Comparar commits

..

1 Commits

Autor SHA1 Mensagem Data
Olivier Goffart 07e2e54a99 SyncEngine: Fix renaming of folder when file are changed
Two bugs:
 - The change filed are not considered as move, they are re-downloaded
   but the old file was not removed from the database. The change in
   owncloudpropagator.cpp takes care of removing the old entries.

 - Next sync would then remove the file in the server in the old folder
   This was not a problem until we start reusing the sync engine, and
   that the _renamedFolders map is not cleared. We were before deleting
   a non-existing file. But now we delete the actual file.

Also improve the tests to be able to do move on the server.
This include support for file id.

Issue #5192
2016-09-21 15:13:09 +02:00
73 arquivos alterados com 1743 adições e 2383 exclusões
-9
Ver Arquivo
@@ -1,15 +1,6 @@
ChangeLog
=========
version 2.2.4 (release 2016-09-27)
* Dolphin Plugin: Use the Application name for the socket path (#5172)
* SyncEngine: Fix renaming of folder when file are changed (#5195)
* Selective Sync: Fix HTTP request loop and show error in view (#5154)
* ConnectionValidator: properly handle error in status.php request (#5188)
* Discovery: Set thread priority to low (#5017)
* ExcludeFiles: Fix when the folder casing is not the same in the settings and in the FS
* ShareLink: Ensure the password line edit is enabled (#5117)
version 2.2.3 (release 2016-08-08)
* SyncEngine: Fix detection of backup (#5104)
* Fix bug with overriding URL in config (#5016)
+1 -1
Ver Arquivo
@@ -1,5 +1,5 @@
# Auto-generated - do not modify
StrCpy $MUI_FINISHPAGE_SHOWREADME_TEXT_STRING "Toon opmerkingen bij deze versie"
StrCpy $MUI_FINISHPAGE_SHOWREADME_TEXT_STRING "Toon opmerkingen bij deze uitgave"
StrCpy $ConfirmEndProcess_MESSAGEBOX_TEXT "Gevonden ${APPLICATION_EXECUTABLE} proces(sen) moet worden gestopt.$\nWilt u dat het installatieprogramma dat voor u doet?"
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILLING_PROCESSES_TEXT "Stoppen ${APPLICATION_EXECUTABLE} processen."
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILL_NOT_FOUND_TEXT "Het te stoppen proces is niet gevonden!"
+1 -1
Ver Arquivo
@@ -2,7 +2,7 @@
StrCpy $MUI_FINISHPAGE_SHOWREADME_TEXT_STRING "Mostrar notas de lançamento"
StrCpy $ConfirmEndProcess_MESSAGEBOX_TEXT "Encontrados ${APPLICATION_EXECUTABLE} processo(s) em execução que precisa(m) de ser interrompido(s).$\nDeseja que o instalador o(s) termine por si?"
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILLING_PROCESSES_TEXT "A terminar os processos de ${APPLICATION_EXECUTABLE}."
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILL_NOT_FOUND_TEXT "Não foi encontrado o processo para terminar!"
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILL_NOT_FOUND_TEXT "Não foi encontrado nenhum processo para terminar!"
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_1 "Está instalada no sistema uma versão antiga de ${APPLICATION_NAME}. É recomendado que desinstale a versão atual antes de instalar a mais recente. Selecione a operação que deseja executar e clique em $\"Seguinte$\" para continuar."
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_2 "Desinstalar antes de instalar"
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_3 "Não desinstale"
+1 -1
Ver Arquivo
@@ -37,7 +37,7 @@ enum csync_exclude_type_e {
typedef enum csync_exclude_type_e CSYNC_EXCLUDE_TYPE;
#ifdef WITH_UNIT_TESTING
int OCSYNC_EXPORT _csync_exclude_add(c_strlist_t **inList, const char *string);
int _csync_exclude_add(c_strlist_t **inList, const char *string);
#endif
/**
-5
Ver Arquivo
@@ -20,7 +20,6 @@
extern "C" {
#include "csync_private.h"
#include "csync_rename.h"
}
#include <map>
@@ -94,9 +93,5 @@ char* csync_rename_adjust_path_source(CSYNC* ctx, const char* path)
return c_strdup(path);
}
bool csync_rename_count(CSYNC *ctx) {
csync_rename_s* d = csync_rename_s::get(ctx);
return d->folder_renamed_from.size();
}
}
-2
Ver Arquivo
@@ -32,8 +32,6 @@ char OCSYNC_EXPORT *csync_rename_adjust_path(CSYNC *ctx, const char *path);
char OCSYNC_EXPORT *csync_rename_adjust_path_source(CSYNC *ctx, const char *path);
void OCSYNC_EXPORT csync_rename_destroy(CSYNC *ctx);
void OCSYNC_EXPORT csync_rename_record(CSYNC *ctx, const char *from, const char *to);
/* Return the amount of renamed item recorded */
bool OCSYNC_EXPORT csync_rename_count(CSYNC *ctx);
#ifdef __cplusplus
}
-6
Ver Arquivo
@@ -56,8 +56,6 @@ assertLocalAndRemoteDir( '', 0);
printInfo( "Testing with a .sys.admin#recall#" );
system("echo 'dir/file2.dat' > ". $tmpdir . ".sys.admin\#recall\#");
system("echo 'dir/file3.dat' >> ". $tmpdir . ".sys.admin\#recall\#");
system("echo 'nonexistant' >> ". $tmpdir . ".sys.admin\#recall\#");
system("echo '/tmp/t_recall/file4.dat' >> ". $tmpdir . ".sys.admin\#recall\#");
glob_put( "$tmpdir/.sys.admin\#recall\#", "" );
csync();
@@ -70,10 +68,6 @@ assert( -e glob(localDir().'dir/file3_.sys.admin#recall#-*.dat' ) );
assert( -e glob(localDir().'dir/file2.dat' ) );
assert( -e glob(localDir().'dir/file3.dat' ) );
assert( !-e glob(localDir().'nonexistant*' ) );
assert( !-e glob('/tmp/t_recall/file4_.sys.admin#recall#-*.dat' ) );
assert( -e glob('/tmp/t_recall/file4.dat' ) );
#Remove the recall file
unlink(localDir() . ".sys.admin#recall#");
+6
Ver Arquivo
@@ -199,6 +199,12 @@ the database by comparing the files and their modification times. This process
ensures that both server and client are synchronized using the appropriate NTP
time before restarting the client following a database removal.
Pressing ``F5`` while in the Account Settings Dialog enables you to "reset" the
journal. This function can be used to recreate the journal database.
.. note:: We recommend that you use this function only when advised to do so by
ownCloud support staff.
Custom WebDAV Properties
------------------------
-63
Ver Arquivo
@@ -292,69 +292,6 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion
+2 -2
Ver Arquivo
@@ -19,8 +19,8 @@ if( UNIX AND NOT APPLE )
ERROR_VARIABLE errors OUTPUT_VARIABLE out)
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/syncstate.py DESTINATION ${DATADIR}/nautilus-python/extensions RENAME syncstate-${APPLICATION_SHORTNAME}.py)
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/syncstate_nemo.py DESTINATION ${DATADIR}/nemo-python/extensions RENAME syncstate-${APPLICATION_SHORTNAME}.py)
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/syncstate.py DESTINATION ${DATADIR}/nautilus-python/extensions)
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/syncstate_nemo.py DESTINATION ${DATADIR}/nemo-python/extensions RENAME syncstate.py)
+1 -28
Ver Arquivo
@@ -29,7 +29,6 @@
#include "syncengine.h"
#include "syncjournaldb.h"
#include "config.h"
#include "connectionvalidator.h"
#include "cmd.h"
@@ -47,9 +46,6 @@
using namespace OCC;
static void nullMessageHandler(QtMsgType, const char *) {}
struct CmdOptions {
QString source_dir;
QString target_url;
@@ -73,8 +69,6 @@ struct CmdOptions {
// So we have to use a global variable
CmdOptions *opts = 0;
const qint64 timeoutToUseMsec = qMax(1000, ConnectionValidator::DefaultCallingIntervalMsec - 5*1000);
class EchoDisabler
{
public:
@@ -302,11 +296,6 @@ int main(int argc, char **argv) {
parseOptions( app.arguments(), &options );
csync_set_log_level(options.silent ? 1 : 11);
if (options.silent) {
qInstallMsgHandler(nullMessageHandler);
}
AccountPtr account = Account::create();
if( !account ) {
@@ -400,29 +389,13 @@ int main(int argc, char **argv) {
account->setCredentials(cred);
account->setSslErrorHandler(sslErrorHandler);
#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 0, 0)
//obtain capabilities using event loop
QEventLoop loop;
JsonApiJob *job = new JsonApiJob(account, QLatin1String("ocs/v1.php/cloud/capabilities"));
job->setTimeout(timeoutToUseMsec);
QObject::connect(job, &JsonApiJob::jsonReceived, [&](const QVariantMap &json) {
auto caps = json.value("ocs").toMap().value("data").toMap().value("capabilities");
qDebug() << "Server capabilities" << caps;
account->setCapabilities(caps.toMap());
loop.quit();
});
job->start();
loop.exec();
#endif
// much lower age than the default since this utility is usually made to be run right after a change in the tests
SyncEngine::minimumFileAgeForUpload = 0;
int restartCount = 0;
restart_sync:
csync_set_log_level(options.silent ? 1 : 11);
opts = &options;
+1 -8
Ver Arquivo
@@ -209,13 +209,6 @@ void AccountManager::saveAccountHelper(Account* acc, QSettings& settings, bool s
AccountPtr AccountManager::loadAccountHelper(QSettings& settings)
{
auto urlConfig = settings.value(QLatin1String(urlC));
if (!urlConfig.isValid()) {
// No URL probably means a corrupted entry in the account settings
qDebug() << "No URL for account " << settings.group();
return AccountPtr();
}
auto acc = createAccount();
QString authType = settings.value(QLatin1String(authTypeC)).toString();
@@ -227,7 +220,7 @@ AccountPtr AccountManager::loadAccountHelper(QSettings& settings)
acc->setUrl(overrideUrl);
authType = forceAuth;
} else {
acc->setUrl(urlConfig.toUrl());
acc->setUrl(settings.value(QLatin1String(urlC)).toUrl());
}
acc->_serverVersion = settings.value(QLatin1String(serverVersionC)).toString();
+3 -8
Ver Arquivo
@@ -117,10 +117,6 @@ AccountSettings::AccountSettings(AccountState *accountState, QWidget *parent) :
connect(ui->selectiveSyncApply, SIGNAL(clicked()), _model, SLOT(slotApplySelectiveSync()));
connect(ui->selectiveSyncCancel, SIGNAL(clicked()), _model, SLOT(resetFolders()));
connect(ui->bigFolderApply, SIGNAL(clicked(bool)), _model, SLOT(slotApplySelectiveSync()));
connect(ui->bigFolderSyncAll, SIGNAL(clicked(bool)), _model, SLOT(slotSyncAllPendingBigFolders()));
connect(ui->bigFolderSyncNone, SIGNAL(clicked(bool)), _model, SLOT(slotSyncNoPendingBigFolders()));
connect(FolderMan::instance(), SIGNAL(folderListChanged(Folder::Map)), _model, SLOT(resetFolders()));
connect(this, SIGNAL(folderChanged()), _model, SLOT(resetFolders()));
@@ -639,13 +635,12 @@ void AccountSettings::refreshSelectiveSyncStatus()
}
if (msg.isEmpty()) {
ui->selectiveSyncButtons->setVisible(true);
ui->bigFolderUi->setVisible(false);
ui->selectiveSyncNotification->setVisible(false);
ui->selectiveSyncNotification->setText(QString());
} else {
ui->selectiveSyncNotification->setVisible(true);
QString wholeMsg = tr("There are new folders that were not synchronized because they are too big: ") + msg;
ui->selectiveSyncNotification->setText(wholeMsg);
ui->selectiveSyncButtons->setVisible(false);
ui->bigFolderUi->setVisible(true);
shouldBeVisible = true;
}
+33 -94
Ver Arquivo
@@ -154,105 +154,44 @@
</widget>
</item>
<item>
<widget class="QWidget" name="bigFolderUi" native="true">
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
<property name="leftMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="topMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="rightMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="bottomMargin">
<number>0</number>
</property>
<item>
<widget class="QLabel" name="selectiveSyncNotification">
<property name="styleSheet">
<string notr="true">color: red</string>
</property>
<property name="text">
<string/>
</property>
<property name="wordWrap">
<bool>true</bool>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_2">
<item>
<widget class="QPushButton" name="bigFolderSyncAll">
<property name="text">
<string>Synchronize all</string>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<widget class="QPushButton" name="bigFolderSyncNone">
<property name="text">
<string>Synchronize none</string>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<widget class="QPushButton" name="bigFolderApply">
<property name="text">
<string>Apply manual changes</string>
</property>
</widget>
</item>
</layout>
</item>
</layout>
<widget class="QLabel" name="selectiveSyncNotification">
<property name="styleSheet">
<string notr="true">color: red</string>
</property>
<property name="text">
<string/>
</property>
<property name="wordWrap">
<bool>true</bool>
</property>
</widget>
</item>
</layout>
</item>
<item>
<widget class="QWidget" name="selectiveSyncButtons" native="true">
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
<property name="leftMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="topMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="rightMargin">
<number>0</number>
</property>
<property name="bottomMargin">
<number>0</number>
</property>
<item>
<widget class="QPushButton" name="selectiveSyncCancel">
<property name="sizePolicy">
<sizepolicy hsizetype="Minimum" vsizetype="Maximum">
<horstretch>0</horstretch>
<verstretch>0</verstretch>
</sizepolicy>
</property>
<property name="text">
<string>Cancel</string>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<widget class="QPushButton" name="selectiveSyncApply">
<property name="sizePolicy">
<sizepolicy hsizetype="Minimum" vsizetype="Maximum">
<horstretch>0</horstretch>
<verstretch>0</verstretch>
</sizepolicy>
</property>
<property name="text">
<string>Apply</string>
</property>
</widget>
</item>
</layout>
<widget class="QPushButton" name="selectiveSyncCancel">
<property name="sizePolicy">
<sizepolicy hsizetype="Minimum" vsizetype="Maximum">
<horstretch>0</horstretch>
<verstretch>0</verstretch>
</sizepolicy>
</property>
<property name="text">
<string>Cancel</string>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<widget class="QPushButton" name="selectiveSyncApply">
<property name="sizePolicy">
<sizepolicy hsizetype="Minimum" vsizetype="Maximum">
<horstretch>0</horstretch>
<verstretch>0</verstretch>
</sizepolicy>
</property>
<property name="text">
<string>Apply</string>
</property>
</widget>
</item>
</layout>
-71
Ver Arquivo
@@ -1046,77 +1046,6 @@ void FolderStatusModel::resetFolders()
setAccountState(_accountState);
}
void FolderStatusModel::slotSyncAllPendingBigFolders()
{
for (int i = 0; i < _folders.count(); ++i) {
if (!_folders[i]._fetched) {
_folders[i]._folder->journalDb()->setSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncUndecidedList, QStringList());
continue;
}
auto folder = _folders.at(i)._folder;
bool ok;
auto undecidedList = folder->journalDb()->getSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncUndecidedList, &ok);
if( !ok ) {
qDebug() << Q_FUNC_INFO << "Could not read selective sync list from db.";
return;
}
// If this folder had no undecided entries, skip it.
