) versió 2.0<br/>ownCloud i el logo d'ownCloud són marques registrades d'ownCloud, Inc. als Estats Units, altres països, o ambdós.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Chyba zápisu metadat do databáze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -894,7 +894,7 @@ Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů st
|
||||
<translation>Chyba při načítání seznamu adresářů ze serveru.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Odhlášeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -904,96 +904,96 @@ Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů st
|
||||
<translation>Přidání adresáře je vypnuto, protože již synchronizujete všechny své soubory. Pokud chcete synchronizovat pouze některé adresáře, odstraňte aktuálně nastavený kořenový adresář.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Načítání seznamu adresářů ze serveru...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>Kontrola změn v '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Synchronizuji %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>stahování %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>nahrávání %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 ze %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>%5 zbývá, %1 ze %2, soubor %3 z %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>soubor %1 z %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Chvíli strpení...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>Čeká se na %n další adresář...</numerusform><numerusform>Čeká se na %n další adresáře...</numerusform><numerusform>Čeká se na %n dalších adresářů...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Synchronizace se připravuje...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1918,7 +1918,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Chyba zápisu metadat do databáze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1956,17 +1956,17 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
||||
<translation>Stažený soubor je prázdný, přestože server oznámil, že měl být %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Soubor %1 nemohl být uložen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Soubor se mezitím změnil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Chyba zápisu metadat do databáze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2452,18 +2452,18 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Veřejné s&dílení vyžaduje heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Nastavte prosím heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Sdílet odkaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2873,12 +2873,12 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
||||
<translation>Je dostupných pouze %1, pro spuštění je potřeba alespoň %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění vytvořit nadřazený adresář</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do tohoto adresáře</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2983,64 +2983,64 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
||||
<translation>Nelze načíst blacklist z místní databáze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Nelze číst ze žurnálu synchronizace.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Nelze otevřít synchronizační žurnál</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Jméno souboru obsahuje aelspoň jeden neplatný znak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorováno podle nastavení "vybrat co synchronizovat"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat podadresáře do tohoto adresáře</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Není povoleno nahrát tento soubor, protože je na serveru uložen pouze pro čtení, obnovuji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Odstranění není povoleno, obnovuji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Místní soubory a sdílený adresář byly odstraněny.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Přesun není povolen, položka obnovena</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Přesun není povolen, protože %1 je pouze pro čtení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>cílové umístění</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>zdroj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3070,8 +3070,8 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud GmbH</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3295,8 +3295,8 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Verze %2. Pro další informace navštivte <a href="%3">%4</a></p><p><small>Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz a další.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licencováno pod GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud a ownCloud logo jsou registrované obchodní známky ownCloud, Inc. ve Spojených státech, ostatních zemích nebo obojí</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Verze %2. Pro další informace navštivte <a href="%3">%4</a></p><p><small>Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz a další.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licencováno pod GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud a ownCloud logo jsou registrované obchodní známky ownCloud, Inc. ve Spojených státech, ostatních zemích nebo obojí</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -893,7 +893,7 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
|
||||
<translation>Fehler beim Empfang der Ordnerliste vom Server.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Abgemeldet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -903,96 +903,96 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
|
||||
<translation>Sie können keinen weiteren Ordner hinzufügen, da Sie bereits alle Dateien synchronisieren. Falls sie mehrere Ordner synchronisieren wollen, entferen Sie zunächst den konfigurierten Wurzel-Ordner.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Empfange Orderliste vom Server...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>Nach Änderungen suchen in '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Synchronisiere %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>Download %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>Upload %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 von %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>%5 übrig, %1 von %2, Datei %3 von %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>Datei %1 von %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Warte...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>Warte auf einen anderen Ordner</numerusform><numerusform>Warte auf %n andere Ordner</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Bereite Synchronisation vor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1916,7 +1916,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1954,17 +1954,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
||||
<translation>Die heruntergeladene Datei ist leer, obwohl der Server %1 als Größe übermittelt hat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht gespeichert geladen werden!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Datei ist seit der Entdeckung geändert worden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2450,18 +2450,18 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Öffentliches Teilen erfordert ein P&asswort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Bitte wählen Sie ein Passwort:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Link teilen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2871,12 +2871,12 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
||||
<translation>Nur %1 sind verfügbar. Zum Beginnen werden mindestens %2 benötigt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zum Hinzufügen von Dateien in diesen Ordner haben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2981,64 +2981,64 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
||||
<translation>Fehler beim Einlesen der Blacklist aus der lokalen Datenbank</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Einlesen des Synchronisierungsprotokolls.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Synchronisationsbericht kann nicht geöffnet werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Der Dateiname enthält mindestens ein ungültiges Zeichen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Aufgrund der »Zu synchronisierende Elemente auswählen«-Sperrliste ignoriert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Das Hochladen dieser Datei ist nicht erlaubt, da die Datei auf dem Server schreibgeschützt ist, Wiederherstellung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Löschen nicht erlaubt, Wiederherstellung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokale Dateien und Freigabeordner wurden entfernt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Verschieben nicht erlaubt, Element wiederhergestellt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Verschieben nicht erlaubt, da %1 schreibgeschützt ist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>Das Ziel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>Die Quelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3068,8 +3068,8 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud GmbH</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3293,8 +3293,8 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Version %2. Weitere Informationen unter <a href="%3">%4</a></p><p><small>Von Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz und anderen.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Lizensiert unter den Bedingungen der GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud und das ownCloud Logo sind eingetragene Warenzeichen der ownCloud Inc. in den USA, anderen Ländern, oder beidem.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Version %2. Weitere Informationen unter <a href="%3">%4</a></p><p><small>Von Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz und anderen.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Lizensiert unter den Bedingungen der GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud und das ownCloud Logo sind eingetragene Warenzeichen der ownCloud Inc. in den USA, anderen Ländern, oder beidem.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+81
-81
@@ -522,9 +522,9 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -724,7 +724,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>Backup detected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ανιχνεύθηκε αντίγραφο ασφαλείας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1008"/>
|
||||
@@ -860,7 +860,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Synchronizing with local folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Συγχρονισμός με τοπικό φάκελο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="285"/>
|
||||
@@ -892,7 +892,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Σφάλμα κατά τη φόρτωση της λίστας φακέλων από το διακομιστή.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Αποσύνδεση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -902,96 +902,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Η επιλογή προσθήκης φακέλου δεν είναι διαθέσιμη καθώς συγχρονίζονται ήδη όλα τα αρχεία. Για να επιλέξετε συγχρονισμό φακέλων, αφαιρέστε τον αρχικό φάκελο που έχει ρυθμιστεί.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Λήψη λίστας φακέλων από το διακομιστή...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>Έλεγχος αλλαγών στο '%1'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Συγχρονισμός %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>λήψη %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>μεταφόρτωση %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 από %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>αρχείο %1 από %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Αναμονή...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>Αναμονή για %n άλλο φάκελο...</numerusform><numerusform>Αναμονή για %n άλλους φακέλους...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Προετοιμασία για συγχρονισμό...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1526,7 +1526,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Closing in a few seconds...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Κλείσιμο σε λίγα δευτερόλεπτα...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="133"/>
|
||||
@@ -1916,9 +1916,9 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1954,19 +1954,19 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να αποθηκευτεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού ονόματος αρχείου!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Το αρχείο έχει αλλάξει από όταν ανακαλύφθηκε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1992,7 +1992,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>could not delete file %1, error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>αδυναμία διαγραφής αρχείου %1, σφάλμα: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2038,7 +2038,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2064,7 +2064,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2092,7 +2092,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2141,7 +2141,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2184,7 +2184,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Local sync protocol</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Πρωτόκολλο τοπικού συγχρονισμού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
@@ -2279,7 +2279,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>An error occurred while loading the list of sub folders.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την φόρτωση της λίστας των υπο-φακέλων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2378,7 +2378,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ο διακομιστής δεν επιτρέπει τον διαμοιρασμό</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
@@ -2450,18 +2450,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Ο δημόσιος &διαμοιρασμός απαιτεί κωδικό πρόσβασης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Παρακαλούμε ορίστε Κωδικό</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Δ&ιαμοιρασμός συνδέσμου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2481,7 +2481,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Κανένα αποτέλεσμα για '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2862,7 +2862,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Το Αρχείο/ο Φάκελος αγνοήθηκε επειδή είναι κρυφό.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
|
||||
@@ -2871,12 +2871,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>Μόνο %1 είναι διαθέσιμα, απαιτούνται τουλάχιστον %2 για την εκκίνηση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε γονικό κατάλογο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε αρχεία σε αυτόν τον φάκελο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2928,7 +2928,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>Access is forbidden</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="199"/>
|
||||