if (undecidedList.isEmpty()) {
continue;
}
// Remove all undecided folders from the blacklist
auto blackList = folder->journalDb()->getSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncBlackList, &ok);
if( !ok ) {
qDebug() << Q_FUNC_INFO << "Could not read selective sync list from db.";
return;
}
foreach (const auto& undecidedFolder, undecidedList) {
blackList.removeAll(undecidedFolder);
}
folder->journalDb()->setSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncBlackList, blackList);
// Add all undecided folders to the white list
auto whiteList = folder->journalDb()->getSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncWhiteList, &ok);
if( !ok ) {
qDebug() << Q_FUNC_INFO << "Could not read selective sync list from db.";
return;
}
whiteList += undecidedList;
folder->journalDb()->setSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncWhiteList, whiteList);
// Clear the undecided list
folder->journalDb()->setSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncUndecidedList, QStringList());
// Trigger a sync
if (folder->isBusy()) {
folder->slotTerminateSync();
}
// The part that changed should not be read from the DB on next sync because there might be new folders
// (the ones that are no longer in the blacklist)
foreach (const auto &it, undecidedList) {
folder->journalDb()->avoidReadFromDbOnNextSync(it);
}
FolderMan::instance()->slotScheduleSync(folder);
}
resetFolders();
}
void FolderStatusModel::slotSyncNoPendingBigFolders()
{
for (int i = 0; i < _folders.count(); ++i) {
auto folder = _folders.at(i)._folder;
// clear the undecided list
folder->journalDb()->setSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncUndecidedList, QStringList());
}
resetFolders();
}
void FolderStatusModel::slotNewBigFolder()
{
auto f = qobject_cast<Folder *>(sender());
-2
Ver Arquivo
@@ -107,8 +107,6 @@ public slots:
void slotUpdateFolderState(Folder *);
void slotApplySelectiveSync();
void resetFolders();
void slotSyncAllPendingBigFolders();
void slotSyncNoPendingBigFolders();
void slotSetProgress(const ProgressInfo &progress);
private slots:
-3
Ver Arquivo
@@ -15,7 +15,6 @@
#include "filesystem.h"
#include <QTimer>
#include <QDebug>
using namespace OCC;
@@ -31,7 +30,6 @@ LockWatcher::LockWatcher(QObject* parent)
void LockWatcher::addFile(const QString& path)
{
qDebug() << "Watching for lock of" << path << "being released";
_watchedPaths.insert(path);
}
@@ -41,7 +39,6 @@ void LockWatcher::checkFiles()
foreach (const QString& path, _watchedPaths) {
if (!FileSystem::isFileLocked(path)) {
qDebug() << "Lock of" << path << "was released";
emit fileUnlocked(path);
unlocked.insert(path);
}
+85 -165
Ver Arquivo
@@ -56,7 +56,7 @@ ownCloudGui::ownCloudGui(Application *parent) :
_settingsDialog(new SettingsDialog(this)),
#endif
_logBrowser(0),
_contextMenuVisibleOsx(false),
_contextMenuVisible(false),
_recentActionsMenu(0),
_qdbusmenuWorkaround(false),
_folderOpenActionMapper(new QSignalMapper(this)),
@@ -67,7 +67,7 @@ ownCloudGui::ownCloudGui(Application *parent) :
_tray->setParent(this);
// for the beginning, set the offline icon until the account was verified
_tray->setIcon( Theme::instance()->folderOfflineIcon(/*systray?*/ true, /*currently visible?*/ false));
_tray->setIcon( Theme::instance()->folderOfflineIcon(true));
connect(_tray.data(), SIGNAL(activated(QSystemTrayIcon::ActivationReason)),
SLOT(slotTrayClicked(QSystemTrayIcon::ActivationReason)));
@@ -93,9 +93,9 @@ ownCloudGui::ownCloudGui(Application *parent) :
this,SLOT(slotSyncStateChange(Folder*)));
connect( AccountManager::instance(), SIGNAL(accountAdded(AccountState*)),
SLOT(updateContextMenuNeeded()));
SLOT(setupContextMenuIfVisible()));
connect( AccountManager::instance(), SIGNAL(accountRemoved(AccountState*)),
SLOT(updateContextMenuNeeded()));
SLOT(setupContextMenuIfVisible()));
connect( Logger::instance(), SIGNAL(guiLog(QString,QString)),
SLOT(slotShowTrayMessage(QString,QString)));
@@ -194,7 +194,7 @@ void ownCloudGui::slotTrayClicked( QSystemTrayIcon::ActivationReason reason )
void ownCloudGui::slotSyncStateChange( Folder* folder )
{
slotComputeOverallSyncStatus();
updateContextMenuNeeded();
setupContextMenuIfVisible();
if( !folder ) {
return; // Valid, just a general GUI redraw was needed.
@@ -216,7 +216,7 @@ void ownCloudGui::slotSyncStateChange( Folder* folder )
void ownCloudGui::slotFoldersChanged()
{
slotComputeOverallSyncStatus();
updateContextMenuNeeded();
setupContextMenuIfVisible();
}
void ownCloudGui::slotOpenPath(const QString &path)
@@ -226,7 +226,7 @@ void ownCloudGui::slotOpenPath(const QString &path)
void ownCloudGui::slotAccountStateChanged()
{
updateContextMenuNeeded();
setupContextMenuIfVisible();
slotComputeOverallSyncStatus();
}
@@ -262,7 +262,7 @@ void ownCloudGui::slotComputeOverallSyncStatus()
}
if (!problemAccounts.empty()) {
_tray->setIcon(Theme::instance()->folderOfflineIcon(true, contextMenuVisible()));
_tray->setIcon(Theme::instance()->folderOfflineIcon(true));
#ifdef Q_OS_WIN
// Windows has a 128-char tray tooltip length limit.
QStringList accountNames;
@@ -289,11 +289,11 @@ void ownCloudGui::slotComputeOverallSyncStatus()
}
if (allSignedOut) {
_tray->setIcon(Theme::instance()->folderOfflineIcon(true, contextMenuVisible()));
_tray->setIcon(Theme::instance()->folderOfflineIcon(true));
_tray->setToolTip(tr("Please sign in"));
return;
} else if (allPaused) {
_tray->setIcon(Theme::instance()->syncStateIcon(SyncResult::Paused, true, contextMenuVisible()));
_tray->setIcon(Theme::instance()->syncStateIcon(SyncResult::Paused, true));
_tray->setToolTip(tr("Account synchronization is disabled"));
return;
}
@@ -323,12 +323,12 @@ void ownCloudGui::slotComputeOverallSyncStatus()
trayMessage = tr("No sync folders configured.");
}
QIcon statusIcon = Theme::instance()->syncStateIcon( overallResult.status(), true, contextMenuVisible());
QIcon statusIcon = Theme::instance()->syncStateIcon( overallResult.status(), true);
_tray->setIcon( statusIcon );
_tray->setToolTip(trayMessage);
} else {
// undefined because there are no folders.
QIcon icon = Theme::instance()->syncStateIcon(SyncResult::Problem, true, contextMenuVisible());
QIcon icon = Theme::instance()->syncStateIcon(SyncResult::Problem, true);
_tray->setIcon( icon );
_tray->setToolTip(tr("There are no sync folders configured."));
}
@@ -400,160 +400,41 @@ void ownCloudGui::addAccountContextMenu(AccountStatePtr accountState, QMenu *men
}
void ownCloudGui::slotContextMenuAboutToShow()
{
// For some reason on OS X _contextMenu->isVisible returns always false
qDebug() << "";
_contextMenuVisibleOsx = true;
// Update icon in sys tray, as it might change depending on the context menu state
slotComputeOverallSyncStatus();
}
void ownCloudGui::slotContextMenuAboutToHide()
{
// For some reason on OS X _contextMenu->isVisible returns always false
qDebug() << "";
_contextMenuVisibleOsx = false;
// Update icon in sys tray, as it might change depending on the context menu state
slotComputeOverallSyncStatus();
}
bool ownCloudGui::contextMenuVisible() const
{
#ifdef Q_OS_MAC
return _contextMenuVisibleOsx;
#else
return _contextMenu->isVisible();
#endif
}
static bool minimalTrayMenu()
{
static QByteArray var = qgetenv("OWNCLOUD_MINIMAL_TRAY_MENU");
return !var.isEmpty();
}
static bool updateWhileVisible()
void ownCloudGui::slotContextMenuAboutToShow()
{
static QByteArray var = qgetenv("OWNCLOUD_TRAY_UPDATE_WHILE_VISIBLE");
if (var == "1") {
return true;
} else if (var == "0") {
return false;
} else {
// triggers bug on OS X: https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-54845
// or flickering on Xubuntu
return false;
}
// For some reason on OS X _contextMenu->isVisible returns always false
qDebug() << "";
_contextMenuVisible = true;
}
static QByteArray forceQDBusTrayWorkaround()
void ownCloudGui::slotContextMenuAboutToHide()
{
static QByteArray var = qgetenv("OWNCLOUD_FORCE_QDBUS_TRAY_WORKAROUND");
return var;
// For some reason on OS X _contextMenu->isVisible returns always false
qDebug() << "";
_contextMenuVisible = false;
}
void ownCloudGui::setupContextMenu()
{
if (_contextMenu) {
return;
}
_contextMenu.reset(new QMenu());
_contextMenu->setTitle(Theme::instance()->appNameGUI() );
_recentActionsMenu = new QMenu(tr("Recent Changes"), _contextMenu.data());
// this must be called only once after creating the context menu, or
// it will trigger a bug in Ubuntu's SNI bridge patch (11.10, 12.04).
_tray->setContextMenu(_contextMenu.data());
// The tray menu is surprisingly problematic. Being able to switch to
// a minimal version of it is a useful workaround and testing tool.
if (minimalTrayMenu()) {
_contextMenu->addAction(_actionQuit);
if (!_contextMenu) {
_contextMenu.reset(new QMenu());
_recentActionsMenu = new QMenu(tr("Recent Changes"), _contextMenu.data());
_tray->setContextMenu(_contextMenu.data());
_contextMenu->addAction(_actionQuit);
}
return;
}
// Enables workarounds for bugs introduced in Qt 5.5.0
// In particular QTBUG-47863 #3672 (tray menu fails to update and
// becomes unresponsive) and QTBUG-48068 #3722 (click signal is
// emitted several times)
// The Qt version check intentionally uses 5.0.0 (where platformMenu()
// was introduced) instead of 5.5.0 to avoid issues where the Qt
// version used to build is different from the one used at runtime.
// If we build with 5.6.1 or newer, we can skip this because the
// bugs should be fixed there.
#ifdef Q_OS_LINUX
#if (QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 0, 0)) && (QT_VERSION < QT_VERSION_CHECK(5, 6, 0))
if (qVersion() == QByteArray("5.5.0")) {
QObject* platformMenu = reinterpret_cast<QObject*>(_tray->contextMenu()->platformMenu());
if (platformMenu
&& platformMenu->metaObject()->className() == QLatin1String("QDBusPlatformMenu")) {
_qdbusmenuWorkaround = true;
qDebug() << "Enabled QDBusPlatformMenu workaround";
}
}
#endif
#endif
if (forceQDBusTrayWorkaround() == "1") {
_qdbusmenuWorkaround = true;
} else if (forceQDBusTrayWorkaround() == "0") {
_qdbusmenuWorkaround = false;
}
// When the qdbusmenuWorkaround is necessary, we can't do on-demand updates
// because the workaround is to hide and show the tray icon.
if (_qdbusmenuWorkaround) {
connect(&_workaroundBatchTrayUpdate, SIGNAL(timeout()), SLOT(updateContextMenu()));
_workaroundBatchTrayUpdate.setInterval(30 * 1000);
_workaroundBatchTrayUpdate.setSingleShot(true);
} else {
// Update the context menu whenever we're about to show it
// to the user.
#ifdef Q_OS_MAC
// https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-54633
connect(_contextMenu.data(), SIGNAL(aboutToShow()), SLOT(slotContextMenuAboutToShow()));
connect(_contextMenu.data(), SIGNAL(aboutToHide()), SLOT(slotContextMenuAboutToHide()));
#else
connect(_contextMenu.data(), SIGNAL(aboutToShow()), SLOT(updateContextMenu()));
#endif
}
// Populate the context menu now.
updateContextMenu();
}
void ownCloudGui::updateContextMenu()
{
if (minimalTrayMenu()) {
return;
}
if (_qdbusmenuWorkaround) {
// To make tray menu updates work with these bugs (see setupContextMenu)
// we need to hide and show the tray icon. We don't want to do that
// while it's visible!
if (contextMenuVisible()) {
if (!_workaroundBatchTrayUpdate.isActive()) {
_workaroundBatchTrayUpdate.start();
}
return;
}
_tray->hide();
}
_contextMenu->clear();
slotRebuildRecentMenus();
// We must call deleteLater because we might be called from the press in one of the actions.
foreach (auto menu, _accountMenus) { menu->deleteLater(); }
_accountMenus.clear();
auto accountList = AccountManager::instance()->accounts();
bool isConfigured = (!accountList.isEmpty());
@@ -580,6 +461,54 @@ void ownCloudGui::updateContextMenu()
}
}
if ( _contextMenu ) {
if (_qdbusmenuWorkaround) {
_tray->hide();
}
_contextMenu->clear();
} else {
_contextMenu.reset(new QMenu());
// Update the context menu whenever we're about to show it
// to the user.
#ifdef Q_OS_MAC
// https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-54633
#else
connect(_contextMenu.data(), SIGNAL(aboutToShow()), SLOT(setupContextMenu()));
#endif
connect(_contextMenu.data(), SIGNAL(aboutToShow()), SLOT(slotContextMenuAboutToShow()));
connect(_contextMenu.data(), SIGNAL(aboutToHide()), SLOT(slotContextMenuAboutToHide()));
_recentActionsMenu = new QMenu(tr("Recent Changes"), _contextMenu.data());
// this must be called only once after creating the context menu, or
// it will trigger a bug in Ubuntu's SNI bridge patch (11.10, 12.04).
_tray->setContextMenu(_contextMenu.data());
// Enables workarounds for bugs introduced in Qt 5.5.0
// In particular QTBUG-47863 #3672 (tray menu fails to update and
// becomes unresponsive) and QTBUG-48068 #3722 (click signal is
// emitted several times)
// The Qt version check intentionally uses 5.0.0 (where platformMenu()
// was introduced) instead of 5.5.0 to avoid issues where the Qt
// version used to build is different from the one used at runtime.
#ifdef Q_OS_LINUX
#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 0, 0)
QObject* platformMenu = reinterpret_cast<QObject*>(_tray->contextMenu()->platformMenu());
if (platformMenu
&& platformMenu->metaObject()->className() == QLatin1String("QDBusPlatformMenu")) {
_qdbusmenuWorkaround = true;
qDebug() << "Enabled QDBusPlatformMenu workaround";
}
#endif
#endif
}
_contextMenu->setTitle(Theme::instance()->appNameGUI() );
slotRebuildRecentMenus();
// We must call deleteLater because we might be called from the press in one of the actions.
foreach (auto menu, _accountMenus) { menu->deleteLater(); }
_accountMenus.clear();
if (accountList.count() > 1) {
foreach (AccountStatePtr account, accountList) {
QMenu* accountMenu = new QMenu(account->account()->displayName(), _contextMenu.data());
@@ -652,30 +581,17 @@ void ownCloudGui::updateContextMenu()
}
}
void ownCloudGui::updateContextMenuNeeded()
void ownCloudGui::setupContextMenuIfVisible()
{
// For the workaround case updating while visible is impossible. Instead
// occasionally update the menu when it's invisible.
if (_qdbusmenuWorkaround) {
if (!_workaroundBatchTrayUpdate.isActive()) {
_workaroundBatchTrayUpdate.start();
}
return;
}
#ifdef Q_OS_MAC
// https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-54845
// We cannot update on demand or while visible -> update when invisible.
if (!contextMenuVisible()) {
updateContextMenu();
if (!_contextMenuVisible) {
setupContextMenu();
}
#else
if (updateWhileVisible() && contextMenuVisible())
updateContextMenu();
if (_contextMenuVisible)
setupContextMenu();
#endif
// If no update was done here, we might update it on-demand due to
// the aboutToShow() signal.
}
void ownCloudGui::slotShowTrayMessage(const QString &title, const QString &msg)
@@ -838,9 +754,13 @@ void ownCloudGui::slotUpdateProgress(const QString &folder, const ProgressInfo&
// Update the "Recent" menu if the context menu is being shown,
// otherwise it'll be updated later, when the context menu is opened.
if (updateWhileVisible() && contextMenuVisible()) {
#ifdef Q_OS_MAC
// https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-54845
#else
if (_contextMenuVisible) {
slotRebuildRecentMenus();
}
#endif
}
if (progress.isUpdatingEstimates()
+2 -11
Ver Arquivo
@@ -24,7 +24,6 @@
#include <QMenu>
#include <QSignalMapper>
#include <QSize>
#include <QTimer>
namespace OCC {
@@ -53,16 +52,12 @@ public:
static QSize settingsDialogSize() { return QSize(800, 500); }
void setupOverlayIcons();
/// Whether the tray menu is visible
bool contextMenuVisible() const;
signals:
void setupProxy();
public slots:
void setupContextMenu();
void updateContextMenu();
void updateContextMenuNeeded();
void setupContextMenuIfVisible();
void slotContextMenuAboutToShow();
void slotContextMenuAboutToHide();
void slotComputeOverallSyncStatus();
@@ -109,15 +104,11 @@ private:
QPointer<LogBrowser>_logBrowser;
// tray's menu
QScopedPointer<QMenu> _contextMenu;
// Manually tracking whether the context menu is visible, but only works
// on OSX because aboutToHide is not reliable everywhere.
bool _contextMenuVisibleOsx;
bool _contextMenuVisible;
QMenu *_recentActionsMenu;
QVector<QMenu*> _accountMenus;
bool _qdbusmenuWorkaround;
QTimer _workaroundBatchTrayUpdate;
QMap<QString, QPointer<ShareDialog> > _shareDialogs;
QAction *_actionLogin;
+2 -34
Ver Arquivo
@@ -30,7 +30,6 @@
#include "networkjobs.h"
#include "sslerrordialog.h"
#include "accountmanager.h"
#include "clientproxy.h"
#include "creds/credentialsfactory.h"
#include "creds/abstractcredentials.h"
@@ -129,38 +128,7 @@ void OwncloudSetupWizard::slotDetermineAuthType(const QString &urlString)
account->setUrl(url);
// Reset the proxy which might had been determined previously in ConnectionValidator::checkServerAndAuth()
// when there was a previous account.
account->networkAccessManager()->setProxy(QNetworkProxy(QNetworkProxy::NoProxy));
// Lookup system proxy in a thread https://github.com/owncloud/client/issues/2993
if (ClientProxy::isUsingSystemDefault()) {
qDebug() << "Trying to look up system proxy";
ClientProxy::lookupSystemProxyAsync(account->url(),
this, SLOT(slotSystemProxyLookupDone(QNetworkProxy)));
} else {
// We want to reset the QNAM proxy so that the global proxy settings are used (via ClientProxy settings)
account->networkAccessManager()->setProxy(QNetworkProxy(QNetworkProxy::DefaultProxy));
// use a queued invocation so we're as asynchronous as with the other code path
QMetaObject::invokeMethod(this, "slotContinueDetermineAuth", Qt::QueuedConnection);
}
}
void OwncloudSetupWizard::slotSystemProxyLookupDone(const QNetworkProxy &proxy)
{
if (proxy.type() != QNetworkProxy::NoProxy) {
qDebug() << "Setting QNAM proxy to be system proxy" << printQNetworkProxy(proxy);
} else {
qDebug() << "No system proxy set by OS";
}
AccountPtr account = _ocWizard->account();
account->networkAccessManager()->setProxy(proxy);
slotContinueDetermineAuth();
}
void OwncloudSetupWizard::slotContinueDetermineAuth()
{
AccountPtr account = _ocWizard->account();
account->networkAccessManager()->setProxy(QNetworkProxy(QNetworkProxy::DefaultProxy));
// Set fake credentials before we check what credential it actually is.
account->setCredentials(CredentialsFactory::create("dummy"));
CheckServerJob *job = new CheckServerJob(_ocWizard->account(), this);
@@ -168,7 +136,7 @@ void OwncloudSetupWizard::slotContinueDetermineAuth()
connect(job, SIGNAL(instanceFound(QUrl,QVariantMap)), SLOT(slotOwnCloudFoundAuth(QUrl,QVariantMap)));
connect(job, SIGNAL(instanceNotFound(QNetworkReply*)), SLOT(slotNoOwnCloudFoundAuth(QNetworkReply*)));
connect(job, SIGNAL(timeout(const QUrl&)), SLOT(slotNoOwnCloudFoundAuthTimeout(const QUrl&)));
job->setTimeout((account->url().scheme() == "https") ? 30*1000 : 10*1000);
job->setTimeout(10*1000);
job->start();
}
-2
Ver Arquivo
@@ -66,8 +66,6 @@ signals:
private slots:
void slotDetermineAuthType(const QString&);
void slotSystemProxyLookupDone(const QNetworkProxy &proxy);
void slotContinueDetermineAuth();
void slotOwnCloudFoundAuth(const QUrl&, const QVariantMap&);
void slotNoOwnCloudFoundAuth(QNetworkReply *reply);
void slotNoOwnCloudFoundAuthTimeout(const QUrl&url);
-1
Ver Arquivo
@@ -46,7 +46,6 @@ ShareDialog::ShareDialog(QPointer<AccountState> accountState,
_userGroupWidget(NULL),
_progressIndicator(NULL)
{
setWindowFlags(windowFlags() & ~Qt::WindowContextHelpButtonHint);
setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose);
setObjectName("SharingDialog"); // required as group for saveGeometry call
+7 -15
Ver Arquivo
@@ -24,7 +24,6 @@
#include <QClipboard>
#include <QFileInfo>
#include <QDesktopServices>
#include <QMessageBox>
namespace OCC {
@@ -491,20 +490,13 @@ void ShareLinkWidget::slotPushButtonMailLinkPressed()
{
QString fileName = _sharePath.mid(_sharePath.lastIndexOf('/') + 1);
if (!QDesktopServices::openUrl(QUrl(QString(
"mailto: "
"?subject=I shared %1 with you"
"&body=%2").arg(
fileName,
_shareUrl),
QUrl::TolerantMode))) {
QMessageBox::warning(
this,
tr("Could not open email client"),
tr("There was an error when launching the email client to "
"create a new message. Maybe no default email client is "
"configured?"));
}
QDesktopServices::openUrl(QUrl(QString(
"mailto: "
"?subject=I shared %1 with you"
"&body=%2").arg(
fileName,
_shareUrl),
QUrl::TolerantMode));
}
void ShareLinkWidget::slotCheckBoxEditingClicked()
@@ -267,12 +267,6 @@
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
<item>
<widget class="QRadioButton" name="rSelectiveSync">
<property name="sizePolicy">
<sizepolicy hsizetype="Minimum" vsizetype="Minimum">
<horstretch>0</horstretch>
<verstretch>0</verstretch>
</sizepolicy>
</property>
<property name="text">
<string/>
</property>
+1
Ver Arquivo
@@ -129,6 +129,7 @@ SystemProxyRunnable::SystemProxyRunnable(const QUrl &url) : QObject(), QRunnable
void SystemProxyRunnable::run()
{
qDebug() << Q_FUNC_INFO << "Starting system proxy lookup";
qRegisterMetaType<QNetworkProxy>("QNetworkProxy");
QList<QNetworkProxy> proxies = QNetworkProxyFactory::systemProxyForQuery(QNetworkProxyQuery(_url));
+1 -1
Ver Arquivo
@@ -57,7 +57,7 @@ private:
QUrl _url;
};
OWNCLOUDSYNC_EXPORT QString printQNetworkProxy(const QNetworkProxy &proxy);
QString printQNetworkProxy(const QNetworkProxy &proxy);
}
+4 -18
Ver Arquivo
@@ -14,7 +14,6 @@
#include "discoveryphase.h"
#include <csync_private.h>
#include <csync_rename.h>
#include <qdebug.h>
#include <QUrl>
@@ -52,7 +51,7 @@ static bool findPathInList(const QStringList &list, const QString &path)
return pathSlash.startsWith(*it);
}
bool DiscoveryJob::isInSelectiveSyncBlackList(const char *path) const
bool DiscoveryJob::isInSelectiveSyncBlackList(const QString& path) const
{
if (_selectiveSyncBlackList.isEmpty()) {
// If there is no black list, everything is allowed
@@ -60,25 +59,13 @@ bool DiscoveryJob::isInSelectiveSyncBlackList(const char *path) const
}
// Block if it is in the black list
if (findPathInList(_selectiveSyncBlackList, QString::fromUtf8(path))) {
return true;
}
return findPathInList(_selectiveSyncBlackList, path);
// Also try to adjust the path if there was renames
if (csync_rename_count(_csync_ctx)) {
QScopedPointer<char, QScopedPointerPodDeleter> adjusted(
csync_rename_adjust_path_source(_csync_ctx, path));
if (strcmp(adjusted.data(), path) != 0) {
return findPathInList(_selectiveSyncBlackList, QString::fromUtf8(adjusted.data()));
}
}
return false;
}
int DiscoveryJob::isInSelectiveSyncBlackListCallback(void *data, const char *path)
{
return static_cast<DiscoveryJob*>(data)->isInSelectiveSyncBlackList(path);
return static_cast<DiscoveryJob*>(data)->isInSelectiveSyncBlackList(QString::fromUtf8(path));
}
bool DiscoveryJob::checkSelectiveSyncNewFolder(const QString& path)
@@ -205,8 +192,7 @@ int get_errno_from_http_errcode( int err, const QString & reason ) {
new_errno = EIO;
break;
case 503: /* Service Unavailable */
// https://github.com/owncloud/core/pull/26145/files
if (reason == "Storage not available" || reason == "Storage is temporarily not available") {
if (reason == "Storage not available") {
new_errno = ERRNO_STORAGE_UNAVAILABLE;
} else {
new_errno = ERRNO_SERVICE_UNAVAILABLE;
+1 -1
Ver Arquivo
@@ -174,7 +174,7 @@ class DiscoveryJob : public QObject {
* return true if the given path should be ignored,
* false if the path should be synced
*/
bool isInSelectiveSyncBlackList(const char* path) const;
bool isInSelectiveSyncBlackList(const QString &path) const;
static int isInSelectiveSyncBlackListCallback(void *, const char *);
bool checkSelectiveSyncNewFolder(const QString &path);
static int checkSelectiveSyncNewFolderCallback(void*, const char*);
+2 -2
Ver Arquivo
@@ -692,14 +692,14 @@ void PropagateDirectory::finalize()
SyncJournalFileRecord record(*_item, _propagator->_localDir + _item->_file);
ok = _propagator->_journal->setFileRecordMetadata(record);
if (!ok) {
_hasError = _item->_status = SyncFileItem::FatalError;
_item->_status = SyncFileItem::FatalError;
_item->_errorString = tr("Error writing metadata to the database");
qWarning() << "Error writing to the database for file" << _item->_file;
}
}
}
_state = Finished;
emit finished(_hasError == SyncFileItem::NoStatus ? SyncFileItem::Success : _hasError);
emit finished(_item->_status);
}
qint64 PropagateDirectory::committedDiskSpace() const
+2 -2
Ver Arquivo
@@ -49,8 +49,8 @@ QString ownCloudTheme::about() const
"Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p>"
"<p>Copyright ownCloud GmbH</p>"
"<p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>"
"ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH "
"in the United States, other countries, or both.</p>"
"ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, "
"Inc. in the United States, other countries, or both.</p>"
)
.arg(MIRALL_VERSION_STRING)
.arg("https://" MIRALL_STRINGIFY(APPLICATION_DOMAIN))
+3 -9
Ver Arquivo
@@ -230,12 +230,8 @@ bool SqlQuery::isPragma()
bool SqlQuery::exec()
{
if (!_stmt) {
return false;
}
// Don't do anything for selects, that is how we use the lib :-|
if( !isSelect() && !isPragma() ) {
if(_stmt && !isSelect() && !isPragma() ) {
int rc, n = 0;
do {
rc = sqlite3_step(_stmt);
@@ -380,10 +376,8 @@ void SqlQuery::finish()
void SqlQuery::reset_and_clear_bindings()
{
if (_stmt) {
SQLITE_DO(sqlite3_reset(_stmt));
SQLITE_DO(sqlite3_clear_bindings(_stmt));
}
SQLITE_DO(sqlite3_reset(_stmt));
SQLITE_DO(sqlite3_clear_bindings(_stmt));
}
} // namespace OCC
+13 -32
Ver Arquivo
@@ -620,47 +620,30 @@ static QString makeRecallFileName(const QString &fn)
return recallFileName;
}
void handleRecallFile(const QString& filePath, const QString& folderPath, SyncJournalDb& journal)
static void handleRecallFile(const QString &fn)
{
qDebug() << "handleRecallFile: " << filePath;
qDebug() << "handleRecallFile: " << fn;
FileSystem::setFileHidden(filePath, true);
FileSystem::setFileHidden(fn, true);
QFile file(filePath);
QFile file(fn);
if (!file.open(QIODevice::ReadOnly)) {
qWarning() << "Could not open recall file" << file.errorString();
return;
}
QFileInfo existingFile(filePath);
QDir baseDir = existingFile.dir();
QFileInfo existingFile(fn);
QDir thisDir = existingFile.dir();
while (!file.atEnd()) {
QByteArray line = file.readLine();
line.chop(1); // remove trailing \n
QString fpath = thisDir.filePath(line);
QString rpath = makeRecallFileName(fpath);
QString recalledFile = QDir::cleanPath(baseDir.filePath(line));
if (!recalledFile.startsWith(folderPath) || !recalledFile.startsWith(baseDir.path())) {
qDebug() << "Ignoring recall of " << recalledFile;
continue;
}
// Path of the recalled file in the local folder
QString localRecalledFile = recalledFile.mid(folderPath.size());
SyncJournalFileRecord record = journal.getFileRecord(localRecalledFile);
if (!record.isValid()) {
qDebug() << "No db entry for recall of" << localRecalledFile;
continue;
}
qDebug() << "Recalling" << localRecalledFile << "Checksum:" << record._contentChecksumType << record._contentChecksum;
QString targetPath = makeRecallFileName(recalledFile);
qDebug() << "Copy recall file: " << recalledFile << " -> " << targetPath;
qDebug() << "Copy recall file: " << fpath << " -> " << rpath;
// Remove the target first, QFile::copy will not overwrite it.
FileSystem::remove(targetPath);
QFile::copy(recalledFile, targetPath);
FileSystem::remove(rpath);
QFile::copy(fpath, rpath);
}
}
@@ -817,10 +800,8 @@ void PropagateDownloadFile::downloadFinished()
done(isConflict ? SyncFileItem::Conflict : SyncFileItem::Success);
// handle the special recall file
if(!_item->_remotePerm.contains("S")
&& (_item->_file == QLatin1String(".sys.admin#recall#")
|| _item->_file.endsWith("/.sys.admin#recall#"))) {
handleRecallFile(fn, _propagator->_localDir, *_propagator->_journal);
if(_item->_file == QLatin1String(".sys.admin#recall#") || _item->_file.endsWith("/.sys.admin#recall#")) {
handleRecallFile(fn);
}
qint64 duration = _stopwatch.elapsed();
-36
Ver Arquivo
@@ -13,7 +13,6 @@
*/
#include "propagateremotemove.h"
#include "propagatorjobs.h"
#include "owncloudpropagator_p.h"
#include "account.h"
#include "syncjournalfilerecord.h"
@@ -176,45 +175,10 @@ void PropagateRemoteMove::finalize()
done(SyncFileItem::FatalError, tr("Error writing metadata to the database"));
return;
}
if (_item->_isDirectory) {
if (!adjustSelectiveSync(_propagator->_journal, _item->_file, _item->_renameTarget)) {
done(SyncFileItem::FatalError, tr("Error writing metadata to the database"));
return;
}
}
_propagator->_journal->commit("Remote Rename");
done(SyncFileItem::Success);
}
bool PropagateRemoteMove::adjustSelectiveSync(SyncJournalDb *journal, const QString &from_, const QString &to_)
{
bool ok;
// We only care about preserving the blacklist. The white list should anyway be empty.
// And the undecided list will be repopulated on the next sync, if there is anything too big.
QStringList list = journal->getSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncBlackList, &ok);
if (!ok)
return false;
bool changed = false;
Q_ASSERT(!from_.endsWith(QLatin1String("/")));
Q_ASSERT(!to_.endsWith(QLatin1String("/")));
QString from = from_ + QLatin1String("/");
QString to = to_ + QLatin1String("/");
for (auto it = list.begin(); it != list.end(); ++it) {
if (it->startsWith(from)) {
*it = it->replace(0, from.size(), to);
changed = true;
}
}
if (changed) {
journal->setSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncBlackList, list);
}
return true;
}
}
-6
Ver Arquivo
@@ -51,12 +51,6 @@ public:
void start() Q_DECL_OVERRIDE;
void abort() Q_DECL_OVERRIDE;
JobParallelism parallelism() Q_DECL_OVERRIDE { return OCC::PropagatorJob::WaitForFinishedInParentDirectory; }
/**
* Rename the directory in the selective sync list
*/
static bool adjustSelectiveSync(SyncJournalDb *journal, const QString &from, const QString &to);
private slots:
void slotMoveJobFinished();
void finalize();
+2 -8
Ver Arquivo
@@ -15,7 +15,7 @@
#include "propagatorjobs.h"
#include "owncloudpropagator_p.h"
#include "propagateremotemove.h"
#include "utility.h"
#include "syncjournaldb.h"
#include "syncjournalfilerecord.h"
@@ -231,7 +231,6 @@ void PropagateLocalRename::start()
_propagator->_journal->deleteFileRecord(_item->_originalFile);
// store the rename file name in the item.
const auto oldFile = _item->_file;
_item->_file = _item->_renameTarget;
SyncJournalFileRecord record(*_item, targetFile);
@@ -246,15 +245,10 @@ void PropagateLocalRename::start()
done(SyncFileItem::FatalError, tr("Error writing metadata to the database"));
return;
}
} else {
if (!PropagateRemoteMove::adjustSelectiveSync(_propagator->_journal, oldFile, _item->_renameTarget)) {
done(SyncFileItem::FatalError, tr("Error writing metadata to the database"));
return;
}
}
_propagator->_journal->commit("localRename");
done(SyncFileItem::Success);
}
+1
Ver Arquivo
@@ -202,6 +202,7 @@ private:
SyncJournalDb *_journal;
QPointer<DiscoveryMainThread> _discoveryMainThread;
QSharedPointer <OwncloudPropagator> _propagator;
QString _lastDeleted; // if the last item was a path and it has been deleted
// After a sync, only the syncdb entries whose filenames appear in this
// set will be kept. See _temporarilyUnavailablePaths.