@@ -2978,67 +2978,67 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Αδυναμία ανάγνωσης της μαύρης λίστας από την τοπική βάση δεδομένων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου συγχρονισμού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Το όνομα αρχείου περιέχει έναν τουλάχιστον μη έγκυρο χαρακτήρα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Αγνοήθηκε εξαιτίας της μαύρης λίστας "διάλεξε τι να συγχρονιστεί"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε υποφακέλους σε αυτό τον φάκελο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται να μεταφορτώσετε αυτό το αρχείο επειδή είναι μόνο για ανάγνωση στο διακομιστή, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται η αφαίρεση, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Οι τοπικοί φάκελοι και ο φάκελος κοινής χρήσης αφαιρέθηκαν.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται, το αντικείμενο αποκαταστάθηκε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται επειδή το %1 είναι μόνο για ανάγνωση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>ο προορισμός</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>η προέλευση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3048,7 +3048,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Synchronisation Log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ιστορικό συγχρονισμού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3068,8 +3068,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Πνευματικά δικαιώματα ownCloud, Ανώνυμη Εταιρία</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3195,7 +3195,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Unsupported Server Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Μη υποστηριζόμενη έκδοση διακομιστή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="237"/>
|
||||
@@ -3215,37 +3215,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Account synchronization is disabled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ο λογαριασμός συγχρονισμού έχει απενεργοποιηθεί</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
|
||||
<source>Unpause all folders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Αναίρεση παύσης όλων των φακέλων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Pause all folders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Παύση όλων των φακέλων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Unpause all synchronization</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Αναίρεση παύσης όλων των συγχρονισμών</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Unpause synchronization</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Αναίρεση παύσης συγχρονσμού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Pause all synchronization</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Παύση όλων των συγχρονισμών</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Pause synchronization</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Παύση συγχρονισμού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="534"/>
|
||||
@@ -3293,8 +3293,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Έκδοση %2. Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε <a href="%3">%4</a></p><p><small>Των Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz και άλλων.</small></p><p>Πνευματικά δικαιώματα ownCloud, Inc.</p><p>Αδειοδότηση υπό την GNU General Public License (GPL) Έκδοση 2.0<br/>το ownCloud και το λογότυπο ownCloud είναι σήματα κατατεθέντα της ownCloud, Inc. στις Η.Π.Α., σε άλλες χώρες ή και στα δύο</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3507,7 +3507,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="599"/>
|
||||
<source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>QT_LAYOUT_DIRECTION</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3515,7 +3515,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>στο μέλλον</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="469"/>
|
||||
@@ -3530,12 +3530,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>now</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>τώρα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="484"/>
|
||||
<source>Less than a minute ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Λιγότερο από ένα λεπτό πριν</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="487"/>
|
||||
@@ -3573,7 +3573,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n χρόνος</numerusform><numerusform>%n χρόνια</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="320"/>
|
||||
|
||||
+46
-46
@@ -530,7 +530,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -918,7 +918,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -928,91 +928,91 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
@@ -1020,7 +1020,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1937,7 +1937,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1975,17 +1975,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2471,18 +2471,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2890,12 +2890,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3000,64 +3000,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3087,7 +3087,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -3312,7 +3312,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Error al escribir los metadatos en la base de datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -894,7 +894,7 @@ Continuar con la sincronización hará que todos los archivos sean sobreescritos
|
||||
<translation>Error mientras se cargaba la lista de carpetas desde el servidor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Cerrar sesión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -904,96 +904,96 @@ Continuar con la sincronización hará que todos los archivos sean sobreescritos
|
||||
<translation>Añadir carpetas está deshabilitado debido a que ya están sincronizándose todos sus archivos. Si desea sincronizar múltiples carpeta, elimine la carpeta raíz actualmente configurada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Obtención de lista de carpetas del servidor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>Buscando cambios en '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Sincronizando %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>descargando: %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>cargar %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>%5 restantes, %1 de %2, archivo %3 de %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>archivo %1 de %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Esperando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>Esperando por %n carpeta...</numerusform><numerusform>Esperando por %n otras carpetas...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Preparando para sincronizar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1917,7 +1917,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Error al escribir los metadatos en la base de datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1955,17 +1955,17 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
||||
<translation>El archivo descargado está vacio aunque el servidor dice que deberia haber sido %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>¡El fichero %1 no puede guardarse debido a un conflicto con el nombre de otro fichero local!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Error al escribir los metadatos en la base de datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2451,18 +2451,18 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Compartir public&amente requiere contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Por favor establece una contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Compartir enlace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2872,12 +2872,12 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
||||
<translation>Solo %1 disponible, se necesita por lo menos %2 para comenzar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir un directorio padre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir archivos a ese directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2982,64 +2982,64 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
||||
<translation>No se pudo leer la lista de bloqueo de la base de datos local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>No se ha podido leer desde el registro de sincronización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>No es posible abrir el diario de sincronización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Nombre de archivo contiene al menos un caracter no válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorado porque se encuentra en la lista negra de "elija qué va a sincronizar"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir subdirectorios a ese directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>No está permitido subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>No está permitido borrar, restaurando.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Se han eliminado los archivos locales y la carpeta compartida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>No está permitido mover, elemento restaurado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>No está permitido mover, porque %1 es de sólo lectura.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>origen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3069,8 +3069,8 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, incorporado</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud GmbH</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3294,8 +3294,8 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versión %2. Para más información, visite <a href="%3">%4</a></p><p><small>Creado por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz y otros.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Está bajo la Licencia General Pública (GPL, en inglés) GNU Versión 2.0<br/>ownCloud y el logo de ownCloud son marcas registradas de ownCloud, Inc. en los Estados Unidos, otros países, o ambos.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Version %2. Para más información visita <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -889,7 +889,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Desautentificado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -899,96 +899,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Sincronizando %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>Cargado %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>Archivo %1 de %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Esperando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Preparando para sincronizar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1905,7 +1905,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1943,17 +1943,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2439,18 +2439,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2858,12 +2858,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2968,64 +2968,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3055,7 +3055,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -3280,7 +3280,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
||||
+46
-46
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -889,7 +889,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Välja logitud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -899,96 +899,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>Kontrollitakse muudatusi kaustas '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Sünkroniseerimine %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>allalaadimine %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>üleslaadimine %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 / %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>fail %1 / %2-st</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Ootamine...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Sünkroniseerimiseks valmistumine...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1906,7 +1906,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1944,17 +1944,17 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Faili %1 ei saa salvestada kuna on nime konflikt kohaliku failiga!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Faili on pärast avastamist muudetud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2440,18 +2440,18 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Avalik j&agamine nõuab parooli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Palun määra parool</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Jaga linki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2861,12 +2861,12 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2971,64 +2971,64 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Ei suuda avada sünkroniseeringu zurnaali</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Faili nimesonvähemalt üks keelatud märk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>"Vali, mida sünkroniseerida" musta nimekirja tõttu vahele jäetud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Pole lubatud üles laadida, kuna tegemist on ainult-loetava serveriga, taastan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Eemaldamine pole lubatud, taastan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Kohalikud failid ja jagatud kaustad eemaldatud.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Liigutamine pole lubatud, üksus taastatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Liigutamien pole võimalik kuna %1 on ainult lugemiseks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>sihtkoht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>allikas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3058,7 +3058,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -3283,7 +3283,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
||||
+47
-47
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -889,7 +889,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Errorea zerbitzaritik karpeten zerrenda eskuratzean.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Saioa bukatuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -899,96 +899,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Zerbitzaritik karpeta zerrenda eskuratzen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 Sinkronizatzen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>Deskargatu %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>igo %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%4 - %3tik)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>%1. fitxategia %2tik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Itxoiten...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>Itxoiten beste karpeta %n...</numerusform><numerusform>Itxoiten beste %n karpeta...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Sinkronizatzeko prestatzen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1912,7 +1912,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1950,17 +1950,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2446,18 +2446,18 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Mesedez Ezarri Pasahitza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2865,12 +2865,12 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2975,64 +2975,64 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Ezin da sinkronizazio egunerokoa ireki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Fitxategi izenak behintzat baliogabeko karaktere bat du</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Ezabatzeko baimenik gabe, berrezartzen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Mugitzea ez dago baimenduta, elementua berrezarri da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Mugitzea ez dago baimenduta %1 irakurtzeko bakarrik delako</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>helburua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>jatorria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3062,7 +3062,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -3287,8 +3287,8 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>%2 Bertsioa. Informazio gehiago eskuratzeko ikusi <a href="%3">%4</a></p><p><small>Egileak: Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz eta bestea batzuk.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>GNU General Public License (GPL) 2.0 bertsioaren lizentziapean banatuta.<br/>ownCloud eta ownCloud-en Logoa ownCloud, Inc. enpresaren marka erregistratuak dira Estatu Batuetan, beste herrialdeetan edo bietan.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+46