+31 -75
Ver Arquivo
@@ -318,9 +318,7 @@ bool SyncJournalDb::checkConnect()
createQuery.bindValue(2, MIRALL_VERSION_MINOR);
createQuery.bindValue(3, MIRALL_VERSION_PATCH);
createQuery.bindValue(4, MIRALL_VERSION_BUILD);
if (!createQuery.exec()) {
return sqlFail("Update version", createQuery);
}
createQuery.exec();
} else {
int major = versionQuery.intValue(0);
@@ -369,84 +367,60 @@ bool SyncJournalDb::checkConnect()
}
_getFileRecordQuery.reset(new SqlQuery(_db));
if (_getFileRecordQuery->prepare(
_getFileRecordQuery->prepare(
"SELECT path, inode, uid, gid, mode, modtime, type, md5, fileid, remotePerm, filesize,"
" ignoredChildrenRemote, contentChecksum, contentchecksumtype.name"
" FROM metadata"
" LEFT JOIN checksumtype as contentchecksumtype ON metadata.contentChecksumTypeId == contentchecksumtype.id"
" WHERE phash=?1" )) {
return sqlFail("prepare _getFileRecordQuery", *_getFileRecordQuery);
}
" WHERE phash=?1" );
_setFileRecordQuery.reset(new SqlQuery(_db) );
if (_setFileRecordQuery->prepare("INSERT OR REPLACE INTO metadata "
_setFileRecordQuery->prepare("INSERT OR REPLACE INTO metadata "
"(phash, pathlen, path, inode, uid, gid, mode, modtime, type, md5, fileid, remotePerm, filesize, ignoredChildrenRemote, contentChecksum, contentChecksumTypeId) "
"VALUES (?1 , ?2, ?3 , ?4 , ?5 , ?6 , ?7, ?8 , ?9 , ?10, ?11, ?12, ?13, ?14, ?15, ?16);" )) {
return sqlFail("prepare _setFileRecordQuery", *_setFileRecordQuery);
}
"VALUES (?1 , ?2, ?3 , ?4 , ?5 , ?6 , ?7, ?8 , ?9 , ?10, ?11, ?12, ?13, ?14, ?15, ?16);" );
_setFileRecordChecksumQuery.reset(new SqlQuery(_db) );
if (_setFileRecordChecksumQuery->prepare(
_setFileRecordChecksumQuery->prepare(
"UPDATE metadata"
" SET contentChecksum = ?2, contentChecksumTypeId = ?3"
" WHERE phash == ?1;")) {
return sqlFail("prepare _setFileRecordChecksumQuery", *_setFileRecordChecksumQuery);
}
" WHERE phash == ?1;");
_setFileRecordLocalMetadataQuery.reset(new SqlQuery(_db));
if (_setFileRecordLocalMetadataQuery->prepare(
_setFileRecordLocalMetadataQuery->prepare(
"UPDATE metadata"
" SET inode=?2, modtime=?3, filesize=?4"
" WHERE phash == ?1;")) {
return sqlFail("prepare _setFileRecordLocalMetadataQuery", *_setFileRecordLocalMetadataQuery);
}
" WHERE phash == ?1;");
_getDownloadInfoQuery.reset(new SqlQuery(_db) );
if (_getDownloadInfoQuery->prepare( "SELECT tmpfile, etag, errorcount FROM "
"downloadinfo WHERE path=?1" )) {
return sqlFail("prepare _getDownloadInfoQuery", *_getDownloadInfoQuery);
}
_getDownloadInfoQuery->prepare( "SELECT tmpfile, etag, errorcount FROM "
"downloadinfo WHERE path=?1" );
_setDownloadInfoQuery.reset(new SqlQuery(_db) );
if (_setDownloadInfoQuery->prepare( "INSERT OR REPLACE INTO downloadinfo "
_setDownloadInfoQuery->prepare( "INSERT OR REPLACE INTO downloadinfo "
"(path, tmpfile, etag, errorcount) "
"VALUES ( ?1 , ?2, ?3, ?4 )" )) {
return sqlFail("prepare _setDownloadInfoQuery", *_setDownloadInfoQuery);
}
"VALUES ( ?1 , ?2, ?3, ?4 )" );
_deleteDownloadInfoQuery.reset(new SqlQuery(_db) );
if (_deleteDownloadInfoQuery->prepare( "DELETE FROM downloadinfo WHERE path=?1" )) {
return sqlFail("prepare _deleteDownloadInfoQuery", *_deleteDownloadInfoQuery);
}
_deleteDownloadInfoQuery->prepare( "DELETE FROM downloadinfo WHERE path=?1" );
_getUploadInfoQuery.reset(new SqlQuery(_db));
if (_getUploadInfoQuery->prepare( "SELECT chunk, transferid, errorcount, size, modtime FROM "
"uploadinfo WHERE path=?1" )) {
return sqlFail("prepare _getUploadInfoQuery", *_getUploadInfoQuery);
}
_getUploadInfoQuery->prepare( "SELECT chunk, transferid, errorcount, size, modtime FROM "
"uploadinfo WHERE path=?1" );
_setUploadInfoQuery.reset(new SqlQuery(_db));
if (_setUploadInfoQuery->prepare( "INSERT OR REPLACE INTO uploadinfo "
_setUploadInfoQuery->prepare( "INSERT OR REPLACE INTO uploadinfo "
"(path, chunk, transferid, errorcount, size, modtime) "
"VALUES ( ?1 , ?2, ?3 , ?4 , ?5, ?6 )")) {
return sqlFail("prepare _setUploadInfoQuery", *_setUploadInfoQuery);
}
"VALUES ( ?1 , ?2, ?3 , ?4 , ?5, ?6 )");
_deleteUploadInfoQuery.reset(new SqlQuery(_db));
if (_deleteUploadInfoQuery->prepare("DELETE FROM uploadinfo WHERE path=?1" )) {
return sqlFail("prepare _deleteUploadInfoQuery", *_deleteUploadInfoQuery);
}
_deleteUploadInfoQuery->prepare("DELETE FROM uploadinfo WHERE path=?1" );
_deleteFileRecordPhash.reset(new SqlQuery(_db));
if (_deleteFileRecordPhash->prepare("DELETE FROM metadata WHERE phash=?1")) {
return sqlFail("prepare _deleteFileRecordPhash", *_deleteFileRecordPhash);
}
_deleteFileRecordPhash->prepare("DELETE FROM metadata WHERE phash=?1");
_deleteFileRecordRecursively.reset(new SqlQuery(_db));
if (_deleteFileRecordRecursively->prepare("DELETE FROM metadata WHERE path LIKE(?||'/%')")) {
return sqlFail("prepare _deleteFileRecordRecursively", *_deleteFileRecordRecursively);
}
_deleteFileRecordRecursively->prepare("DELETE FROM metadata WHERE path LIKE(?||'/%')");
QString sql( "SELECT lastTryEtag, lastTryModtime, retrycount, errorstring, lastTryTime, ignoreDuration, renameTarget "
"FROM blacklist WHERE path=?1");
@@ -456,50 +430,32 @@ bool SyncJournalDb::checkConnect()
sql += QLatin1String(" COLLATE NOCASE");
}
_getErrorBlacklistQuery.reset(new SqlQuery(_db));
if (_getErrorBlacklistQuery->prepare(sql)) {
return sqlFail("prepare _getErrorBlacklistQuery", *_getErrorBlacklistQuery);
}
_getErrorBlacklistQuery->prepare(sql);
_setErrorBlacklistQuery.reset(new SqlQuery(_db));
if (_setErrorBlacklistQuery->prepare("INSERT OR REPLACE INTO blacklist "
_setErrorBlacklistQuery->prepare("INSERT OR REPLACE INTO blacklist "
"(path, lastTryEtag, lastTryModtime, retrycount, errorstring, lastTryTime, ignoreDuration, renameTarget) "
"VALUES ( ?1, ?2, ?3, ?4, ?5, ?6, ?7, ?8)")) {
return sqlFail("prepare _setErrorBlacklistQuery", *_setErrorBlacklistQuery);
}
"VALUES ( ?1, ?2, ?3, ?4, ?5, ?6, ?7, ?8)");
_getSelectiveSyncListQuery.reset(new SqlQuery(_db));
if (_getSelectiveSyncListQuery->prepare("SELECT path FROM selectivesync WHERE type=?1")) {
return sqlFail("prepare _getSelectiveSyncListQuery", *_getSelectiveSyncListQuery);
}
_getSelectiveSyncListQuery->prepare("SELECT path FROM selectivesync WHERE type=?1");
_getChecksumTypeIdQuery.reset(new SqlQuery(_db));
if (_getChecksumTypeIdQuery->prepare("SELECT id FROM checksumtype WHERE name=?1")) {
return sqlFail("prepare _getChecksumTypeIdQuery", *_getChecksumTypeIdQuery);
}
_getChecksumTypeIdQuery->prepare("SELECT id FROM checksumtype WHERE name=?1");
_getChecksumTypeQuery.reset(new SqlQuery(_db));
if (_getChecksumTypeQuery->prepare("SELECT name FROM checksumtype WHERE id=?1")) {
return sqlFail("prepare _getChecksumTypeQuery", *_getChecksumTypeQuery);
}
_getChecksumTypeQuery->prepare("SELECT name FROM checksumtype WHERE id=?1");
_insertChecksumTypeQuery.reset(new SqlQuery(_db));
if (_insertChecksumTypeQuery->prepare("INSERT OR IGNORE INTO checksumtype (name) VALUES (?1)")) {
return sqlFail("prepare _insertChecksumTypeQuery", *_insertChecksumTypeQuery);
}
_insertChecksumTypeQuery->prepare("INSERT OR IGNORE INTO checksumtype (name) VALUES (?1)");
_getDataFingerprintQuery.reset(new SqlQuery(_db));
if (_getDataFingerprintQuery->prepare("SELECT fingerprint FROM datafingerprint")) {
return sqlFail("prepare _getDataFingerprintQuery", *_getDataFingerprintQuery);
}
_getDataFingerprintQuery->prepare("SELECT fingerprint FROM datafingerprint");
_setDataFingerprintQuery1.reset(new SqlQuery(_db));
if (_setDataFingerprintQuery1->prepare("DELETE FROM datafingerprint;")) {
return sqlFail("prepare _setDataFingerprintQuery1", *_setDataFingerprintQuery1);
}
_setDataFingerprintQuery1->prepare("DELETE FROM datafingerprint;");
_setDataFingerprintQuery2.reset(new SqlQuery(_db));
if (_setDataFingerprintQuery2->prepare("INSERT INTO datafingerprint (fingerprint) VALUES (?1);")) {
return sqlFail("prepare _setDataFingerprintQuery2", *_setDataFingerprintQuery2);
}
_setDataFingerprintQuery2->prepare("INSERT INTO datafingerprint (fingerprint) VALUES (?1);");
// don't start a new transaction now
commitInternal(QString("checkConnect End"), false);
+7 -22
Ver Arquivo
@@ -115,11 +115,11 @@ QIcon Theme::trayFolderIcon( const QString& backend ) const
* helper to load a icon from either the icon theme the desktop provides or from
* the apps Qt resources.
*/
QIcon Theme::themeIcon( const QString& name, bool sysTray, bool sysTrayMenuVisible ) const
QIcon Theme::themeIcon( const QString& name, bool sysTray ) const
{
QString flavor;
if (sysTray) {
flavor = systrayIconFlavor(_mono, sysTrayMenuVisible);
flavor = systrayIconFlavor(_mono);
} else {
flavor = QLatin1String("colored");
}
@@ -158,14 +158,6 @@ QIcon Theme::themeIcon( const QString& name, bool sysTray, bool sysTrayMenuVisib
}
}
#ifdef Q_OS_MAC
#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 6, 0)
// This defines the icon as a template and enables automatic macOS color handling
// See https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-42109
cached.setIsMask(_mono && sysTray && !sysTrayMenuVisible);
#endif
#endif
return cached;
}
@@ -235,18 +227,11 @@ QString Theme::defaultClientFolder() const
return appName();
}
QString Theme::systrayIconFlavor(bool mono, bool sysTrayMenuVisible ) const
QString Theme::systrayIconFlavor(bool mono) const
{
Q_UNUSED(sysTrayMenuVisible)
QString flavor;
if (mono) {
flavor = Utility::hasDarkSystray() ? QLatin1String("white") : QLatin1String("black");
#ifdef Q_OS_MAC
if (sysTrayMenuVisible) {
flavor = QLatin1String("white");
}
#endif
} else {
flavor = QLatin1String("colored");
}
@@ -346,7 +331,7 @@ QVariant Theme::customMedia( CustomMediaType type )
return re;
}
QIcon Theme::syncStateIcon( SyncResult::Status status, bool sysTray, bool sysTrayMenuVisible ) const
QIcon Theme::syncStateIcon( SyncResult::Status status, bool sysTray ) const
{
// FIXME: Mind the size!
QString statusIcon;
@@ -378,7 +363,7 @@ QIcon Theme::syncStateIcon( SyncResult::Status status, bool sysTray, bool sysTra
statusIcon = QLatin1String("state-error");
}
return themeIcon( statusIcon, sysTray, sysTrayMenuVisible );
return themeIcon( statusIcon, sysTray );
}
QIcon Theme::folderDisabledIcon( ) const
@@ -386,9 +371,9 @@ QIcon Theme::folderDisabledIcon( ) const
return themeIcon( QLatin1String("state-pause") );
}
QIcon Theme::folderOfflineIcon(bool sysTray, bool sysTrayMenuVisible ) const
QIcon Theme::folderOfflineIcon(bool systray) const
{
return themeIcon( QLatin1String("state-offline"), sysTray, sysTrayMenuVisible );
return themeIcon( QLatin1String("state-offline"), systray );
}
QColor Theme::wizardHeaderTitleColor() const
+4 -4
Ver Arquivo
@@ -97,10 +97,10 @@ public:
/**
* get an sync state icon
*/
virtual QIcon syncStateIcon( SyncResult::Status, bool sysTray = false, bool sysTrayMenuVisible = false) const;
virtual QIcon syncStateIcon( SyncResult::Status, bool sysTray = false ) const;
virtual QIcon folderDisabledIcon() const;
virtual QIcon folderOfflineIcon(bool sysTray = false, bool sysTrayMenuVisible = false) const;
virtual QIcon folderOfflineIcon(bool systray = false) const;
virtual QIcon applicationIcon() const = 0;
#endif
@@ -152,7 +152,7 @@ public:
virtual QString enforcedLocale() const { return QString::null; }
/** colored, white or black */
QString systrayIconFlavor(bool mono, bool sysTrayMenuVisible = false) const;
QString systrayIconFlavor(bool mono) const;
#ifndef TOKEN_AUTH_ONLY
/**
@@ -304,7 +304,7 @@ public:
protected:
#ifndef TOKEN_AUTH_ONLY
QIcon themeIcon(const QString& name, bool sysTray = false, bool sysTrayMenuVisible = false) const;
QIcon themeIcon(const QString& name, bool sysTray = false) const;
#endif
Theme();
+2 -36
Ver Arquivo
@@ -28,7 +28,6 @@ inline QByteArray generateFileId() {
class PathComponents : public QStringList {
public:
PathComponents(const char *path) : PathComponents{QString::fromUtf8(path)} {}
PathComponents(const QString &path) : QStringList{path.split('/', QString::SkipEmptyParts)} { }
PathComponents(const QStringList &pathComponents) : QStringList{pathComponents} { }
@@ -91,9 +90,8 @@ public:
void mkdir(const QString &relativePath) override {
_rootDir.mkpath(relativePath);
}
void rename(const QString &from, const QString &to) override {
QVERIFY(_rootDir.exists(from));
QVERIFY(_rootDir.rename(from, to));
void rename(const QString &, const QString &) override {
Q_ASSERT(!"not implemented");
}
};
@@ -459,36 +457,6 @@ public:
qint64 readData(char *, qint64) override { return 0; }
};
class FakeMoveReply : public QNetworkReply
{
Q_OBJECT
public:
FakeMoveReply(FileInfo &remoteRootFileInfo, QNetworkAccessManager::Operation op, const QNetworkRequest &request, QObject *parent)
: QNetworkReply{parent} {
setRequest(request);
setUrl(request.url());
setOperation(op);
open(QIODevice::ReadOnly);
Q_ASSERT(request.url().path().startsWith(sRootUrl.path()));
QString fileName = request.url().path().mid(sRootUrl.path().length());
QString destPath = request.rawHeader("Destination");
Q_ASSERT(destPath.startsWith(sRootUrl.path()));
QString dest = destPath.mid(sRootUrl.path().length());
remoteRootFileInfo.rename(fileName, dest);
QMetaObject::invokeMethod(this, "respond", Qt::QueuedConnection);
}
Q_INVOKABLE void respond() {
setAttribute(QNetworkRequest::HttpStatusCodeAttribute, 201);
emit metaDataChanged();
emit finished();
}
void abort() override { }
qint64 readData(char *, qint64) override { return 0; }
};
class FakeGetReply : public QNetworkReply
{
Q_OBJECT
@@ -584,8 +552,6 @@ protected:
return new FakeMkcolReply{_remoteRootFileInfo, op, request, this};
else if (verb == QLatin1String("DELETE"))
return new FakeDeleteReply{_remoteRootFileInfo, op, request, this};
else if (verb == QLatin1String("MOVE"))
return new FakeMoveReply{_remoteRootFileInfo, op, request, this};
else {
qDebug() << verb << outgoingData;
Q_UNREACHABLE();
-2
Ver Arquivo
@@ -15,7 +15,6 @@
#include "folderman.h"
#include "account.h"
#include "accountstate.h"
#include "configfile.h"
using namespace OCC;
@@ -40,7 +39,6 @@ private slots:
{
#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 1, 0)
QTemporaryDir dir;
ConfigFile::setConfDir(dir.path()); // we don't want to pollute the user's config file
QVERIFY(dir.isValid());
QDir dir2(dir.path());
QVERIFY(dir2.mkpath("sub/ownCloud1/folder/f"));
+2 -69
Ver Arquivo
@@ -7,7 +7,6 @@
#include <QtTest>
#include "syncenginetestutils.h"
#include <syncengine.h>
using namespace OCC;
@@ -138,8 +137,8 @@ private slots:
fakeFolder.syncOnce();
QCOMPARE(fakeFolder.currentLocalState(), fakeFolder.currentRemoteState());
auto oldState = fakeFolder.currentLocalState();
QVERIFY(oldState.find("folder/folderB/folderA/file.txt"));
QVERIFY(!oldState.find("folder/folderA/file.txt"));
QVERIFY(oldState.find(PathComponents("folder/folderB/folderA/file.txt")));
QVERIFY(!oldState.find(PathComponents("folder/folderA/file.txt")));
// This sync should not remove the file
fakeFolder.syncOnce();
@@ -147,72 +146,6 @@ private slots:
QCOMPARE(fakeFolder.currentLocalState(), oldState);
}
void testSelectiveSyncModevFolder() {
// issue #5224
FakeFolder fakeFolder{FileInfo{ QString(), {
FileInfo { QStringLiteral("parentFolder"), {
FileInfo{ QStringLiteral("subFolderA"), { { QStringLiteral("fileA.txt"), 400 } } },
FileInfo{ QStringLiteral("subFolderB"), { { QStringLiteral("fileB.txt"), 400 } } }
}
}}}};
QCOMPARE(fakeFolder.currentLocalState(), fakeFolder.currentRemoteState());
auto expectedServerState = fakeFolder.currentRemoteState();
// Remove subFolderA with selectiveSync:
fakeFolder.syncEngine().journal()->setSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncBlackList,
{"parentFolder/subFolderA/"});
fakeFolder.syncEngine().journal()->avoidReadFromDbOnNextSync("parentFolder/subFolderA/");
fakeFolder.syncOnce();
{
// Nothing changed on the server
QCOMPARE(fakeFolder.currentRemoteState(), expectedServerState);
// The local state should not have subFolderA
auto remoteState = fakeFolder.currentRemoteState();
remoteState.remove("parentFolder/subFolderA");
QCOMPARE(fakeFolder.currentLocalState(), remoteState);
}
// Rename parentFolder on the server
fakeFolder.remoteModifier().rename("parentFolder", "parentFolderRenamed");
expectedServerState = fakeFolder.currentRemoteState();
fakeFolder.syncOnce();
{
QCOMPARE(fakeFolder.currentRemoteState(), expectedServerState);
auto remoteState = fakeFolder.currentRemoteState();
// The subFolderA should still be there on the server.
QVERIFY(remoteState.find("parentFolderRenamed/subFolderA/fileA.txt"));
// But not on the client because of the selective sync
remoteState.remove("parentFolderRenamed/subFolderA");
QCOMPARE(fakeFolder.currentLocalState(), remoteState);
}
// Rename it again, locally this time.
fakeFolder.localModifier().rename("parentFolderRenamed", "parentThirdName");
fakeFolder.syncOnce();
{
auto remoteState = fakeFolder.currentRemoteState();
// The subFolderA should still be there on the server.
QVERIFY(remoteState.find("parentThirdName/subFolderA/fileA.txt"));
// But not on the client because of the selective sync
remoteState.remove("parentThirdName/subFolderA");
QCOMPARE(fakeFolder.currentLocalState(), remoteState);
expectedServerState = fakeFolder.currentRemoteState();
QSignalSpy completeSpy(&fakeFolder.syncEngine(), SIGNAL(itemCompleted(const SyncFileItem &, const PropagatorJob &)));
fakeFolder.syncOnce(); // This sync should do nothing
QCOMPARE(completeSpy.count(), 0);
QCOMPARE(fakeFolder.currentRemoteState(), expectedServerState);
QCOMPARE(fakeFolder.currentLocalState(), remoteState);
}
}
};
QTEST_GUILESS_MAIN(TestSyncEngine)
+47 -47
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error en escriure les metadades a la base de dades</translation>
</message>
@@ -892,7 +892,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation>Error en carregar la llista de carpetes del servidor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>S&apos;ha desconnectat</translation>
</message>
@@ -902,96 +902,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>S&apos;està comprovant els canvis a &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>S&apos;està sincronitzant %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>descarrega %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>pujada %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%5 pendent, %1 de %2, fitxer %3 de %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>fitxer %1 de %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>S&apos;està esperant...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>S&apos;està esperant %n altra carpeta...</numerusform><numerusform>S&apos;està esperant %n altres carpetes</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>S&apos;està preparant per sincronitzar...</translation>
</message>
@@ -1916,7 +1916,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error en escriure les metadades a la base de dades</translation>
</message>
@@ -1954,17 +1954,17 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>El fitxer ha canviat des de que es va descobrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error en escriure les metadades a la base de dades</translation>
</message>
@@ -2450,18 +2450,18 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>La comp&amp;artició pública requereix una contrasenya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Establiu la contrasenya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>Com&amp;parteix l&apos;enllaç</translation>
</message>
@@ -2871,12 +2871,12 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2981,64 +2981,64 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No es pot obrir el diari de sincronització</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>El nom del fitxer conté al menys un caràcter invàlid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>S&apos;ignora degut al filtre a «Trieu què sincronitzar»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>No es permet pujar aquest fitxer perquè només és de lectura en el servidor, es restaura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>No es permet l&apos;eliminació, es restaura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Fitxers locals i carpeta compartida esborrats.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>No es permet moure&apos;l, l&apos;element es restaura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>No es permet moure perquè %1 només és de lectura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>el destí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>l&apos;origen</translation>
</message>
@@ -3068,7 +3068,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
@@ -3293,8 +3293,8 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Versió %2. Per més informació visiteu &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Per Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz i altres.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;amb llicència GNU General Public License (GPL) versió 2.0&lt;br/&gt;ownCloud i el logo d&apos;ownCloud són marques registrades d&apos;ownCloud, Inc. als Estats Units, altres països, o ambdós.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Chyba zápisu metadat do databáze</translation>
</message>
@@ -894,7 +894,7 @@ Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů st
<translation>Chyba při načítání seznamu adresářů ze serveru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Odhlášeno</translation>
</message>
@@ -904,96 +904,96 @@ Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů st
<translation>Přidání adresáře je vypnuto, protože již synchronizujete všechny své soubory. Pokud chcete synchronizovat pouze některé adresáře, odstraňte aktuálně nastavený kořenový adresář.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Načítání seznamu adresářů ze serveru...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Kontrola změn v &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Synchronizuji %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>stahování %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>nahrávání %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 ze %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%5 zbývá, %1 ze %2, soubor %3 z %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>soubor %1 z %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Chvíli strpení...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>Čeká se na %n další adresář...</numerusform><numerusform>Čeká se na %n další adresáře...</numerusform><numerusform>Čeká se na %n dalších adresářů...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Synchronizace se připravuje...</translation>
</message>
@@ -1918,7 +1918,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Chyba zápisu metadat do databáze</translation>
</message>
@@ -1956,17 +1956,17 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<translation>Stažený soubor je prázdný, přestože server oznámil, že měl být %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Soubor %1 nemohl být uložen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Soubor se mezitím změnil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Chyba zápisu metadat do databáze</translation>
</message>
@@ -2452,18 +2452,18 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Veřejné s&amp;dílení vyžaduje heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Nastavte prosím heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>&amp;Sdílet odkaz</translation>
</message>
@@ -2873,12 +2873,12 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<translation>Je dostupných pouze %1, pro spuštění je potřeba alespoň %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění vytvořit nadřazený adresář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do tohoto adresáře</translation>
</message>
@@ -2983,64 +2983,64 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<translation>Nelze načíst blacklist z místní databáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Nelze číst ze žurnálu synchronizace.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Nelze otevřít synchronizační žurnál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Jméno souboru obsahuje aelspoň jeden neplatný znak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorováno podle nastavení &quot;vybrat co synchronizovat&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat podadresáře do tohoto adresáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Není povoleno nahrát tento soubor, protože je na serveru uložen pouze pro čtení, obnovuji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Odstranění není povoleno, obnovuji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Místní soubory a sdílený adresář byly odstraněny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Přesun není povolen, položka obnovena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Přesun není povolen, protože %1 je pouze pro čtení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>cílové umístění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>zdroj</translation>
</message>
@@ -3070,8 +3070,8 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3295,8 +3295,8 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Verze %2. Pro další informace navštivte &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz a další.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licencováno pod GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud a ownCloud logo jsou registrované obchodní známky ownCloud, Inc. ve Spojených státech, ostatních zemích nebo obojí&lt;/p&gt;</translation>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Verze %2. Pro další informace navštivte &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz a další.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licencováno pod GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud a ownCloud logo jsou registrované obchodní známky ownCloud, Inc. ve Spojených státech, ostatních zemích nebo obojí&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
</message>
@@ -893,7 +893,7 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
<translation>Fehler beim Empfang der Ordnerliste vom Server.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Abgemeldet</translation>
</message>
@@ -903,96 +903,96 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
<translation>Sie können keinen weiteren Ordner hinzufügen, da Sie bereits alle Dateien synchronisieren. Falls sie mehrere Ordner synchronisieren wollen, entferen Sie zunächst den konfigurierten Wurzel-Ordner.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Empfange Orderliste vom Server...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Nach Änderungen suchen in &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Synchronisiere %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>Download %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>Upload %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 von %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%5 übrig, %1 von %2, Datei %3 von %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>Datei %1 von %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Warte...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>Warte auf einen anderen Ordner</numerusform><numerusform>Warte auf %n andere Ordner</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Bereite Synchronisation vor...</translation>
</message>
@@ -1916,7 +1916,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
</message>
@@ -1954,17 +1954,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<translation>Die heruntergeladene Datei ist leer, obwohl der Server %1 als Größe übermittelt hat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht gespeichert geladen werden!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Datei ist seit der Entdeckung geändert worden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
</message>
@@ -2450,18 +2450,18 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Öffentliches Teilen erfordert ein P&amp;asswort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Bitte wählen Sie ein Passwort:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>&amp;Link teilen</translation>
</message>
@@ -2871,12 +2871,12 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<translation>Nur %1 sind verfügbar. Zum Beginnen werden mindestens %2 benötigt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zum Hinzufügen von Dateien in diesen Ordner haben</translation>
</message>
@@ -2981,64 +2981,64 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<translation>Fehler beim Einlesen der Blacklist aus der lokalen Datenbank</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Fehler beim Einlesen des Synchronisierungsprotokolls.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Synchronisationsbericht kann nicht geöffnet werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Der Dateiname enthält mindestens ein ungültiges Zeichen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Aufgrund der »Zu synchronisierende Elemente auswählen«-Sperrliste ignoriert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Das Hochladen dieser Datei ist nicht erlaubt, da die Datei auf dem Server schreibgeschützt ist, Wiederherstellung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Löschen nicht erlaubt, Wiederherstellung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Lokale Dateien und Freigabeordner wurden entfernt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Verschieben nicht erlaubt, Element wiederhergestellt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Verschieben nicht erlaubt, da %1 schreibgeschützt ist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>Das Ziel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>Die Quelle</translation>
</message>
@@ -3068,8 +3068,8 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3293,8 +3293,8 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Version %2. Weitere Informationen unter &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Von Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz und anderen.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lizensiert unter den Bedingungen der GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud und das ownCloud Logo sind eingetragene Warenzeichen der ownCloud Inc. in den USA, anderen Ländern, oder beidem.&lt;/p&gt;</translation>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Version %2. Weitere Informationen unter &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Von Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz und anderen.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lizensiert unter den Bedingungen der GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud und das ownCloud Logo sind eingetragene Warenzeichen der ownCloud Inc. in den USA, anderen Ländern, oder beidem.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+81 -81
Ver Arquivo
@@ -522,9 +522,9 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -724,7 +724,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1006"/>
<source>Backup detected</source>
<translation>Ανιχνεύθηκε αντίγραφο ασφαλείας</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1008"/>
@@ -860,7 +860,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="241"/>
<source>Synchronizing with local folder</source>
<translation>Συγχρονισμός με τοπικό φάκελο</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="285"/>
@@ -892,7 +892,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation>Σφάλμα κατά τη φόρτωση της λίστας φακέλων από το διακομιστή.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Αποσύνδεση</translation>
</message>
@@ -902,96 +902,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation>Η επιλογή προσθήκης φακέλου δεν είναι διαθέσιμη καθώς συγχρονίζονται ήδη όλα τα αρχεία. Για να επιλέξετε συγχρονισμό φακέλων, αφαιρέστε τον αρχικό φάκελο που έχει ρυθμιστεί.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Λήψη λίστας φακέλων από το διακομιστή...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Έλεγχος αλλαγών στο &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Συγχρονισμός %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>λήψη %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>μεταφόρτωση %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 από %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>αρχείο %1 από %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Αναμονή...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>Αναμονή για %n άλλο φάκελο...</numerusform><numerusform>Αναμονή για %n άλλους φακέλους...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Προετοιμασία για συγχρονισμό...</translation>
</message>
@@ -1526,7 +1526,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="99"/>
<source>Closing in a few seconds...</source>
<translation>Κλείσιμο σε λίγα δευτερόλεπτα...</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="133"/>
@@ -1916,9 +1916,9 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -1954,19 +1954,19 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να αποθηκευτεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού ονόματος αρχείου!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Το αρχείο έχει αλλάξει από όταν ανακαλύφθηκε</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -1992,7 +1992,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="155"/>
<source>could not delete file %1, error: %2</source>
<translation>αδυναμία διαγραφής αρχείου %1, σφάλμα: %2</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
@@ -2007,7 +2007,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="181"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2038,7 +2038,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="245"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2064,7 +2064,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="148"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2092,7 +2092,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="175"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2141,7 +2141,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2184,7 +2184,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Πρωτόκολλο τοπικού συγχρονισμού</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
@@ -2279,7 +2279,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="247"/>
<source>An error occurred while loading the list of sub folders.</source>
<translation>Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την φόρτωση της λίστας των υπο-φακέλων</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2378,7 +2378,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="101"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>Ο διακομιστής δεν επιτρέπει τον διαμοιρασμό</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
@@ -2450,18 +2450,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Ο δημόσιος &amp;διαμοιρασμός απαιτεί κωδικό πρόσβασης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Παρακαλούμε ορίστε Κωδικό</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>Δ&amp;ιαμοιρασμός συνδέσμου</translation>
</message>
@@ -2481,7 +2481,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="224"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Κανένα αποτέλεσμα για &apos;%1&apos;</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2862,7 +2862,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>Το Αρχείο/ο Φάκελος αγνοήθηκε επειδή είναι κρυφό.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
@@ -2871,12 +2871,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Μόνο %1 είναι διαθέσιμα, απαιτούνται τουλάχιστον %2 για την εκκίνηση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε γονικό κατάλογο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε αρχεία σε αυτόν τον φάκελο</translation>
</message>
@@ -2928,7 +2928,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="188"/>
<source>Access is forbidden</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="199"/>
@@ -2978,67 +2978,67 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Αδυναμία ανάγνωσης της μαύρης λίστας από την τοπική βάση δεδομένων</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Το όνομα αρχείου περιέχει έναν τουλάχιστον μη έγκυρο χαρακτήρα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Αγνοήθηκε εξαιτίας της μαύρης λίστας &quot;διάλεξε τι να συγχρονιστεί&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε υποφακέλους σε αυτό τον φάκελο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται να μεταφορτώσετε αυτό το αρχείο επειδή είναι μόνο για ανάγνωση στο διακομιστή, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται η αφαίρεση, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Οι τοπικοί φάκελοι και ο φάκελος κοινής χρήσης αφαιρέθηκαν.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται, το αντικείμενο αποκαταστάθηκε</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται επειδή το %1 είναι μόνο για ανάγνωση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>ο προορισμός</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>η προέλευση</translation>
</message>
@@ -3048,7 +3048,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
<source>Synchronisation Log</source>
<translation>Ιστορικό συγχρονισμού</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -3068,8 +3068,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Πνευματικά δικαιώματα ownCloud, Ανώνυμη Εταιρία&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3195,7 +3195,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="236"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Μη υποστηριζόμενη έκδοση διακομιστή</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="237"/>
@@ -3215,37 +3215,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Ο λογαριασμός συγχρονισμού έχει απενεργοποιηθεί</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Αναίρεση παύσης όλων των φακέλων</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Παύση όλων των φακέλων</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Αναίρεση παύσης όλων των συγχρονισμών</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="517"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Αναίρεση παύσης συγχρονσμού</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="525"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Παύση όλων των συγχρονισμών</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="527"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Παύση συγχρονισμού</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="534"/>
@@ -3293,8 +3293,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Έκδοση %2. Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Των Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz και άλλων.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Πνευματικά δικαιώματα ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Αδειοδότηση υπό την GNU General Public License (GPL) Έκδοση 2.0&lt;br/&gt;το ownCloud και το λογότυπο ownCloud είναι σήματα κατατεθέντα της ownCloud, Inc. στις Η.Π.Α., σε άλλες χώρες ή και στα δύο&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3507,7 +3507,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="599"/>
<source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
<translation>QT_LAYOUT_DIRECTION</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -3515,7 +3515,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="473"/>
<source>in the future</source>
<translation>στο μέλλον</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="469"/>
@@ -3530,12 +3530,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="482"/>
<source>now</source>
<translation>τώρα</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="484"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Λιγότερο από ένα λεπτό πριν</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="487"/>
@@ -3573,7 +3573,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n χρόνος</numerusform><numerusform>%n χρόνια</numerusform></translation>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="320"/>
+46 -46
Ver Arquivo
@@ -530,7 +530,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -918,7 +918,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -928,91 +928,91 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing &apos;foo.txt&apos;, &apos;bar.txt&apos;&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -1020,7 +1020,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1937,7 +1937,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1975,17 +1975,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2471,18 +2471,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2890,12 +2890,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3000,64 +3000,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3087,7 +3087,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -3312,7 +3312,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos en la base de datos</translation>
</message>
@@ -894,7 +894,7 @@ Continuar con la sincronización hará que todos los archivos sean sobreescritos
<translation>Error mientras se cargaba la lista de carpetas desde el servidor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Cerrar sesión</translation>
</message>
@@ -904,96 +904,96 @@ Continuar con la sincronización hará que todos los archivos sean sobreescritos
<translation>Añadir carpetas está deshabilitado debido a que ya están sincronizándose todos sus archivos. Si desea sincronizar múltiples carpeta, elimine la carpeta raíz actualmente configurada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Obtención de lista de carpetas del servidor...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Buscando cambios en &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Sincronizando %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>descargando: %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>cargar %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%5 restantes, %1 de %2, archivo %3 de %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>archivo %1 de %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Esperando...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>Esperando por %n carpeta...</numerusform><numerusform>Esperando por %n otras carpetas...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Preparando para sincronizar...</translation>
</message>
@@ -1917,7 +1917,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos en la base de datos</translation>
</message>
@@ -1955,17 +1955,17 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<translation>El archivo descargado está vacio aunque el servidor dice que deberia haber sido %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El fichero %1 no puede guardarse debido a un conflicto con el nombre de otro fichero local!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos en la base de datos</translation>
</message>
@@ -2451,18 +2451,18 @@ No se recomienda usarla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Compartir public&amp;amente requiere contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Por favor establece una contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>&amp;Compartir enlace</translation>
</message>
@@ -2872,12 +2872,12 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<translation>Solo %1 disponible, se necesita por lo menos %2 para comenzar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir un directorio padre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir archivos a ese directorio</translation>
</message>
@@ -2982,64 +2982,64 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<translation>No se pudo leer la lista de bloqueo de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>No se ha podido leer desde el registro de sincronización</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No es posible abrir el diario de sincronización</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Nombre de archivo contiene al menos un caracter no válido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorado porque se encuentra en la lista negra de &quot;elija qué va a sincronizar&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir subdirectorios a ese directorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>No está permitido subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>No está permitido borrar, restaurando.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Se han eliminado los archivos locales y la carpeta compartida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>No está permitido mover, elemento restaurado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>No está permitido mover, porque %1 es de sólo lectura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>origen</translation>
</message>
@@ -3069,8 +3069,8 @@ No se recomienda usarla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, incorporado&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3294,8 +3294,8 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Version %2. Para más información visita &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</translation>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Versión %2. Para más información, visite &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Creado por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz y otros.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Está bajo la Licencia General Pública (GPL, en inglés) GNU Versión 2.0&lt;br/&gt;ownCloud y el logo de ownCloud son marcas registradas de ownCloud, Inc. en los Estados Unidos, otros países, o ambos.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+46 -46