-46
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -889,7 +889,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>خارج شد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -899,96 +899,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>همگامسازی %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>رشته های ترجمه نشده</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>دانلود %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>آپلود %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 از %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>فایل %1 از %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>درحال انتظار...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>در انتظار برای %n پوشهی دیگر ...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>آمادهسازی همگامسازی ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1905,7 +1905,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1943,17 +1943,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2439,18 +2439,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>لطفا رمزعبور را تعیین کنید</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&اشتراکگذاری لینک</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2858,12 +2858,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2968,64 +2968,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>نام فایل دارای حداقل یک کاراکتر نامعتبر است</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>با توجه به عدم اجازهی شما به ایجاد زیرپوشه به پوشه مجاز نیست</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>آپلود این فایل با توجه به فقط-خواندنی بودن آن در سرور مجاز نیست، در حال بازگرداندن</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>حذف مجاز نیست، در حال بازگردادن</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>فایلهای محلی و پوشهی اشتراک حذف شد.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>انتقال مجاز نیست، مورد بازگردانده شد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>مقصد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>مبدا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3055,7 +3055,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -3280,7 +3280,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Virhe kirjoittaessa metadataa tietokantaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -890,7 +890,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Virhe ladatessa kansiolistausta palvelimelta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Kirjauduttu ulos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -900,96 +900,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Kansion lisääminen on poistettu käytöstä, koska synkronoit jo kaikki tiedostot. Jos haluat synkronoida useita kansioita, poista nykyisen juurikansion synkronointiyhteys.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Haetaan kansioluetteloa palvelimelta...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Synkronoidaan %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3/%4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>tiedosto %1/%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Odotetaan...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>Odotetaan %n muuta kansiota...</numerusform><numerusform>Odotetaan %n muuta kansiota...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Valmistaudutaan synkronointiin...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1913,7 +1913,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Virhe kirjoittaessa metadataa tietokantaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1951,17 +1951,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Tiedosto on muuttunut löytymisen jälkeen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Virhe kirjoittaessa metadataa tietokantaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2447,18 +2447,18 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>&Julkinen jakaminen vaatii salasanan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Aseta salasana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Jaa linkki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2868,12 +2868,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
||||
<translation>Vain %1 on käytettävissä, käynnistymiseen tarvitaan %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Ei sallittu, koska käyttöoikeutesi eivät riitä ylätason kansion lisäämiseen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Ei sallittu, koska käyttöoikeutesi eivät riitä tiedostojen lisäämiseen kyseiseen kansioon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2978,64 +2978,64 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Tiedoston nimi sisältää ainakin yhden virheellisen merkin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Ei sallittu, koska oikeutesi eivät riitä alikansioiden lisäämiseen kyseiseen kansioon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Poistaminen ei ole sallittua, palautetaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Paikalliset tiedostot ja jakokansio poistettu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Siirtäminen ei ole sallittua, kohde palautettu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Siirto ei ole sallittu, koska %1 on "vain luku"-tilassa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>kohde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>lähde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3065,8 +3065,8 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Tekijänoikeus ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3290,8 +3290,8 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versio %2. Lisätietoja osoitteessa <a href="%3">%4</a></p><p><small>Tehnyt Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz ja muut.</small></p><p>Tekijänoikeus ownCloud, Inc.</p><p>Lisensoitu GNU General Public License (GPL), versio 2.0 -lisenssillä<br/>ownCloud ja ownCloudin logo ovat ownCloud, Incin rekisteröimiä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Erreur à l'écriture des métadonnées dans la base de données</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -894,7 +894,7 @@ Continuer la synchronisation comme d'habitude fera en sorte que tous les fi
|
||||
<translation>Une erreur est survenue lors du chargement de la liste des dossiers depuis le serveur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Session fermée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -904,96 +904,96 @@ Continuer la synchronisation comme d'habitude fera en sorte que tous les fi
|
||||
<translation>L'ajout de dossier est désactivé car vous synchronisez déjà tous vos fichiers. Si vous voulez synchroniser plusieurs dossiers, supprimez d'abord le dossier racine configuré actuellement.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Récupération de la liste des dossiers depuis le serveur...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>Recherche de modifications dans '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Synchronisation de %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>réception %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>envoi %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>%5 restant, %1 sur %2, fichier %3 sur %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>fichier %1 de %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>En attente ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>En attente de %n autre(s) dossier(s)</numerusform><numerusform>En attente de %n autre(s) dossier(s)</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Préparation à la synchronisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1918,7 +1918,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Erreur à l'écriture des métadonnées dans la base de données</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1956,17 +1956,17 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
||||
<translation>Le fichier téléchargé est vide malgré que le serveur a annoncé qu'il aurait dû être %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Le fichier %1 n'a pas pu être sauvegardé en raison d'un conflit sur le nom du fichier local !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Le fichier a changé depuis sa découverte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Erreur à l'écriture des métadonnées dans la base de données</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2452,18 +2452,18 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Le p&artage public nécessite un mot de passe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Veuillez choisir un mot de passe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Partager par &lien public</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2873,12 +2873,12 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
||||
<translation>Seulement %1 disponibles, il faut au moins %2 pour démarrer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter un dossier parent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des fichiers dans ce dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2983,64 +2983,64 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
||||
<translation>Impossible de lire la liste noire de la base de données locale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Impossible de lire le journal de synchronisation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Impossible d'ouvrir le journal de synchronisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Le nom de fichier contient au moins un caractère non valable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignoré à cause de la liste noire "Choisir le contenu à synchroniser".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des sous-dossiers dans ce dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Non autorisé à envoyer ce fichier car il est en lecture seule sur le serveur. Restauration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Non autorisé à supprimer. Restauration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Fichiers locaux et répertoire de partage supprimés.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Déplacement non autorisé, élément restauré</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Déplacement non autorisé car %1 est en mode lecture seule</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>la destination</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>la source</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3070,8 +3070,8 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3295,8 +3295,8 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Version %2. Pour plus d'informations, consultez <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -890,7 +890,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -900,96 +900,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Sincronizando %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>descargar %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>enviar %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>ficheiro %1 de %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1912,7 +1912,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1950,17 +1950,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Non foi posíbel gardar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>O ficheiro cambiou após seren atopado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2446,18 +2446,18 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>A comp&artición pública precisa de contrasinal </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Estabeleza o contrasinal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Ligazón para compartir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2867,12 +2867,12 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2977,64 +2977,64 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Non foi posíbel abrir o rexistro de sincronización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>O nome de ficheiro contén algún carácter incorrecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorado por mor da lista negra de «escolla que sincronizar»</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Non está permitido o envío xa que o ficheiro é só de lectura no servidor, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Non está permitido retiralo, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Retirados os ficheiros locais e o cartafol compartido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Nos está permitido movelo, elemento restaurado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Bon está permitido movelo xa que %1 é só de lectura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>o destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>a orixe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3064,8 +3064,8 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3289,8 +3289,8 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versión %2. Para obter máis información visite <a href="%3">%4</a></p><p><small>Por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz e outros.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licenciado baixo a Licenza Publica Xeral (GPL) GNU Version 2.0<br/>ownCloud e o logotipo ownCloud son marcas rexistradas da ownCloud, Inc. nos EE.UU de Norte América, noutros países ou en ambos.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -889,7 +889,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Kijelentkezve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -899,96 +899,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 szinkronizálása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>letöltés: %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>feltöltés: %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 / %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>%5 maradt, %1 / %2, %3 / %4 fájl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>%1 / %2 fájl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Várakozás...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>Várakozás %n további könyvtárra...</numerusform><numerusform>Várakozás %n további könyvtárra...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Felkészülés szinkronizálásra...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1909,7 +1909,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1947,17 +1947,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2443,18 +2443,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Nyilvános me&gosztáshoz szükség van jelszóra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Kérjük, állíts be egy jelszót</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Hivatkozás &megosztása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2863,12 +2863,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2973,64 +2973,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>A fájlnév legalább egy érvénytelen karaktert tartalmaz!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>a cél</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>a forrás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3060,8 +3060,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Szerzői jog: ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3285,8 +3285,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Verzió: %2. Bővebb információért látogass el ide: <a href="%3">%4</a></p><p><small>Készítők: Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz és még mások.</small></p><p>Minden jog fenntartva. ownCloud, Inc.</p><p>A GNU General Public License (GPL) 2.0-ás verziója alatt licencelve<br/>A ownCloud és a ownCloud logó a ownCloud, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -894,7 +894,7 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