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -889,7 +889,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Desautentificado</translation>
</message>
@@ -899,96 +899,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Sincronizando %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>Cargado %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>Archivo %1 de %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Esperando...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Preparando para sincronizar...</translation>
</message>
@@ -1905,7 +1905,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1943,17 +1943,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2439,18 +2439,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2858,12 +2858,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2968,64 +2968,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3055,7 +3055,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
@@ -3280,7 +3280,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
+46 -46
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -889,7 +889,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Välja logitud</translation>
</message>
@@ -899,96 +899,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Kontrollitakse muudatusi kaustas &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Sünkroniseerimine %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>allalaadimine %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>üleslaadimine %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 / %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>fail %1 / %2-st</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Ootamine...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Sünkroniseerimiseks valmistumine...</translation>
</message>
@@ -1906,7 +1906,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1944,17 +1944,17 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Faili %1 ei saa salvestada kuna on nime konflikt kohaliku failiga!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Faili on pärast avastamist muudetud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2440,18 +2440,18 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Avalik j&amp;agamine nõuab parooli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Palun määra parool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>&amp;Jaga linki</translation>
</message>
@@ -2861,12 +2861,12 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2971,64 +2971,64 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Ei suuda avada sünkroniseeringu zurnaali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Faili nimesonvähemalt üks keelatud märk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>&quot;Vali, mida sünkroniseerida&quot; musta nimekirja tõttu vahele jäetud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Pole lubatud üles laadida, kuna tegemist on ainult-loetava serveriga, taastan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Eemaldamine pole lubatud, taastan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Kohalikud failid ja jagatud kaustad eemaldatud.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Liigutamine pole lubatud, üksus taastatud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Liigutamien pole võimalik kuna %1 on ainult lugemiseks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>sihtkoht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>allikas</translation>
</message>
@@ -3058,7 +3058,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
@@ -3283,7 +3283,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
+47 -47
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -889,7 +889,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation>Errorea zerbitzaritik karpeten zerrenda eskuratzean.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Saioa bukatuta</translation>
</message>
@@ -899,96 +899,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Zerbitzaritik karpeta zerrenda eskuratzen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>%1 Sinkronizatzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>Deskargatu %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>igo %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%4 - %3tik)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>%1. fitxategia %2tik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Itxoiten...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>Itxoiten beste karpeta %n...</numerusform><numerusform>Itxoiten beste %n karpeta...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Sinkronizatzeko prestatzen...</translation>
</message>
@@ -1912,7 +1912,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1950,17 +1950,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2446,18 +2446,18 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Mesedez Ezarri Pasahitza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2865,12 +2865,12 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2975,64 +2975,64 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Ezin da sinkronizazio egunerokoa ireki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Fitxategi izenak behintzat baliogabeko karaktere bat du</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Ezabatzeko baimenik gabe, berrezartzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Mugitzea ez dago baimenduta, elementua berrezarri da</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Mugitzea ez dago baimenduta %1 irakurtzeko bakarrik delako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>helburua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>jatorria</translation>
</message>
@@ -3062,7 +3062,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
@@ -3287,8 +3287,8 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;%2 Bertsioa. Informazio gehiago eskuratzeko ikusi &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Egileak: Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz eta bestea batzuk.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;GNU General Public License (GPL) 2.0 bertsioaren lizentziapean banatuta.&lt;br/&gt;ownCloud eta ownCloud-en Logoa ownCloud, Inc. enpresaren marka erregistratuak dira Estatu Batuetan, beste herrialdeetan edo bietan.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+46 -46
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -889,7 +889,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>خارج شد</translation>
</message>
@@ -899,96 +899,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>همگامسازی %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>رشته های ترجمه نشده</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>دانلود %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>آپلود %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 از %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>فایل %1 از %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>درحال انتظار...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>در انتظار برای %n پوشهی دیگر ...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>آمادهسازی همگامسازی ...</translation>
</message>
@@ -1905,7 +1905,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1943,17 +1943,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2439,18 +2439,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>لطفا رمزعبور را تعیین کنید</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>&amp;اشتراکگذاری لینک</translation>
</message>
@@ -2858,12 +2858,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2968,64 +2968,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>نام فایل دارای حداقل یک کاراکتر نامعتبر است</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>با توجه به عدم اجازهی شما به ایجاد زیرپوشه به پوشه مجاز نیست</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>آپلود این فایل با توجه به فقط-خواندنی بودن آن در سرور مجاز نیست، در حال بازگرداندن</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>حذف مجاز نیست، در حال بازگردادن</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>فایلهای محلی و پوشهی اشتراک حذف شد.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>انتقال مجاز نیست، مورد بازگردانده شد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>مقصد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>مبدا</translation>
</message>
@@ -3055,7 +3055,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
@@ -3280,7 +3280,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Virhe kirjoittaessa metadataa tietokantaan</translation>
</message>
@@ -890,7 +890,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation>Virhe ladatessa kansiolistausta palvelimelta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Kirjauduttu ulos</translation>
</message>
@@ -900,96 +900,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation>Kansion lisääminen on poistettu käytöstä, koska synkronoit jo kaikki tiedostot. Jos haluat synkronoida useita kansioita, poista nykyisen juurikansion synkronointiyhteys.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Haetaan kansioluetteloa palvelimelta...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Synkronoidaan %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3/%4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>tiedosto %1/%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Odotetaan...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>Odotetaan %n muuta kansiota...</numerusform><numerusform>Odotetaan %n muuta kansiota...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Valmistaudutaan synkronointiin...</translation>
</message>
@@ -1913,7 +1913,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Virhe kirjoittaessa metadataa tietokantaan</translation>
</message>
@@ -1951,17 +1951,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Tiedosto on muuttunut löytymisen jälkeen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Virhe kirjoittaessa metadataa tietokantaan</translation>
</message>
@@ -2447,18 +2447,18 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>&amp;Julkinen jakaminen vaatii salasanan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Aseta salasana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>&amp;Jaa linkki</translation>
</message>
@@ -2868,12 +2868,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<translation>Vain %1 on käytettävissä, käynnistymiseen tarvitaan %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Ei sallittu, koska käyttöoikeutesi eivät riitä ylätason kansion lisäämiseen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Ei sallittu, koska käyttöoikeutesi eivät riitä tiedostojen lisäämiseen kyseiseen kansioon</translation>
</message>
@@ -2978,64 +2978,64 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Tiedoston nimi sisältää ainakin yhden virheellisen merkin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Ei sallittu, koska oikeutesi eivät riitä alikansioiden lisäämiseen kyseiseen kansioon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Poistaminen ei ole sallittua, palautetaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Paikalliset tiedostot ja jakokansio poistettu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Siirtäminen ei ole sallittua, kohde palautettu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Siirto ei ole sallittu, koska %1 on &quot;vain luku&quot;-tilassa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>kohde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>lähde</translation>
</message>
@@ -3065,8 +3065,8 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Tekijänoikeus ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3290,8 +3290,8 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Versio %2. Lisätietoja osoitteessa &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Tehnyt Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz ja muut.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Tekijänoikeus ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lisensoitu GNU General Public License (GPL), versio 2.0 -lisenssillä&lt;br/&gt;ownCloud ja ownCloudin logo ovat ownCloud, Incin rekisteröimiä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erreur à l&apos;écriture des métadonnées dans la base de données</translation>
</message>
@@ -894,7 +894,7 @@ Continuer la synchronisation comme d&apos;habitude fera en sorte que tous les fi
<translation>Une erreur est survenue lors du chargement de la liste des dossiers depuis le serveur.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Session fermée</translation>
</message>
@@ -904,96 +904,96 @@ Continuer la synchronisation comme d&apos;habitude fera en sorte que tous les fi
<translation>L&apos;ajout de dossier est désactivé car vous synchronisez déjà tous vos fichiers. Si vous voulez synchroniser plusieurs dossiers, supprimez d&apos;abord le dossier racine configuré actuellement.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Récupération de la liste des dossiers depuis le serveur...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Recherche de modifications dans &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Synchronisation de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>réception %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>envoi %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%5 restant, %1 sur %2, fichier %3 sur %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>fichier %1 de %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>En attente ...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>En attente de %n autre(s) dossier(s)</numerusform><numerusform>En attente de %n autre(s) dossier(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Préparation à la synchronisation</translation>
</message>
@@ -1918,7 +1918,7 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erreur à l&apos;écriture des métadonnées dans la base de données</translation>
</message>
@@ -1956,17 +1956,17 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation>Le fichier téléchargé est vide malgré que le serveur a annoncé qu&apos;il aurait être %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Le fichier %1 n&apos;a pas pu être sauvegardé en raison d&apos;un conflit sur le nom du fichier local !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Le fichier a changé depuis sa découverte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erreur à l&apos;écriture des métadonnées dans la base de données</translation>
</message>
@@ -2452,18 +2452,18 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Le p&amp;artage public nécessite un mot de passe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Veuillez choisir un mot de passe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>Partager par &amp;lien public</translation>
</message>
@@ -2873,12 +2873,12 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation>Seulement %1 disponibles, il faut au moins %2 pour démarrer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Non autorisé car vous n&apos;avez pas la permission d&apos;ajouter un dossier parent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Non autorisé car vous n&apos;avez pas la permission d&apos;ajouter des fichiers dans ce dossier</translation>
</message>
@@ -2983,64 +2983,64 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation>Impossible de lire la liste noire de la base de données locale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Impossible de lire le journal de synchronisation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le journal de synchronisation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Le nom de fichier contient au moins un caractère non valable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignoré à cause de la liste noire &quot;Choisir le contenu à synchroniser&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Non autorisé car vous n&apos;avez pas la permission d&apos;ajouter des sous-dossiers dans ce dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Non autorisé à envoyer ce fichier car il est en lecture seule sur le serveur. Restauration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Non autorisé à supprimer. Restauration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Fichiers locaux et répertoire de partage supprimés.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Déplacement non autorisé, élément restauré</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Déplacement non autorisé car %1 est en mode lecture seule</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>la destination</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>la source</translation>
</message>
@@ -3070,8 +3070,8 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3295,8 +3295,8 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Version %2. Pour plus d&apos;informations, consultez &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -890,7 +890,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
@@ -900,96 +900,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Sincronizando %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>descargar %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>enviar %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>ficheiro %1 de %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1912,7 +1912,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1950,17 +1950,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Non foi posíbel gardar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>O ficheiro cambiou após seren atopado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2446,18 +2446,18 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>A comp&amp;artición pública precisa de contrasinal </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Estabeleza o contrasinal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>&amp;Ligazón para compartir</translation>
</message>
@@ -2867,12 +2867,12 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2977,64 +2977,64 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Non foi posíbel abrir o rexistro de sincronización</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>O nome de ficheiro contén algún carácter incorrecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorado por mor da lista negra de «escolla que sincronizar»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Non está permitido o envío xa que o ficheiro é de lectura no servidor, restaurando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Non está permitido retiralo, restaurando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Retirados os ficheiros locais e o cartafol compartido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Nos está permitido movelo, elemento restaurado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Bon está permitido movelo xa que %1 é de lectura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>o destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>a orixe</translation>
</message>
@@ -3064,8 +3064,8 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3289,8 +3289,8 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Versión %2. Para obter máis información visite &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz e outros.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licenciado baixo a Licenza Publica Xeral (GPL) GNU Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud e o logotipo ownCloud son marcas rexistradas da ownCloud, Inc. nos EE.UU de Norte América, noutros países ou en ambos.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -889,7 +889,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Kijelentkezve</translation>
</message>
@@ -899,96 +899,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>%1 szinkronizálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>letöltés: %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>feltöltés: %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 / %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%5 maradt, %1 / %2, %3 / %4 fájl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>%1 / %2 fájl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Várakozás...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>Várakozás %n további könyvtárra...</numerusform><numerusform>Várakozás %n további könyvtárra...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Felkészülés szinkronizálásra...</translation>
</message>
@@ -1909,7 +1909,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1947,17 +1947,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2443,18 +2443,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Nyilvános me&amp;gosztáshoz szükség van jelszóra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Kérjük, állíts be egy jelszót</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>Hivatkozás &amp;megosztása</translation>
</message>
@@ -2863,12 +2863,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2973,64 +2973,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>A fájlnév legalább egy érvénytelen karaktert tartalmaz!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>a cél</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>a forrás</translation>
</message>
@@ -3060,8 +3060,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Szerzői jog: ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3285,8 +3285,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Verzió: %2. Bővebb információért látogass el ide: &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Készítők: Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz és még mások.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Minden jog fenntartva. ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A GNU General Public License (GPL) 2.0-ás verziója alatt licencelve&lt;br/&gt;A ownCloud és a ownCloud logó a ownCloud, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
</message>
@@ -894,7 +894,7 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
<translation>Errore durante il caricamento dell&apos;elenco delle cartelle dal server.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Disconnesso</translation>
</message>
@@ -904,96 +904,96 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
<translation>L&apos;aggiunta di una cartella è disabilitata perché stai già sincronizzando tutti i tuoi file. Se desideri sincronizzare più cartelle, rimuovi la cartella radice attualmente configurata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Recupero dell&apos;elenco delle cartelle dal server...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Controllo delle modifiche in &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Sincronizzazione di %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>ricezione %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>invio %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 di %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%5 rimanenti, %1 di %2, file %3 di %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>file %1 di %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Attendere...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>In attesa di %n altra cartella...</numerusform><numerusform>In attesa di %n altre cartelle...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Preparazione della sincronizzazione...</translation>
</message>
@@ -1917,7 +1917,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
</message>
@@ -1955,17 +1955,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<translation>Il file scaricato è vuoto nonostante il server indicasse una dimensione di %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Il file %1 non può essere salvato a causa di un conflitto con un file locale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Il file è stato modificato dal suo rilevamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
</message>
@@ -2451,18 +2451,18 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>La condivisione pubblic&amp;a richiede una password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>imposta la password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>Condividi colle&amp;gamento</translation>
</message>
@@ -2872,12 +2872,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<translation>Sono disponibili solo %1, servono almeno %2 per iniziare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere la cartella superiore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere file in quella cartella</translation>
</message>
@@ -2982,64 +2982,64 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<translation>Impossibile leggere la lista nera dal database locale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Impossibile leggere dal registro di sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Impossibile aprire il registro di sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Il nome del file contiene almeno un carattere non valido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorato in base alla lista nera per la scelta di cosa sincronizzare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere sottocartelle in quella cartella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Il caricamento di questo file non è consentito poiché è in sola lettura sul server, ripristino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Rimozione non consentita, ripristino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>I file locali e la cartella condivisa sono stati rimossi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Spostamento non consentito, elemento ripristinato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Spostamento non consentito poiché %1 è in sola lettura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>la destinazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>l&apos;origine</translation>
</message>
@@ -3069,8 +3069,8 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3294,8 +3294,8 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Versione %2. Per ulteriori informazioni, visita &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Di Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz e altri.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sotto licenza GNU General Public License (GPL) versione 2.0&lt;br/&gt;ownCloud e il logo di ownCloud sono marchi registrati di ownCloud, Inc. negli Stati Uniti, in altri paesi o entrambi.&lt;/p&gt;</translation>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Versione %2. Per ulteriori informazioni, visita &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Di Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz e altri.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sotto licenza GNU General Public License (GPL) versione 2.0&lt;br/&gt;ownCloud e il logo di ownCloud sono marchi registrati di ownCloud, Inc. negli Stati Uniti, in altri paesi o entrambi&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+53 -53
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -834,12 +834,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1214"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation> %1 </translation>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1221"/>
<source>The local folder %1 is a symbolic link. The link target already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation> %1 </translation>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1228"/>
@@ -894,7 +894,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -904,96 +904,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation> %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation> %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%4 %3 )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation> %5%2 %1 %4 %3 </translation>
<translation> %5%2 %1 %4 %3 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>%1 / %2 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>%n ...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -1916,7 +1916,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -1954,17 +1954,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -2217,7 +2217,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
@@ -2450,18 +2450,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>(&amp;S)</translation>
</message>
@@ -2550,7 +2550,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="91"/>
<source>SSL Chipher Debug View</source>
<translation>SSL暗号デバッグ表示</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="99"/>
@@ -2871,12 +2871,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>%1 %2 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -2981,64 +2981,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>&quot;&quot; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -3068,8 +3068,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3293,8 +3293,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt; %2 &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;をご覧ください。By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;br/&gt;Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; ownCloud, Inc.&lt;p&gt;&lt;p&gt;%4 GNU General Public License (GPL) 2.0 &lt;br&gt;ownCloud ownCloud &lt;br&gt; ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
</message>
@@ -894,7 +894,7 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev
<translation>Feil ved innlasting av listen av mapper fra serveren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Logget ut</translation>
</message>
@@ -904,96 +904,96 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev
<translation>Du kan ikke legge til en mappe fordi du allerede synkroniserer alle filene dine. Hvis du ønsker å synkronisere individuelle mapper, du fjerne synkroniseringen av rotmappen som er konfigurert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Henter mappeliste fra server..</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ser etter endringer i &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Synkroniserer %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>nedlasting %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>opplasting %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 av %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%5 igjen, %1 av %2, fil %3 of %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>fil %1 av %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Venter..</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>Venter %n annen mappe...</numerusform><numerusform>Venter %n andre mappe(r)...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Forbereder synkronisering...</translation>
</message>
@@ -1918,7 +1918,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
</message>
@@ -1956,17 +1956,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<translation>Nedlastet fil er tom, selv om serveren annonserte at den skulle være %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Fil %1 kan ikke lagres grunn av lokal konflikt med filnavn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Filen er endret siden den ble oppdaget</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
</message>
@@ -2452,18 +2452,18 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Offentlig d&amp;eling krever et passord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Sett passord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>&amp;Del lenke</translation>
</message>
@@ -2873,12 +2873,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<translation>Bare %1 er tilgjengelig, trenger minst %2 for å begynne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å legge til foreldremappe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å opprette filer i den mappen</translation>
</message>
@@ -2983,64 +2983,64 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<translation>Kan ikke lese svartelisten fra den lokale databasen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Kan ikke lese fra synkroniseringsjournalen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Kan ikke åpne synkroniseringsjournalen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Filnavnet inneholder minst ett ulovlig tegn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorert grunn av svartelisten &quot;velg hva som skal synkroniseres&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å lage undermapper i den mappen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Ikke tillatt å laste opp denne filenfordi den er skrivebeskyttet serveren, gjenoppretter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Ikke tillatt å fjerne, gjenoppretter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Lokale filer og delingsmappe fjernet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Flytting ikke tillatt, element gjenopprettet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Flytting ikke tillatt fordi %1 er skrivebeskyttet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>målet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>kilden</translation>
</message>
@@ -3070,8 +3070,8 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3295,8 +3295,8 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Versjon %2. For mer informasjon til &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Av Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz med flere.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lisensiert under GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud og ownCloud-logo er registrerte varemerker for ownCloud, Inc. i USA, andre land, eller begge deler.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fout bij schrijven van Metadata naar de database</translation>
</message>
@@ -895,7 +895,7 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestandend door een eerdere
<translation>Fout bij ophalen mappenlijst van de server.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Afgemeld</translation>
</message>
@@ -905,96 +905,96 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestandend door een eerdere
<translation>Het toevoegen van een map is uitgeschakeld, omdat u reeds al uw bestanden synchroniseert. Als u meerdere mappen wilt synchroniseren moet u de nu geconfigureerde hoofdmap verwijderen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Mappenlijst ophalen van de server...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Controleren op wijzigingen in &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Synchroniseren %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>download %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>upload %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 van %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%5 over, %1 van %2, bestand %3 van %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>bestand %1 van %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Aan het wachten...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>Wacht op %n andere map...</numerusform><numerusform>Wacht op %n andere mappen...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Voorbereiden op sync...</translation>
</message>
@@ -1919,7 +1919,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fout bij schrijven van Metadata naar de database</translation>
</message>
@@ -1957,17 +1957,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<translation>Het gedownloade bestand is leeg, hoewel de server meldde dat het %1 zou moeten zijn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Bestand %1 kan niet worden opgeslagen wegens een lokaal bestandsnaam conflict!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Het bestand is gewijzigd sinds het is gevonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fout bij schrijven van Metadata naar de database</translation>
</message>
@@ -2453,18 +2453,18 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Openbaar de&amp;len vereist een wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Stel uw wachtwoord in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>&amp;Deel link</translation>
</message>
@@ -2874,12 +2874,12 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<translation>Slechts %1 beschikbaar, maar heeft minimaal %2 nodig om te starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om een bovenliggende map toe te voegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om bestanden in die map toe te voegen</translation>
</message>
@@ -2984,64 +2984,64 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<translation>Kan de blacklist niet lezen uit de lokale database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Niet mogelijk om te lezen uit het synchronisatie verslag.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Kan het sync transactielog niet openen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>De bestandsnaam bevat ten minste één ongeldig teken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Genegeerd vanwege de &quot;wat synchroniseren&quot; zwarte lijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Niet toegestaan, omdat je geen permissies hebt om submappen aan die map toe te voegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Niet toegestaan om te verwijderen, herstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Lokale bestanden en share-map verwijderd. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Verplaatsen niet toegestaan, object hersteld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Verplaatsen niet toegestaan, omdat %1 alleen-lezen is</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>bestemming</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>bron</translation>
</message>
@@ -3071,8 +3071,8 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3296,8 +3296,8 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Versie %2. Bezoek voor meer informatie bezoek &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Door Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz en anderen.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Gelicenseerd onder de GNU General Public License (GPL) Versie 2.0&lt;br&gt;ownCloud en het ownCloud logo zijn geregistreerde handelsmerken van ownCloud, Inc. in de Verenigde Staten, andere landen, of beide.&lt;/p&gt;</translation>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Versie %2. Bezoek voor meer informatie bezoek &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Door Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz en anderen.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Gelicenseerd onder de GNU Genertal Public License (GPL) Versie 2.0&lt;br&gt;ownCloud en het ownCloud logo zijn geregistreerde handelsmerken van ownCloud, Inc. in de Verenigde Staten, andere landen, of beide.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Błąd podczas zapisu metadanych do bazy</translation>
</message>
@@ -894,7 +894,7 @@ Jeśli kontynuujesz synchronizację, pliki zostaną nadpisane przez swój pierwo
<translation>Wystąpił błąd podczas pobierania listy folderów z serwera.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Odłączony</translation>
</message>
@@ -904,96 +904,96 @@ Jeśli kontynuujesz synchronizację, pliki zostaną nadpisane przez swój pierwo
<translation>Dodawanie folderu jest zablokowane, ponieważ już synchronizujesz wszystkie swoje pliki. Jeśli chcesz zsynchronizować wiele folderów, usuń folder aktualnie skonfigurowany.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Pobieranie listy folderów z serwera.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Sprawdzanie zmian na &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Synchronizowanie %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>pobieranie %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>wysyłanie %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 z %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>Plik %3 z %4, pozostało czasu %5 (%1 z %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>plik %1 z %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Czekaj...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Przygotowanie do synchronizacji ...</translation>
</message>
@@ -1918,7 +1918,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Błąd podczas zapisu metadanych do bazy</translation>
</message>
@@ -1956,17 +1956,17 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Błąd podczas zapisu metadanych do bazy</translation>
</message>
@@ -2452,18 +2452,18 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Proszę podać hasło</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2873,12 +2873,12 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania katalogu nadrzędnego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania plików w tym katalogu</translation>
</message>
@@ -2983,64 +2983,64 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Nie można czytać z dziennika synchronizacji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Nie można otworzyć dziennika synchronizacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Nazwa pliku zawiera co najmniej jeden nieprawidłowy znak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania podkatalogów w tym katalogu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Wgrywanie niedozwolone, ponieważ plik jest tylko do odczytu na serwerze, przywracanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Brak uprawnień by usunąć, przywracanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Lokalne pliki i udostępniane foldery zostały usunięte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Przenoszenie niedozwolone, obiekt przywrócony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Przenoszenie niedozwolone, ponieważ %1 jest tylko do odczytu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>docelowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>źródło</translation>
</message>
@@ -3070,8 +3070,8 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3295,8 +3295,8 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Wersja%2. Aby uzyskać więcej informacji prosimy odwiedzić &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erro ao gravar os metadados para a base de dados</translation>
</message>
@@ -894,7 +894,7 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<translation>Erro durante o carregamento da lista de pastas a partir do servidor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Sessão terminada</translation>
</message>
@@ -904,96 +904,96 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<translation>Adicionar pasta está desativada porque está a sincronizar todos os seus ficheiros. Se deseja sincronizar múltiplas pastas, por favor, remova a pasta raiz atualmente configurada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>A obter a lista de pastas do servidor...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>A procurar por alterações em &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>A sincronizar %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>transferir %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>enviar %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%5 restante, %1 de %2, ficheiro %3 de %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>ficheiro %1 de %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>A aguardar...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>A aguardar por %n outra pasta...</numerusform><numerusform>A aguardar por %n outra(s) pasta(s)...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>A preparar para sincronizar...</translation>
</message>
@@ -1918,7 +1918,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erro ao escrever a meta-informação par a base de dados</translation>
</message>
@@ -1956,17 +1956,17 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
<translation>O ficheiro transferido está vazio, apesar do servidor indicar que este deveria ter %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Ficheiro %1 não pode ser guardado devido à existência de um ficheiro local com o mesmo nome.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>O ficheiro alterou-se desde a sua descoberta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erro ao escrever a meta-informação par a base de dados</translation>
</message>
@@ -2452,18 +2452,18 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>A pa&amp;rtilha pública requer uma palavra-passe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Por favor, Definir Senha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>&amp;Compartilhe a hiperligação </translation>
</message>
@@ -2873,12 +2873,12 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
<translation>Apenas %1 estão disponíveis, é preciso um mínimo de %2 para começar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar a pasta fonte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar os ficheiros nessa pasta</translation>
</message>
@@ -2983,64 +2983,64 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
<translation>Não foi possível ler a lista negra a partir da base de dados local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Não foi possível ler a partir do jornal de sincronização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Impossível abrir o jornal de sincronismo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>O nome de ficheiro contém pelo menos um caráter inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorado devido à blacklist de escolha para sincronização</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar as subpastas nessa pasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Não é permitido enviar este ficheiro porque este é de leitura no servidor, a restaurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Não autorizado para remoção, restaurando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Ficheiros locais e pasta partilhada removidos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Mover não foi permitido, item restaurado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Mover não foi autorizado porque %1 é de leitura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>o destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>a origem</translation>
</message>
@@ -3070,8 +3070,8 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporado&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3295,8 +3295,8 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Versão %2. Para mais informação visite &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz e outros.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licenciado sob a GNU General Public License (GPL) Versão 2.0&lt;br/&gt;ownCloud e o logótipo ownCloud são marcas registadas de ownCloud, Inc. nos Estados Unidos da América, outros países, ou ambos.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ocorreu um erro ao escrever metadados ao banco de dados</translation>
</message>
@@ -894,7 +894,7 @@ Continuando a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos s
<translation>Erro enquanto carregava a lista de pastas do servidor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
@@ -904,96 +904,96 @@ Continuando a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos s
<translation>Adição de pasta está desativado porque você está sincronizando todos os seus arquivos. Se você deseja sincronizar várias pastas, por favor, remova a pasta raiz configurada atualmente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Obtendo lista de pastas do servidor...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Verificando alterações em &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Sincronizando %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>baixar %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>enviar %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%5 restando, %1 de %2, arquivo %3 de %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>arquivo %1 de %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Esperando...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>Esperando por %n outra pasta...</numerusform><numerusform>Esperando por %n outras pastas...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Preparando para sincronizar...</translation>
</message>
@@ -1917,7 +1917,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ocorreu um erro ao escrever metadados ao banco de dados</translation>
</message>
@@ -1955,17 +1955,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>O arquivo baixado está vazio apesar do servidor anunciou que deveria ter %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>O arquivo %1 não pode ser salvo por causa de um confronto com um nome de arquivo local!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Arquivo foi alterado desde a descoberta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ocorreu um erro ao escrever metadados ao banco de dados</translation>
</message>
@@ -2451,18 +2451,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Comp&amp;artilhamento público requer uma senha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Por favor, Definir senha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>Link de &amp;Compartilhamento</translation>
</message>
@@ -2872,12 +2872,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Apenas %1 estão disponíveis, precisamos de pelo menos %2 para começar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar pasta mãe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar arquivos na pasta</translation>
</message>
@@ -2982,64 +2982,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Não é possível ler a lista negra a partir do banco de dados local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Não é possível ler a partir do relatório de sincronização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Não é possível abrir o arquivo de sincronização</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>O nome do arquivo contem pelo menos um caractere inválido </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorado por causa da lista negra &quot;escolher o que sincronizar&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar subpastas para essa pasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Não é permitido fazer o upload deste arquivo porque ele é somente leitura no servidor, restaurando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Não é permitido remover, restaurando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Arquivos locais e pasta compartilhada removida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Não é permitido mover, item restaurado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Não é permitido mover porque %1 é somente para leitura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>o destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>a fonte</translation>
</message>
@@ -3069,8 +3069,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Direitos autorais ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3294,8 +3294,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Versão %2. Para mais informações visite &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz e outros.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Direitos autorais ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licenciado sob a GNU General Public License (GPL) Versão 2.0&lt;br/&gt;ownCloud e o logo ownCloud são marcas registradas da ownCloud, Inc. nos Estados Unidos e, em outros países, ou ambos.&lt;/p&gt;</translation>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Versão %2. Para mais informações visite&lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz e outros.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licenciado sob a GNU General Public License (GPL) Versão 2.0&lt;br/&gt;ownCloud e o logotipo ownCloud são marcas registradas da ownCloud, Inc. nos Estados Unidos, outros países, ou ambos.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ошибка записи метаданных в базу данных</translation>
</message>
@@ -894,7 +894,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation>Ошибка загрузки списка папок с сервера.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Вышли из аккаунта</translation>
</message>
@@ -904,96 +904,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation>Добавление папки отключена, потому что вы уже синхронизированы все файлы. Если вы хотите синхронизировать несколько папок, пожалуйста, удалите текущую корневую папку.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Извлечение списка папок с сервера...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Проверка изменений в &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Синхронизация %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>скачать %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>выгрузка %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 из %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>Осталось %5, %1 из %2, файл %3 из %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>файл %1 из %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Ожидание...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>Ожидание %n папки...</numerusform><numerusform>Ожидание %s папок...</numerusform><numerusform>Ожидание %s папок...</numerusform><numerusform>Ожидание %s папок...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Подготовка к синхронизации...</translation>
</message>
@@ -1917,7 +1917,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ошибка записи метаданных в базу данных</translation>
</message>
@@ -1955,17 +1955,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Скачанный файл пуст, хотя сервер заявил, что он должен быть %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Файл %1 не может быть сохранён из-за локального конфликта имен!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>После обнаружения файл был изменен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ошибка записи метаданных в базу данных</translation>
</message>
@@ -2451,18 +2451,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Публичные ссылки требуют пароля</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Пожалуйста, установите пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>Поделиться ссылкой</translation>
</message>
@@ -2872,12 +2872,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Только %1 доступно, нужно как минимум %2 чтобы начать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление родительской папки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление файлов в эту папку</translation>
</message>
@@ -2982,64 +2982,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Не удалось прочитать файл чёрного списка из локальной базы данных.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Не удалось прочитать из журнала синхронизации.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Не удаётся открыть журнал синхронизации</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Имя файла содержит по крайней мере один некорректный символ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Игнорируется из-за черного списка в &quot;что синхронизировать&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление подпапок в папку.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Не допускается загрузка этого файла, так как на сервере он помечен только для чтения, восстанавливаем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Не допускается удаление, восстанавливаем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Локальные файлы и общий каталог удалены.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Перемещение не допускается, элемент восстановлен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Перемещение не допускается, поскольку %1 помечен только для чтения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>назначение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>источник</translation>
</message>
@@ -3069,8 +3069,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Все права принадлежат ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3294,8 +3294,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Версия %2. Для более подробной информации посетите &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz и другие.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Права принадлежат ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Под лицензией GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud и логотип ownCloud являются зарегистрированными товарными знаками ownCloud, Inc. в США и других странах.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Chyba pri zápise metadát do databázy</translation>
</message>
@@ -894,7 +894,7 @@ Ak by ste normálne pokračovali v synchronizácii, skôzobilo by to prepísanie
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Odhlásený</translation>
</message>
@@ -904,96 +904,96 @@ Ak by ste normálne pokračovali v synchronizácii, skôzobilo by to prepísanie
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Načítavam zoznam priečinkov zo servera...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Kontrolujú sa zmeny v %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Synchronizuje sa %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>stiahnuť %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>nahrať %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 of %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>súbor %1 z %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Čakajte...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Príprava na synchronizáciu...</translation>
</message>
@@ -1912,7 +1912,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Chyba pri zápise metadát do databázy</translation>
</message>
@@ -1950,17 +1950,17 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Súbor %1 nie je možné uložiť, pretože jeho názov koliduje s názvom lokálneho súboru!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Súbor sa medzitým zmenil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Chyba pri zápise metadát do databázy</translation>
</message>
@@ -2446,18 +2446,18 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Verejné z&amp;dieľanie vyžaduje heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Prosím nastavte si heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>&amp;Zdieľať odkaz</translation>
</message>