|
||||
<translation>Errore durante il caricamento dell'elenco delle cartelle dal server.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Disconnesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -904,96 +904,96 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
|
||||
<translation>L'aggiunta di una cartella è disabilitata perché stai già sincronizzando tutti i tuoi file. Se desideri sincronizzare più cartelle, rimuovi la cartella radice attualmente configurata.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Recupero dell'elenco delle cartelle dal server...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>Controllo delle modifiche in '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Sincronizzazione di %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>ricezione %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>invio %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 di %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>%5 rimanenti, %1 di %2, file %3 di %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>file %1 di %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Attendere...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>In attesa di %n altra cartella...</numerusform><numerusform>In attesa di %n altre cartelle...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Preparazione della sincronizzazione...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1917,7 +1917,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1955,17 +1955,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
||||
<translation>Il file scaricato è vuoto nonostante il server indicasse una dimensione di %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Il file %1 non può essere salvato a causa di un conflitto con un file locale.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Il file è stato modificato dal suo rilevamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2451,18 +2451,18 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>La condivisione pubblic&a richiede una password</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>imposta la password</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Condividi colle&gamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2872,12 +2872,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
||||
<translation>Sono disponibili solo %1, servono almeno %2 per iniziare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere la cartella superiore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere file in quella cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2982,64 +2982,64 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
||||
<translation>Impossibile leggere la lista nera dal database locale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Impossibile leggere dal registro di sincronizzazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Impossibile aprire il registro di sincronizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Il nome del file contiene almeno un carattere non valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorato in base alla lista nera per la scelta di cosa sincronizzare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere sottocartelle in quella cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Il caricamento di questo file non è consentito poiché è in sola lettura sul server, ripristino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Rimozione non consentita, ripristino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>I file locali e la cartella condivisa sono stati rimossi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Spostamento non consentito, elemento ripristinato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Spostamento non consentito poiché %1 è in sola lettura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>la destinazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>l'origine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3069,8 +3069,8 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud GmbH</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3294,8 +3294,8 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versione %2. Per ulteriori informazioni, visita <a href="%3">%4</a></p><p><small>Di Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz e altri.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Sotto licenza GNU General Public License (GPL) versione 2.0<br/>ownCloud e il logo di ownCloud sono marchi registrati di ownCloud, Inc. negli Stati Uniti, in altri paesi o entrambi</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versione %2. Per ulteriori informazioni, visita <a href="%3">%4</a></p><p><small>Di Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz e altri.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Sotto licenza GNU General Public License (GPL) versione 2.0<br/>ownCloud e il logo di ownCloud sono marchi registrati di ownCloud, Inc. negli Stati Uniti, in altri paesi o entrambi.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+53
-53
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>メタデータのデータベースへの書き込みに失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -834,12 +834,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1214"/>
|
||||
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
|
||||
<translation>ローカルフォルダー %1 にはすでに同期フォルダーとして利用されてるフォルダを含んでいます。他のフォルダーを選択してください。</translation>
|
||||
<translation>ローカルフォルダー %1 にはすでに同期フォルダーとして利用されてるフォルダーを含んでいます。他のフォルダーを選択してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1221"/>
|
||||
<source>The local folder %1 is a symbolic link. The link target already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
|
||||
<translation>ローカルフォルダー %1 はシンボリックリンクです。リンク先のフォルダにはすでに同期フォルダーとして利用されているフォルダーを含みます。他のフォルダーを選択してください。</translation>
|
||||
<translation>ローカルフォルダー %1 はシンボリックリンクです。リンク先のフォルダーにはすでに同期フォルダーとして利用されているフォルダーを含みます。他のフォルダーを選択してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1228"/>
|
||||
@@ -894,7 +894,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>サーバーからフォルダーのリスト取得時にエラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>サインアウト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -904,96 +904,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>すでに同期対象のフォルダーのため、追加したフォルダーを無効にしました。複数のフォルダーを同期したい場合は、現在設定されているルートフォルダーの同期設定を削除してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>サーバーからフォルダーリストを取得中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>'%1' の更新を確認しています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>同期中 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>ダウンロード %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>アップロード %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%4 中 %3 完了)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>残り %5分、%2中 %1完了 、%4中 %3 ファイル完了</translation>
|
||||
<translation>残り %5、%2中 %1完了 、%4中 %3 ファイル完了</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>%1 / %2 ファイル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>待機中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n 他のフォルダーの完了待ち...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>同期の準備中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1916,7 +1916,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>メタデータのデータベースへの書き込みに失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1954,17 +1954,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>サーバーが通知しているファイルは %1 であるべきですが、ダウンロードファイルは空でした。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>%1 はローカルファイル名が衝突しているため保存できません!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>ファイルは発見以降に変更されました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>メタデータのデータベースへの書き込みに失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2217,7 +2217,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
|
||||
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
|
||||
<translation>プロキシサーバーにユーザー名とパスワードが必要です。</translation>
|
||||
<translation>プロキシサーバーにはユーザー名とパスワードが必要です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
|
||||
@@ -2450,18 +2450,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>共有するにはパスワードが必要(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>パスワードを入力してください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>リンク共有(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2550,7 +2550,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>SSL Chipher Debug View</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>SSL暗号デバッグ表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="99"/>
|
||||
@@ -2871,12 +2871,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>%1 しか空き容量がありません、開始するためには少なくとも %2 は必要です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>親フォルダーを追加する権限がありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>そのフォルダーにファイルを追加する権限がありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2981,64 +2981,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>ローカルデータベースからブラックリストを読み込みできません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>同期ジャーナルから読み込みできません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>同期ジャーナルを開くことができません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>ファイル名に1文字以上の無効な文字が含まれています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>"同期対象先" ブラックリストにより無視されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>そのフォルダーにサブフォルダーを追加する権限がありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>サーバーでは読み取り専用となっているため、このファイルをアップロードすることはできません、復元しています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>削除できないので復元しています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>ローカルファイルと共有フォルダーを削除しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>移動できないので項目を復元しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>%1 は読み取り専用のため移動できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>移動先</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>移動元</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3068,8 +3068,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3293,8 +3293,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>バージョン %2 詳細については、<a href="%3">%4</a>をご覧ください。By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.<br/>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</small></p><p>著作権 ownCloud, Inc.<p><p>%4 が配布し、 GNU General Public License (GPL) バージョン2.0 の下でライセンスされています。<br>ownCloud 及び ownCloud のロゴはアメリカ合衆国またはその他の国、あるいはその両方における<br> ownCloud, Inc.の登録商標です。</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -894,7 +894,7 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev
|
||||
<translation>Feil ved innlasting av listen av mapper fra serveren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Logget ut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -904,96 +904,96 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev
|
||||
<translation>Du kan ikke legge til en mappe fordi du allerede synkroniserer alle filene dine. Hvis du ønsker å synkronisere individuelle mapper, må du fjerne synkroniseringen av rotmappen som er konfigurert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Henter mappeliste fra server..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>Ser etter endringer i '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Synkroniserer %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>nedlasting %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>opplasting %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 av %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>%5 igjen, %1 av %2, fil %3 of %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>fil %1 av %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Venter..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>Venter på %n annen mappe...</numerusform><numerusform>Venter på %n andre mappe(r)...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Forbereder synkronisering...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1918,7 +1918,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1956,17 +1956,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
||||
<translation>Nedlastet fil er tom, selv om serveren annonserte at den skulle være %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Fil %1 kan ikke lagres på grunn av lokal konflikt med filnavn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Filen er endret siden den ble oppdaget</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2452,18 +2452,18 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Offentlig d&eling krever et passord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Sett passord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Del lenke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2873,12 +2873,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
||||
<translation>Bare %1 er tilgjengelig, trenger minst %2 for å begynne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å legge til foreldremappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å opprette filer i den mappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2983,64 +2983,64 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
||||
<translation>Kan ikke lese svartelisten fra den lokale databasen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Kan ikke lese fra synkroniseringsjournalen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Kan ikke åpne synkroniseringsjournalen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Filnavnet inneholder minst ett ulovlig tegn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorert på grunn av svartelisten "velg hva som skal synkroniseres"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å lage undermapper i den mappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Ikke tillatt å laste opp denne filenfordi den er skrivebeskyttet på serveren, gjenoppretter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Ikke tillatt å fjerne, gjenoppretter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokale filer og delingsmappe fjernet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Flytting ikke tillatt, element gjenopprettet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Flytting ikke tillatt fordi %1 er skrivebeskyttet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>målet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>kilden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3070,8 +3070,8 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3295,8 +3295,8 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versjon %2. For mer informasjon gå til <a href="%3">%4</a></p><p><small>Av Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz med flere.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Lisensiert under GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud og ownCloud-logo er registrerte varemerker for ownCloud, Inc. i USA, andre land, eller begge deler.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Fout bij schrijven van Metadata naar de database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -895,7 +895,7 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestandend door een eerdere
|
||||
<translation>Fout bij ophalen mappenlijst van de server.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Afgemeld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -905,96 +905,96 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestandend door een eerdere
|
||||
<translation>Het toevoegen van een map is uitgeschakeld, omdat u reeds al uw bestanden synchroniseert. Als u meerdere mappen wilt synchroniseren moet u de nu geconfigureerde hoofdmap verwijderen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Mappenlijst ophalen van de server...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>Controleren op wijzigingen in '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Synchroniseren %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>download %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>upload %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 van %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>%5 over, %1 van %2, bestand %3 van %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>bestand %1 van %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Aan het wachten...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>Wacht op %n andere map...</numerusform><numerusform>Wacht op %n andere mappen...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Voorbereiden op sync...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1919,7 +1919,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Fout bij schrijven van Metadata naar de database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1957,17 +1957,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
||||
<translation>Het gedownloade bestand is leeg, hoewel de server meldde dat het %1 zou moeten zijn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Bestand %1 kan niet worden opgeslagen wegens een lokaal bestandsnaam conflict!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Het bestand is gewijzigd sinds het is gevonden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Fout bij schrijven van Metadata naar de database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2453,18 +2453,18 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Openbaar de&len vereist een wachtwoord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Stel uw wachtwoord in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Deel link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2874,12 +2874,12 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
||||
<translation>Slechts %1 beschikbaar, maar heeft minimaal %2 nodig om te starten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om een bovenliggende map toe te voegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om bestanden in die map toe te voegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2984,64 +2984,64 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
||||
<translation>Kan de blacklist niet lezen uit de lokale database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Niet mogelijk om te lezen uit het synchronisatie verslag.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Kan het sync transactielog niet openen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>De bestandsnaam bevat ten minste één ongeldig teken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Genegeerd vanwege de "wat synchroniseren" zwarte lijst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan, omdat je geen permissies hebt om submappen aan die map toe te voegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan om te verwijderen, herstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokale bestanden en share-map verwijderd. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Verplaatsen niet toegestaan, object hersteld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Verplaatsen niet toegestaan, omdat %1 alleen-lezen is</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>bestemming</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>bron</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3071,8 +3071,8 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud GmbH</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3296,8 +3296,8 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versie %2. Bezoek voor meer informatie bezoek <a href="%3">%4</a>.</p><p><small>Door Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz en anderen.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Gelicenseerd onder de GNU Genertal Public License (GPL) Versie 2.0<br>ownCloud en het ownCloud logo zijn geregistreerde handelsmerken van ownCloud, Inc. in de Verenigde Staten, andere landen, of beide.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versie %2. Bezoek voor meer informatie bezoek <a href="%3">%4</a>.</p><p><small>Door Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz en anderen.</small></p><p>Copyright ownCloud, GmbH</p><p>Gelicenseerd onder de GNU General Public License (GPL) Versie 2.0<br>ownCloud en het ownCloud logo zijn geregistreerde handelsmerken van ownCloud, Inc. in de Verenigde Staten, andere landen, of beide.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Błąd podczas zapisu metadanych do bazy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -894,7 +894,7 @@ Jeśli kontynuujesz synchronizację, pliki zostaną nadpisane przez swój pierwo
|
||||
<translation>Wystąpił błąd podczas pobierania listy folderów z serwera.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Odłączony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -904,96 +904,96 @@ Jeśli kontynuujesz synchronizację, pliki zostaną nadpisane przez swój pierwo
|
||||
<translation>Dodawanie folderu jest zablokowane, ponieważ już synchronizujesz wszystkie swoje pliki. Jeśli chcesz zsynchronizować wiele folderów, usuń folder aktualnie skonfigurowany.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Pobieranie listy folderów z serwera.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>Sprawdzanie zmian na '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Synchronizowanie %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>pobieranie %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>wysyłanie %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 z %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>Plik %3 z %4, pozostało czasu %5 (%1 z %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>plik %1 z %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Czekaj...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Przygotowanie do synchronizacji ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1918,7 +1918,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Błąd podczas zapisu metadanych do bazy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1956,17 +1956,17 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Błąd podczas zapisu metadanych do bazy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2452,18 +2452,18 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Proszę podać hasło</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2873,12 +2873,12 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania katalogu nadrzędnego</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania plików w tym katalogu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2983,64 +2983,64 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Nie można czytać z dziennika synchronizacji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Nie można otworzyć dziennika synchronizacji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Nazwa pliku zawiera co najmniej jeden nieprawidłowy znak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania podkatalogów w tym katalogu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Wgrywanie niedozwolone, ponieważ plik jest tylko do odczytu na serwerze, przywracanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Brak uprawnień by usunąć, przywracanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokalne pliki i udostępniane foldery zostały usunięte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Przenoszenie niedozwolone, obiekt przywrócony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Przenoszenie niedozwolone, ponieważ %1 jest tylko do odczytu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>docelowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>źródło</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3070,8 +3070,8 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3295,8 +3295,8 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Wersja%2. Aby uzyskać więcej informacji prosimy odwiedzić <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Erro ao gravar os metadados para a base de dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -894,7 +894,7 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
|
||||
<translation>Erro durante o carregamento da lista de pastas a partir do servidor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Sessão terminada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -904,96 +904,96 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
|
||||
<translation>Adicionar pasta está desativada porque já está a sincronizar todos os seus ficheiros. Se deseja sincronizar múltiplas pastas, por favor, remova a pasta raiz atualmente configurada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>A obter a lista de pastas do servidor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>A procurar por alterações em '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>A sincronizar %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>transferir %s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>enviar %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>%5 restante, %1 de %2, ficheiro %3 de %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>ficheiro %1 de %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>A aguardar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>A aguardar por %n outra pasta...</numerusform><numerusform>A aguardar por %n outra(s) pasta(s)...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>A preparar para sincronizar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1918,7 +1918,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Erro ao escrever a meta-informação par a base de dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1956,17 +1956,17 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
||||
<translation>O ficheiro transferido está vazio, apesar do servidor indicar que este deveria ter %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Ficheiro %1 não pode ser guardado devido à existência de um ficheiro local com o mesmo nome.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>O ficheiro alterou-se desde a sua descoberta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Erro ao escrever a meta-informação par a base de dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2452,18 +2452,18 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>A pa&rtilha pública requer uma palavra-passe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Por favor, Definir Senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Compartilhe a hiperligação </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2873,12 +2873,12 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
||||
<translation>Apenas %1 estão disponíveis, é preciso um mínimo de %2 para começar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar a pasta fonte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar os ficheiros nessa pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2983,64 +2983,64 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
||||
<translation>Não foi possível ler a lista negra a partir da base de dados local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível ler a partir do jornal de sincronização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Impossível abrir o jornal de sincronismo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>O nome de ficheiro contém pelo menos um caráter inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorado devido à blacklist de escolha para sincronização</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar as subpastas nessa pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Não é permitido enviar este ficheiro porque este é só de leitura no servidor, a restaurar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Não autorizado para remoção, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Ficheiros locais e pasta partilhada removidos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Mover não foi permitido, item restaurado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Mover não foi autorizado porque %1 é só de leitura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>o destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>a origem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3070,8 +3070,8 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporado</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3295,8 +3295,8 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versão %2. Para mais informação visite <a href="%3">%4</a></p><p><small>Por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz e outros.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licenciado sob a GNU General Public License (GPL) Versão 2.0<br/>ownCloud e o logótipo ownCloud são marcas registadas de ownCloud, Inc. nos Estados Unidos da América, outros países, ou ambos.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro ao escrever metadados ao banco de dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -894,7 +894,7 @@ Continuando a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos s
|
||||
<translation>Erro enquanto carregava a lista de pastas do servidor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -904,96 +904,96 @@ Continuando a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos s
|
||||