@@ -2867,12 +2867,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2977,64 +2977,64 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Nemožno čítať zo synchronizačného žurnálu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Nemožno otvoriť sync žurnál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Názov súboru obsahuje nevhodný znak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorované podľa nastavenia &quot;vybrať čo synchronizovať&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Nie je dovolené, lebo nemáte oprávnenie pridávať podpriečinky do tohto priečinka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Nie je dovolené tento súbor nahrať, pretože je na serveri iba na čítanie. Obnovuje sa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Nie je dovolené odstrániť. Obnovuje sa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Lokálne súbory a zdieľaný priečinok boli odstránené.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Presunutie nie je dovolené. Položka obnovená.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Presunutie nie je dovolené, pretože %1 je na serveri iba na čítanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>cieľ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>zdroj</translation>
</message>
@@ -3064,8 +3064,8 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3289,8 +3289,8 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Verzia %2. Ďalšie informácie získate na adrese &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Autori Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz a ďalší.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licencované za podmienok GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud a ownCloud Logo sú registrované obchodné známky ownCloud, Inc. v USA, ďalších krajinách, alebo oboje.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko</translation>
</message>
@@ -894,7 +894,7 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke prepisane s starejšimi
<translation>Prišlo je do napake med nalaganjem datotek s strežnika.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Odjavljeno</translation>
</message>
@@ -904,96 +904,96 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke prepisane s starejšimi
<translation>Dodajanje mape je onemogočeno, ker se usklajojejo vse vaše datoteke. Če želite usklajevati več map, odstranite trenutno nastavljeno korensko mapo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Poteka pridobivanje seznama map s strežnika ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Preverjanje za spremembe v &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Usklajevanje %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>prejemanje %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>pošiljanje %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 od %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>Preostalo še %5, %1 od %2, datoteka %3 od %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>datoteka %1 od %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Čakanje na povezavo ...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>V pripravi je %n druga map ...</numerusform><numerusform>V pripravi sta %n drugi mapi ...</numerusform><numerusform>V pripravi so %n druge mape ...</numerusform><numerusform>V pripravi je %n drugih map ...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Priprava na usklajevanje ...</translation>
</message>
@@ -1917,7 +1917,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko</translation>
</message>
@@ -1955,17 +1955,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<translation>Prejeta datoteka je prazna, čeprav je na strežniku objavljena z %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Datoteke %1 ni mogoče shraniti zaradi neskladja z imenom obstoječe datoteke!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Datoteka je bila po spremenjena po usklajevanju seznama datotek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko</translation>
</message>
@@ -2451,18 +2451,18 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Javna omogočanje &amp;souporabe zahteva geslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Določite geslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>Povezava za &amp;souporabo</translation>
</message>
@@ -2872,12 +2872,12 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<translation>Le %1 je na voljo, zahtevanih pa je vaj %2 za zagon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Dejanje ni dovoljeno, ker ni ustreznih dovoljenj za dodajanje starševske mape</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Dejanje ni dovoljeno, ker ni ustreznih dovoljenj za dodajanje datotek v to mapo</translation>
</message>
@@ -2982,64 +2982,64 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<translation>Ni mogoče prebrati črnega seznama iz krajevne mape</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Ni mogoče brati iz dnevnika usklajevanja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Ni mogoče odpreti dnevnika usklajevanja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Ime datoteke vsebuje vsaj en neveljaven znak.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Prezrto, ker je predmet označen na črni listi za usklajevanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Dejanje ni dovoljeno! Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje podmap v to mapo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Ni dovoljeno pošiljati te datoteke, ker ima določena dovoljenja le za branje. Datoteka bo obnovljena na izvorno različico.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Odstranitev ni dovoljena, datoteka bo obnovljena.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Krajevne datoteke in mape v souporabi so odstranjene.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Premikanje ni dovoljeno, datoteka bo obnovljena.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Premikanje ni dovoljeno, ker je nastavljeno določilo %1 le za branje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>cilj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>vir</translation>
</message>
@@ -3069,8 +3069,8 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Avtorske pravice ownCloud, GmbH&lt;/p&gt;</translation>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Avtorske pravice ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3294,8 +3294,8 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Različica %2. Več podrobnosti je zabeleženih na &lt;a href=&apos;%3&apos;&gt;%4&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Avtorstvo: Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz in drugi.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Avtorske pravice ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Programski paket je objavljen z dovoljenjem GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;ownCloud in logotip ownCloud sta blagovni znamki ownCloud v Združenih državah, drugih državah ali oboje.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -889,7 +889,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Одјављен</translation>
</message>
@@ -899,96 +899,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Добављам списак фасцикли са сервера...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Проверавам измене у %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Синхронизујем %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>преузми %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>отпреми %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 од %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>фајл %1 од %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Чекам...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Припремам синхронизацију...</translation>
</message>
@@ -1911,7 +1911,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1949,17 +1949,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Фајл %1 се не може сачувати јер се судара са називом локалног фајла!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Фајл је измењен у међувремену</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2445,18 +2445,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Јавно дељење з&amp;хтева лозинку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Поставите лозинку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>&amp;Веза дељења</translation>
</message>
@@ -2866,12 +2866,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2976,64 +2976,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Не могу да отворим дневник синхронизације</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Назив садржи бар један недозвољен карактер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Игнорисано јер се не налази на листи за синхронизацију</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Није могуће отпремити овај фајл јер је на серверу само за читање. Враћам</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Није могуће уклањање. Враћам</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Локални фајлови и дељена фасцикла су уклоњени.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Премештање није дозвољено. Ставка је враћена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Премештање није дозвољено јер %1 је само за читање</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>одредиште</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>извор</translation>
</message>
@@ -3063,8 +3063,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ауторска права оунКлауд (ownCloud), корпорација&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3288,8 +3288,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Верзија %2. За више информација посетите &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Клас Фрајтаг (Klaas Freitag), Данијел Мелкентин (Daniel Molkentin), Жан-Кристоф Боршар (Jan-Christoph Borchardt), Оливије Гофар (Olivier Goffart), Маркус Гец (Markus Götz) и остали.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ауторска права ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Лиценцирано под ГНУ Општом јавном лиценцом ОЈЛ (GPL) верзије 2.0&lt;br/&gt;оунКлауд и оунКлауд логотип су регистроване робне марке ownCloud, Inc. у САД, другим земљама, или обоје.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+49 -49
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fel vid skrivning av metadata till databasen</translation>
</message>
@@ -894,7 +894,7 @@ Om du fortsätter synkningen leder till att dina filer skrivs över av äldre fi
<translation>Ett fel uppstod när mapplistan försökte laddas från servern.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Utloggad</translation>
</message>
@@ -904,96 +904,96 @@ Om du fortsätter synkningen leder till att dina filer skrivs över av äldre fi
<translation>Tillägg av mappar är avstängt eftersom du redan synkar alla dina filer. Om du vill synka fler mappar, var god ta bort den nuvarande rotmappen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Hämtar mapplistan från servern...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Kollar efter ändringar i &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Synkroniserar %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>ladda ner %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>ladda upp %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 av %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%5 kvar, %1 av %2, fil %3 av %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>fil %1 av %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Väntar...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>Väntat %n annan mapp...</numerusform><numerusform>Väntat %n andra mappar...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Förbereder för att synkronisera...</translation>
</message>
@@ -1918,7 +1918,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fel vid skrivning av metadata till databasen</translation>
</message>
@@ -1956,17 +1956,17 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<translation>Den nedladdade filen är tom men servern sa att den skulle vara %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Fil %1 kan inte sparas eftersom namnet krockar med en lokal fil!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Filen har ändrats sedan upptäckten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fel vid skrivning av metadata till databasen</translation>
</message>
@@ -2452,18 +2452,18 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Publik d&amp;elning kräver lösenord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Var vänlig sätt lösenord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>&amp;Dela länk</translation>
</message>
@@ -2552,7 +2552,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="91"/>
<source>SSL Chipher Debug View</source>
<translation>Debugvy SSL-kryptering</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="99"/>
@@ -2873,12 +2873,12 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<translation>Endast %1 tillgängligt, behöver minst %2 för att starta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till övermappar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till filer i den mappen.</translation>
</message>
@@ -2983,64 +2983,64 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<translation>Kunde inte läsa svartlistan från den lokala databasen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Kunde inte läsa från synk-journalen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Kunde inte öppna synk journalen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Filnamnet innehåller minst ett ogiltigt tecken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorerad eftersom den är svartlistad i &quot;välj vad som ska synkas&quot; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till undermappar i den mappen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Inte behörig att ladda upp denna fil den är skrivskyddad servern, återställer </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Inte behörig att radera, återställer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Lokala filer och mappar som är delade är borttagna.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Det gick inte att genomföra flytten, objektet återställs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Det gick inte att genomföra flytten %1 är skrivskyddad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>destinationen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>källan</translation>
</message>
@@ -3070,8 +3070,8 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3295,8 +3295,8 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Version %2. För mer information, till &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Av Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz med flera.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensierad under GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud och ownClouds logo är registrerade varumärken av ownCloud, Inc. i USA, andra länder eller både och.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -895,7 +895,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -905,96 +905,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation> &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation> %1/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation> %5 , %1 %2, %3 %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation> %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform> (%n) ...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -1918,7 +1918,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -1956,17 +1956,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation> %1 !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -2452,18 +2452,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
@@ -2871,12 +2871,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation> %1 %2 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation> </translation>
</message>
@@ -2981,64 +2981,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation> &quot;&quot; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -3068,8 +3068,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt; ownCloud&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3293,8 +3293,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt; %2 &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt; Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz &lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; GNU General Public License (GPL) 2.0&lt;br/&gt; ownCloud ownCloud ownCloud &lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Veritabanına üstveri yazma hatası</translation>
</message>
@@ -893,7 +893,7 @@ Bunun nedeni sunucuda bir yedeğin geri yüklenmesinden dolayı olabilir. Eşitl
<translation>Sunucudan klasörlerin listesi yüklenirken hata oluştu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Oturum sonlandırıldı</translation>
</message>
@@ -903,96 +903,96 @@ Bunun nedeni sunucuda bir yedeğin geri yüklenmesinden dolayı olabilir. Eşitl
<translation>Klasör ekleme devre dışı, çünkü şu anda bütün dosyalarınızı eşitliyorsunuz. Çoklu klasör eşitlemesi yapmak istiyorsanız, lütfen geçerli yapılandırılmış kök klasörünü silin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Sunucudan klasör listesi alınıyor...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>%1 üzerindeki değişiklikler denetleniyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>%1 eşitleniyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>indirme %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>gönderme %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3/%4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>Kalan %5, %1/%2, dosya %3/%4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>dosya %1/%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Bekleniyor...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>Diğer %n klasör bekleniyor...</numerusform><numerusform>Diğer %n klasör bekleniyor...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Eşitleme için hazırlanıyor...</translation>
</message>
@@ -1916,7 +1916,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Veritabanına üstveri yazma hatası</translation>
</message>
@@ -1954,17 +1954,17 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<translation>Sunucu boyutunu %1 olarak duyurmasına rağmen indirilen dosya boş.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Yerel bir dosya ismi ile çakıştığından, %1 dosyası kaydedilemedi!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Dosya, bulunduğundan itibaren değişmiş</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Veritabanına üstveri yazma hatası</translation>
</message>
@@ -2450,18 +2450,18 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Herkese &amp;açık paylaşım için parola gerekir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Lütfen Parola Atayın</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>&amp;Paylaşma bağlantısı</translation>
</message>
@@ -2871,12 +2871,12 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<translation>Sadece %1 mevcut, Çalıştırmak için en az %2 gerekmektedir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Üst dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Bu klasöre dosya ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
</message>
@@ -2981,64 +2981,64 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<translation>Yerel veritabanından kara liste okunamadı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Eşitleme günlüğünden okunamadı.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Eşitleme günlüğü açılamıyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Dosya adı en az bir geçersiz karakter içeriyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>&quot;Eşitlenecekleri seçin&quot; kara listesinde olduğundan yoksayıldı.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Bu dizine alt dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Sunucuda salt okunur olduğundan, bu dosya yüklenemedi, geri alınıyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Kaldırmaya izin verilmedi, geri alınıyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Yerel dosyalar ve paylaşım klasörü kaldırıldı.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Taşımaya izin verilmedi, öge geri alındı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>%1 salt okunur olduğundan taşımaya izin verilmedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>hedef</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>kaynak</translation>
</message>
@@ -3068,8 +3068,8 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Telif Hakkı ownCloud Anonim Şirketi&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3293,8 +3293,8 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Sürüm %2. Daha fazla bilgi için lütfen &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt; adresini ziyaret edin.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz ve diğerleri tarafından yazıldı.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Telif hakkı ownCloud, Anonim Şirketi.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) Sürüm 2.0 ile lisanslanmıştır.&lt;br&gt;ownCloud ve ownCloud logoları &lt;br&gt;ABD ve/veya diğer ülkelerde ownCloud, Anonim Şirketi&apos;nin tescili markalarıdır.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+48 -48
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -889,7 +889,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Вийшов</translation>
</message>
@@ -899,96 +899,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 of %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>файл %1 з %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Очікування...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1906,7 +1906,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1944,17 +1944,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Файл %1 не збережено через локальний конфлікт назви файлу! </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Файл змінився з моменту знаходження</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2440,18 +2440,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Публічне по&amp;ширення вимагає пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>По&amp;ділитись посиланням</translation>
</message>
@@ -2861,12 +2861,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Доступно лише %1, для початку необхідно хоча б %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2971,64 +2971,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Не вдається відкрити протокол синхронізації</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Імя файлу містить принаймні один некоректний символ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ігнорується через чорний список в &quot;обрати що синхронізувати&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Заборонено через відсутність прав додавання підкаталогів в цю теку.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Не дозволено завантажувати цей файл, оскільки він має дозвіл лише на перегляд, відновлюємо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Не дозволено видаляти, відновлюємо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Локальні файли та теки в загальному доступі було видалено.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Переміщення не дозволено, елемент відновлено </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Переміщення не дозволено, оскільки %1 помічений тільки для перегляду</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation>призначення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation>джерело</translation>
</message>
@@ -3058,8 +3058,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt; Права належать ownCloud, Incorporated &lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3283,8 +3283,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Версія %2. Для більш детальної інформації відвідайте &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;small&gt; Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz та інші.&lt;/ small&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; Права належать ownCloud, Inc. &lt;/p&gt; &lt;p&gt; Під ліцензією GNU General Public License (GPL) Version 2.0 &lt;br/&gt; ownCloud і логотип ownCloud є зареєстрованими товарними знаками ownCloud, Inc. в США та інших країнах. &lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
+54 -54
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -894,7 +894,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -904,96 +904,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation> %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation> %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 / %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>: %5%1 / %2, %3 / %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation> %1 %2 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform> %n ()</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -1916,7 +1916,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -1954,17 +1954,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -2450,18 +2450,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>(&amp;s)</translation>
</message>
@@ -2871,12 +2871,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation> %1 %2 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -2981,64 +2981,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>退</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>退</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>退</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -3068,8 +3068,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt; ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3293,8 +3293,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt; %2访&lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3573,32 +3573,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="322"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="323"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="324"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="348"/>
+47 -47
Ver Arquivo
@@ -522,7 +522,7 @@
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -892,7 +892,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
<source>Signed out</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -902,96 +902,96 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="170"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation> &apos;%1&apos; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="895"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="906"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="916"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation> %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>u2193 %1/s</source>
<translation>u2193 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation> %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
<source>u2191 %1/s</source>
<translation>u2191 %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="926"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="917"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="947"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation> %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform> %n ()</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -1916,7 +1916,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1954,17 +1954,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation> %1 !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2450,18 +2450,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="412"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="434"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="501"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="499"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
@@ -2871,12 +2871,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation> %1 使 %2 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1134"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1141"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -2981,64 +2981,64 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="889"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1100"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation> &quot;&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1119"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1161"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1198"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1211"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1272"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1267"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1278"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the destination</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1284"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
<source>the source</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -3068,8 +3068,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Incorporated&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt; ownCloud, &lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="290"/>
@@ -3293,7 +3293,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>