<translation>Adição de pasta está desativado porque você já está sincronizando todos os seus arquivos. Se você deseja sincronizar várias pastas, por favor, remova a pasta raiz configurada atualmente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Obtendo lista de pastas do servidor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>Verificando alterações em '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Sincronizando %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>baixar %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>enviar %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>%5 restando, %1 de %2, arquivo %3 de %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>arquivo %1 de %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Esperando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>Esperando por %n outra pasta...</numerusform><numerusform>Esperando por %n outras pastas...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Preparando para sincronizar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1917,7 +1917,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro ao escrever metadados ao banco de dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1955,17 +1955,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>O arquivo baixado está vazio apesar do servidor anunciou que deveria ter %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>O arquivo %1 não pode ser salvo por causa de um confronto com um nome de arquivo local!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Arquivo foi alterado desde a descoberta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro ao escrever metadados ao banco de dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2451,18 +2451,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Comp&artilhamento público requer uma senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Por favor, Definir senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Link de &Compartilhamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2872,12 +2872,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>Apenas %1 estão disponíveis, precisamos de pelo menos %2 para começar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar pasta mãe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar arquivos na pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2982,64 +2982,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>Não é possível ler a lista negra a partir do banco de dados local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Não é possível ler a partir do relatório de sincronização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Não é possível abrir o arquivo de sincronização</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>O nome do arquivo contem pelo menos um caractere inválido </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorado por causa da lista negra "escolher o que sincronizar"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar subpastas para essa pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Não é permitido fazer o upload deste arquivo porque ele é somente leitura no servidor, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Não é permitido remover, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Arquivos locais e pasta compartilhada removida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Não é permitido mover, item restaurado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Não é permitido mover porque %1 é somente para leitura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>o destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>a fonte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3069,8 +3069,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation><p>Direitos autorais ownCloud GmbH</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3294,8 +3294,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versão %2. Para mais informações visite<a href="%3">%4</a></p><p><small>Por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz e outros.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licenciado sob a GNU General Public License (GPL) Versão 2.0<br/>ownCloud e o logotipo ownCloud são marcas registradas da ownCloud, Inc. nos Estados Unidos, outros países, ou ambos.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versão %2. Para mais informações visite <a href="%3">%4</a></p><p><small>Por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz e outros.</small></p><p>Direitos autorais ownCloud GmbH</p><p>Licenciado sob a GNU General Public License (GPL) Versão 2.0<br/>ownCloud e o logo ownCloud são marcas registradas da ownCloud, Inc. nos Estados Unidos e, em outros países, ou ambos.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Ошибка записи метаданных в базу данных</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -894,7 +894,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Ошибка загрузки списка папок с сервера.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Вышли из аккаунта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -904,96 +904,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Добавление папки отключена, потому что вы уже синхронизированы все файлы. Если вы хотите синхронизировать несколько папок, пожалуйста, удалите текущую корневую папку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Извлечение списка папок с сервера...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>Проверка изменений в '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Синхронизация %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>скачать %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>выгрузка %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 из %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>Осталось %5, %1 из %2, файл %3 из %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>файл %1 из %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Ожидание...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>Ожидание %n папки...</numerusform><numerusform>Ожидание %s папок...</numerusform><numerusform>Ожидание %s папок...</numerusform><numerusform>Ожидание %s папок...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Подготовка к синхронизации...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1917,7 +1917,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Ошибка записи метаданных в базу данных</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1955,17 +1955,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>Скачанный файл пуст, хотя сервер заявил, что он должен быть %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Файл %1 не может быть сохранён из-за локального конфликта имен!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>После обнаружения файл был изменен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Ошибка записи метаданных в базу данных</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2451,18 +2451,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Публичные ссылки требуют пароля</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста, установите пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Поделиться ссылкой</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2872,12 +2872,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>Только %1 доступно, нужно как минимум %2 чтобы начать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление родительской папки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление файлов в эту папку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2982,64 +2982,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>Не удалось прочитать файл чёрного списка из локальной базы данных.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Не удалось прочитать из журнала синхронизации.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Не удаётся открыть журнал синхронизации</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Имя файла содержит по крайней мере один некорректный символ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Игнорируется из-за черного списка в "что синхронизировать"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление подпапок в папку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Не допускается загрузка этого файла, так как на сервере он помечен только для чтения, восстанавливаем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Не допускается удаление, восстанавливаем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Локальные файлы и общий каталог удалены.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Перемещение не допускается, элемент восстановлен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Перемещение не допускается, поскольку %1 помечен только для чтения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>назначение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>источник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3069,8 +3069,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Все права принадлежат ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3294,8 +3294,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Версия %2. Для более подробной информации посетите <a href="%3">%4</a></p><p><small>Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz и другие.</small></p><p>Права принадлежат ownCloud, Inc.</p><p>Под лицензией GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud и логотип ownCloud являются зарегистрированными товарными знаками ownCloud, Inc. в США и других странах.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Chyba pri zápise metadát do databázy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -894,7 +894,7 @@ Ak by ste normálne pokračovali v synchronizácii, skôzobilo by to prepísanie
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Odhlásený</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -904,96 +904,96 @@ Ak by ste normálne pokračovali v synchronizácii, skôzobilo by to prepísanie
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Načítavam zoznam priečinkov zo servera...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>Kontrolujú sa zmeny v „%1“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Synchronizuje sa %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>stiahnuť %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>nahrať %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 of %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>súbor %1 z %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Čakajte...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Príprava na synchronizáciu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1912,7 +1912,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Chyba pri zápise metadát do databázy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1950,17 +1950,17 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Súbor %1 nie je možné uložiť, pretože jeho názov koliduje s názvom lokálneho súboru!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Súbor sa medzitým zmenil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Chyba pri zápise metadát do databázy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2446,18 +2446,18 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Verejné z&dieľanie vyžaduje heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Prosím nastavte si heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Zdieľať odkaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2867,12 +2867,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2977,64 +2977,64 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Nemožno čítať zo synchronizačného žurnálu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Nemožno otvoriť sync žurnál</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Názov súboru obsahuje nevhodný znak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorované podľa nastavenia "vybrať čo synchronizovať"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Nie je dovolené, lebo nemáte oprávnenie pridávať podpriečinky do tohto priečinka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Nie je dovolené tento súbor nahrať, pretože je na serveri iba na čítanie. Obnovuje sa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Nie je dovolené odstrániť. Obnovuje sa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokálne súbory a zdieľaný priečinok boli odstránené.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Presunutie nie je dovolené. Položka obnovená.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Presunutie nie je dovolené, pretože %1 je na serveri iba na čítanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>cieľ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>zdroj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3064,8 +3064,8 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3289,8 +3289,8 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Verzia %2. Ďalšie informácie získate na adrese <a href="%3">%4</a></p><p><small>Autori Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz a ďalší.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licencované za podmienok GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud a ownCloud Logo sú registrované obchodné známky ownCloud, Inc. v USA, ďalších krajinách, alebo oboje.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -894,7 +894,7 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke prepisane s starejšimi
|
||||
<translation>Prišlo je do napake med nalaganjem datotek s strežnika.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Odjavljeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -904,96 +904,96 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke prepisane s starejšimi
|
||||
<translation>Dodajanje mape je onemogočeno, ker se usklajojejo vse vaše datoteke. Če želite usklajevati več map, odstranite trenutno nastavljeno korensko mapo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Poteka pridobivanje seznama map s strežnika ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>Preverjanje za spremembe v '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Usklajevanje %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>prejemanje %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>pošiljanje %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 od %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>Preostalo še %5, %1 od %2, datoteka %3 od %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>datoteka %1 od %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Čakanje na povezavo ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>V pripravi je %n druga map ...</numerusform><numerusform>V pripravi sta %n drugi mapi ...</numerusform><numerusform>V pripravi so %n druge mape ...</numerusform><numerusform>V pripravi je %n drugih map ...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Priprava na usklajevanje ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1917,7 +1917,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1955,17 +1955,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
||||
<translation>Prejeta datoteka je prazna, čeprav je na strežniku objavljena z %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Datoteke %1 ni mogoče shraniti zaradi neskladja z imenom obstoječe datoteke!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Datoteka je bila po spremenjena po usklajevanju seznama datotek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2451,18 +2451,18 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Javna omogočanje &souporabe zahteva geslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Določite geslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Povezava za &souporabo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2872,12 +2872,12 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
||||
<translation>Le %1 je na voljo, zahtevanih pa je vaj %2 za zagon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Dejanje ni dovoljeno, ker ni ustreznih dovoljenj za dodajanje starševske mape</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Dejanje ni dovoljeno, ker ni ustreznih dovoljenj za dodajanje datotek v to mapo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2982,64 +2982,64 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
||||
<translation>Ni mogoče prebrati črnega seznama iz krajevne mape</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Ni mogoče brati iz dnevnika usklajevanja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Ni mogoče odpreti dnevnika usklajevanja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Ime datoteke vsebuje vsaj en neveljaven znak.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Prezrto, ker je predmet označen na črni listi za usklajevanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Dejanje ni dovoljeno! Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje podmap v to mapo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Ni dovoljeno pošiljati te datoteke, ker ima določena dovoljenja le za branje. Datoteka bo obnovljena na izvorno različico.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Odstranitev ni dovoljena, datoteka bo obnovljena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Krajevne datoteke in mape v souporabi so odstranjene.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Premikanje ni dovoljeno, datoteka bo obnovljena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Premikanje ni dovoljeno, ker je nastavljeno določilo %1 le za branje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>cilj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>vir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3069,8 +3069,8 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Avtorske pravice ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation><p>Avtorske pravice ownCloud, GmbH</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3294,8 +3294,8 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Različica %2. Več podrobnosti je zabeleženih na <a href='%3'>%4</a>.</p><p><small>Avtorstvo: Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz in drugi.</small></p><p>Avtorske pravice ownCloud, Inc.</p><p>Programski paket je objavljen z dovoljenjem GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>ownCloud in logotip ownCloud sta blagovni znamki ownCloud v Združenih državah, drugih državah ali oboje.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -889,7 +889,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Одјављен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -899,96 +899,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Добављам списак фасцикли са сервера...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>Проверавам измене у „%1“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>„%1“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Синхронизујем %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>преузми %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>отпреми %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 од %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>фајл %1 од %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Чекам...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Припремам синхронизацију...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1911,7 +1911,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1949,17 +1949,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Фајл %1 се не може сачувати јер се судара са називом локалног фајла!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Фајл је измењен у међувремену</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2445,18 +2445,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Јавно дељење з&хтева лозинку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Поставите лозинку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Веза дељења</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2866,12 +2866,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2976,64 +2976,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Не могу да отворим дневник синхронизације</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Назив садржи бар један недозвољен карактер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Игнорисано јер се не налази на листи за синхронизацију</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Није могуће отпремити овај фајл јер је на серверу само за читање. Враћам</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Није могуће уклањање. Враћам</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Локални фајлови и дељена фасцикла су уклоњени.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Премештање није дозвољено. Ставка је враћена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Премештање није дозвољено јер %1 је само за читање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>одредиште</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>извор</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3063,8 +3063,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Ауторска права оунКлауд (ownCloud), корпорација</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3288,8 +3288,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Верзија %2. За више информација посетите <a href="%3">%4</a></p><p><small>Клас Фрајтаг (Klaas Freitag), Данијел Мелкентин (Daniel Molkentin), Жан-Кристоф Боршар (Jan-Christoph Borchardt), Оливије Гофар (Olivier Goffart), Маркус Гец (Markus Götz) и остали.</small></p><p>Ауторска права ownCloud, Inc.</p><p>Лиценцирано под ГНУ Општом јавном лиценцом ОЈЛ (GPL) верзије 2.0<br/>оунКлауд и оунКлауд логотип су регистроване робне марке ownCloud, Inc. у САД, другим земљама, или обоје.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+49
-49
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Fel vid skrivning av metadata till databasen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -894,7 +894,7 @@ Om du fortsätter synkningen leder till att dina filer skrivs över av äldre fi
|
||||
<translation>Ett fel uppstod när mapplistan försökte laddas från servern.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Utloggad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -904,96 +904,96 @@ Om du fortsätter synkningen leder till att dina filer skrivs över av äldre fi
|
||||
<translation>Tillägg av mappar är avstängt eftersom du redan synkar alla dina filer. Om du vill synka fler mappar, var god ta bort den nuvarande rotmappen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Hämtar mapplistan från servern...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>Kollar efter ändringar i '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Synkroniserar %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>ladda ner %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>ladda upp %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 av %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>%5 kvar, %1 av %2, fil %3 av %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>fil %1 av %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Väntar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>Väntat på %n annan mapp...</numerusform><numerusform>Väntat på %n andra mappar...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Förbereder för att synkronisera...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1918,7 +1918,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Fel vid skrivning av metadata till databasen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1956,17 +1956,17 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
||||
<translation>Den nedladdade filen är tom men servern sa att den skulle vara %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Fil %1 kan inte sparas eftersom namnet krockar med en lokal fil!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Filen har ändrats sedan upptäckten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Fel vid skrivning av metadata till databasen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2452,18 +2452,18 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Publik d&elning kräver lösenord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Var vänlig sätt lösenord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Dela länk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2552,7 +2552,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>SSL Chipher Debug View</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Debugvy SSL-kryptering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="99"/>
|
||||
@@ -2873,12 +2873,12 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
||||
<translation>Endast %1 tillgängligt, behöver minst %2 för att starta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till övermappar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till filer i den mappen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2983,64 +2983,64 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
||||
<translation>Kunde inte läsa svartlistan från den lokala databasen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Kunde inte läsa från synk-journalen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Kunde inte öppna synk journalen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Filnamnet innehåller minst ett ogiltigt tecken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorerad eftersom den är svartlistad i "välj vad som ska synkas" </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till undermappar i den mappen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Inte behörig att ladda upp denna fil då den är skrivskyddad på servern, återställer </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Inte behörig att radera, återställer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokala filer och mappar som är delade är borttagna.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Det gick inte att genomföra flytten, objektet återställs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Det gick inte att genomföra flytten då %1 är skrivskyddad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>destinationen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>källan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3070,8 +3070,8 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3295,8 +3295,8 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Version %2. För mer information, gå till <a href="%3">%4</a></p><p><small>Av Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz med flera.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensierad under GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud och ownClouds logo är registrerade varumärken av ownCloud, Inc. i USA, andra länder eller både och.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>ข้อผิดพลาดในการเขียนข้อมูลเมตาไปยังฐานข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -895,7 +895,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>ข้อผิดพลาดในขณะที่โหลดรายชื่อโฟลเดอร์จากเซิร์ฟเวอร์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>ออกจากระบบ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -905,96 +905,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>การเพิ่มโฟลเดอร์ถูกยกเลิกเพราะคุณได้ประสานไฟล์ทั้งหมดของคุณอยู่แล้ว หากคุณต้องการประสานข้อมูลหลายโฟลเดอร์โปรดลบโฟลเดอร์รากกำหนดค่าในปัจจุบัน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>กำลังดึงรายการโฟลเดอร์จากเซิร์ฟเวอร์ ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>กำลังตรวจสอบการเปลี่ยนแปลงใน '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>กำลังประสานข้อมูล %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>หรือ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>ดาวน์โหลด %1/วินาที</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/วินาที</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>อัปโหลด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/วินาที</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 ของ %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>เหลืออีก %5 ไฟล์, %1 ไฟล์จาก %2, %3 ไฟล์จาก %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ %1 จาก %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>กรุณารอซักครู่...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>กำลังรออีก (%n) โฟลเดอร์...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>กำลังเตรียมพร้อมในการประสานข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1918,7 +1918,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>ข้อผิดพลาดในการเขียนข้อมูลเมตาไปยังฐานข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1956,17 +1956,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ที่ดาวน์โหลดว่างเปล่าแม้ว่าเซิร์ฟเวอร์ประกาศว่าควรจะเป็น %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ %1 ไม่สามารถบันทึกได้เพราะชื่อไฟล์ต้นทางเหมือนกัน!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>ไฟล์มีการเปลี่ยนแปลงตั้งแต่ถูกพบ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>ข้อผิดพลาดในการเขียนข้อมูลเมตาไปยังฐานข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2452,18 +2452,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>การแชร์สาธารณะจำเป็นต้องมีรหัสผ่าน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>กรุณาตั้งรหัสผ่าน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&แชร์ลิงค์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2871,12 +2871,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>มีเพียง %1 ที่พร้อมใช้งาน คุณจำเป็นต้องมีไม่น้อยกว่า %2 เพื่อเริ่มใช้งาน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>ไม่ได้รับอนุญาต เพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มโฟลเดอร์หลัก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>ไม่ได้รับอนุญาต เพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มไฟล์ในโฟลเดอร์นั้น</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2981,64 +2981,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถอ่านบัญชีดำจากฐานข้อมูลต้นทาง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถอ่านจากบันทึกการประสานข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถเปิดการผสานข้อมูลเจอร์นัล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>มีชื่อแฟ้มอย่างน้อยหนึ่งตัวอักษรที่ไม่ถูกต้อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>ถูกละเว้นเพราะ "ข้อมูลที่เลือกประสาน" ติดบัญชีดำ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>ไม่อนุญาติเพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มโฟลเดอร์ย่อยของโฟลเดอร์นั้น</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>ไม่อนุญาตให้อัพโหลดไฟล์นี้เพราะมันจะอ่านได้เพียงอย่างเดียวบนเซิร์ฟเวอร์ กำลังฟื้นฟู</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>ไม่อนุญาตให้ลบเพราะกำลังฟื้นฟู</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ต้นทางและโฟลเดอร์ที่แชร์ถูกลบออก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>ไม่ได้รับอนุญาตให้ย้าย เพราะกำลังกู้คืนรายการ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>ไม่อนุญาตให้ย้ายเพราะ %1 จะอ่านได้เพียงอย่างเดียว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>ปลายทาง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>แหล่งที่มา</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3068,8 +3068,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>จดทะเบียนภายใต้ลิขสิทธิ์ของ ownCloud</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3293,8 +3293,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>รุ่น %2 สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมดูได้ที่<a href="%3">%4</a></p><p><small> โดย Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz และอีกหลายคนที่ไม่ได้เอ่ยนาม </small></p><p> สงวนลิขสิทธิ์ ownCloud, Inc.</p><p>ได้รับใบอนุญาตภายใต้ GNU General Public License (GPL) รุ่น 2.0<br/> ownCloud และโลโก้ ownCloud เป็นเครื่องหมายจดทะเบียนการค้าของ ownCloud ในประเทศสหรัฐอเมริกา ประเทศอื่นๆ หรือทั้งสองอย่าง</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Veritabanına üstveri yazma hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -893,7 +893,7 @@ Bunun nedeni sunucuda bir yedeğin geri yüklenmesinden dolayı olabilir. Eşitl
|
||||
<translation>Sunucudan klasörlerin listesi yüklenirken hata oluştu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Oturum sonlandırıldı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -903,96 +903,96 @@ Bunun nedeni sunucuda bir yedeğin geri yüklenmesinden dolayı olabilir. Eşitl
|
||||
<translation>Klasör ekleme devre dışı, çünkü şu anda bütün dosyalarınızı eşitliyorsunuz. Çoklu klasör eşitlemesi yapmak istiyorsanız, lütfen geçerli yapılandırılmış kök klasörünü silin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>Sunucudan klasör listesi alınıyor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>%1 üzerindeki değişiklikler denetleniyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 eşitleniyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>indirme %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>gönderme %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3/%4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>Kalan %5, %1/%2, dosya %3/%4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>dosya %1/%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Bekleniyor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>Diğer %n klasör bekleniyor...</numerusform><numerusform>Diğer %n klasör bekleniyor...</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>Eşitleme için hazırlanıyor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1916,7 +1916,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Veritabanına üstveri yazma hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1954,17 +1954,17 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
||||
<translation>Sunucu boyutunu %1 olarak duyurmasına rağmen indirilen dosya boş.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Yerel bir dosya ismi ile çakıştığından, %1 dosyası kaydedilemedi!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Dosya, bulunduğundan itibaren değişmiş</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Veritabanına üstveri yazma hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2450,18 +2450,18 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Herkese &açık paylaşım için parola gerekir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Lütfen Parola Atayın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Paylaşma bağlantısı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2871,12 +2871,12 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
||||
<translation>Sadece %1 mevcut, Çalıştırmak için en az %2 gerekmektedir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Üst dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Bu klasöre dosya ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2981,64 +2981,64 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
||||
<translation>Yerel veritabanından kara liste okunamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Eşitleme günlüğünden okunamadı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Eşitleme günlüğü açılamıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Dosya adı en az bir geçersiz karakter içeriyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>"Eşitlenecekleri seçin" kara listesinde olduğundan yoksayıldı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Bu dizine alt dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Sunucuda salt okunur olduğundan, bu dosya yüklenemedi, geri alınıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Kaldırmaya izin verilmedi, geri alınıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Yerel dosyalar ve paylaşım klasörü kaldırıldı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Taşımaya izin verilmedi, öge geri alındı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>%1 salt okunur olduğundan taşımaya izin verilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>hedef</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>kaynak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3068,8 +3068,8 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Telif Hakkı ownCloud Anonim Şirketi</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3293,8 +3293,8 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Sürüm %2. Daha fazla bilgi için lütfen <a href="%3">%4</a> adresini ziyaret edin.</p><p><small>Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz ve diğerleri tarafından yazıldı.</small></p><p>Telif hakkı ownCloud, Anonim Şirketi.</p><p>GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) Sürüm 2.0 ile lisanslanmıştır.<br>ownCloud ve ownCloud logoları <br>ABD ve/veya diğer ülkelerde ownCloud, Anonim Şirketi'nin tescili markalarıdır.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -889,7 +889,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Вийшов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -899,96 +899,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 of %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>файл %1 з %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>Очікування...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1906,7 +1906,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1944,17 +1944,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Файл %1 не збережено через локальний конфлікт назви файлу! </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Файл змінився з моменту знаходження</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2440,18 +2440,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Публічне по&ширення вимагає пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>По&ділитись посиланням</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2861,12 +2861,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>Доступно лише %1, для початку необхідно хоча б %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2971,64 +2971,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Не вдається відкрити протокол синхронізації</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Ім’я файлу містить принаймні один некоректний символ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ігнорується через чорний список в "обрати що синхронізувати"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Заборонено через відсутність прав додавання підкаталогів в цю теку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Не дозволено завантажувати цей файл, оскільки він має дозвіл лише на перегляд, відновлюємо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Не дозволено видаляти, відновлюємо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Локальні файли та теки в загальному доступі було видалено.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Переміщення не дозволено, елемент відновлено </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Переміщення не дозволено, оскільки %1 помічений тільки для перегляду</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>призначення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>джерело</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3058,8 +3058,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p> Права належать ownCloud, Incorporated </p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3283,8 +3283,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Версія %2. Для більш детальної інформації відвідайте <a href="%3">%4</a></p> <p><small> Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz та інші.</ small></p> <p> Права належать ownCloud, Inc. </p> <p> Під ліцензією GNU General Public License (GPL) Version 2.0 <br/> ownCloud і логотип ownCloud є зареєстрованими товарними знаками ownCloud, Inc. в США та інших країнах. </p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>向数据库写入元数据错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -894,7 +894,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>载入文件夹列表时发生错误。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>已登出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -904,96 +904,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>你已经设置同步了你的所有文件,无法同步另一文件夹。要同步多个文件夹,请取消当前设置的根文件夹同步。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>获取文件夹列表...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>在 %1 检查更改</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>正在同步 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>下载 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/秒</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>上传 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/秒</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 / %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation>剩余: %5,%1 / %2, 文件数量 %3 / %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>第 %1 个文件,共 %2 个</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>请稍等...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>等待 %n 个其他文件(文件夹)</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>准备同步...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1916,7 +1916,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>向数据库写入元数据错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1954,17 +1954,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>虽然服务器宣称已完成 %1,但实际下载文件为空。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>由于本地文件名冲突,文件 %1 无法保存。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>自从发现文件以来,它已经被改变了</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>向数据库写入元数据错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2450,18 +2450,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>公开分享需要密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>请设置密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>分享链接(&s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2871,12 +2871,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>仅有 %1 有效,至少需要 %2 才能开始</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>你没有权限增加父目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>你没有权限增加文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2981,64 +2981,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>无法从本地数据库读取黑名单</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>无法读取同步日志。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>无法打开同步日志</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>文件名中存在至少一个非法字符</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>已忽略(“选择同步内容”黑名单)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>你没有权限增加子目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>无法上传文件,因为服务器端此文件为只读,正在回退</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>无法删除,正在回退</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>本地文件和共享文件夹已被删除。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>无法移动,正在回退</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>无法移动,%1为是只读的</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>目标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>源</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3068,8 +3068,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>版权所有 ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3293,8 +3293,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>版本 %2,更多信息请访问<a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>版权所有 ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3573,32 +3573,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n 年</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>%n month(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n 月</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="321"/>
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n 天</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="322"/>
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n 小时</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="323"/>
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n 分</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n 秒</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="348"/>
|
||||
|
||||
@@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -892,7 +892,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>從伺服器端同步資料夾清單時發生錯誤。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>已登出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -902,96 +902,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>新增資料夾失敗,您已經同步您擁有的所有檔案,如果您想要同步多個資料夾,請移除當前設定的根目錄資料夾。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation>從伺服器抓取資料夾清單中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>檢查 '%1' 的變動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>同步 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>下載 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>上傳 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 的 %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation>檔案 %1 的 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Waiting...</source>
|
||||
<translation>等待中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
|
||||
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>正在等候 %n 的資料夾(可能不只一個)</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation>正在準備同步...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1916,7 +1916,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1954,17 +1954,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>檔案 %1 無法存檔,因為本地端的檔案名稱已毀損!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>尋找的過程中檔案已經被更改</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2450,18 +2450,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>公開&共享需要密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>請設定密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&分享連結</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2871,12 +2871,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation>目前僅有 %1 可以使用,至少需要 %2 才能開始</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>拒絕此操作,您沒有新增母資料夾的權限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>拒絕此操作,您沒有新增檔案在此資料夾的權限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2981,64 +2981,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>同步處理日誌無法開啟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>檔案名稱含有不合法的字元</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>已忽略。根據 "選擇要同步的項目"的黑名單</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>拒絕此操作,您沒有在此新增子資料夾的權限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>拒絕上傳此檔案,此檔案在伺服器是唯讀檔,復原中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>不允許刪除,復原中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>本地端檔案和共享資料夾已被刪除。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>不允許移動,物件復原中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>不允許移動,因為 %1 是唯讀的</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>目標</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>來源</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3068,8 +3068,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>著作權 ownCloud, 組織</p></translation>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud GmbH</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
|
||||
@@ -3293,7 +3293,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
||||
Referência em uma Nova Issue
Bloquear um usuário